Meer nummers van GIMS
Meer nummers van Jul
Beschrijving
De straten zijn druk, het chroom glanst, het ruikt naar ambitie en een beetje naar dure benzine. Niemand is hier met een kroon geboren, maar sommigen hebben geleerd om te doen alsof die er al lang zit - alleen glanst hij niet in de zon, maar schittert hij in de weerspiegeling van de motorkap. Dit is het verhaal van iemand die niet over de rode loper liep, maar over asfalt met kuilen - en toch zijn doel bereikte, in witte sneakers, waar elk stofje een trofee is.
Er is vermoeidheid, maar geen verslagenheid. Er is gelach, maar geen lichtzinnigheid. De sound stapt zelfverzekerd vooruit, alsof hij zelf weet waar hij heen moet, zelfs als de navigator uitstaat. Alles is beslist: “dégagez le passage”, maak de weg vrij - koningen hebben hun eigen traject, zonder fanfare, maar met een luide bas.
Songtekst en vertaling
Origineel
(Ooh)
(C'est quoi les news? Aah)
Maximum
Dégagez l'passage, j'vois les reustas
Toi, tu parles trop, ça m'intéresse pas
J'me suis fait péter la main dans le sac
Mais c'était un sac à 44k
Dans le reu-coeu, plus beaucoup d'espoir
L'histoire d'un blédard devenu roi (roi, roi)
(Ooh, aah, ah, ah, ah, aah)
Y a l'taureau sur l'capot du bolide
Ils m'demandent la photo, la polizia
J'suis avec bébé, ce soir, je m'alcoolise
En direction d'un endroit paradisiaque
J'remplis des stades comme Céline Dion
J'fais l'job, j'me taille comme un papillon
T'as pas dit faut respecter les anciens
J'parle pas, mais mon regard, il en dit long
Ça fait des dingueries, ça part s'isoler
Ça fait des commandos en voiture volée
Après la tempête, le soleil va rayonner
J't'ai prévenu, tu m'as ri au nez
Air Force Blanche qui scintillent
On y va ma petite chérie
On a plus besoin des cains-ri
J'ai sorti la petite chemise
Air Force Blanche qui scintillent
On y va ma petite chérie
On a plus besoin des cains-ri
J'ai sorti la petite chemise
Air Force qui scintillent
Costume d'Italie
On y va ma petite chérie
J'ai sorti la petite chemise
Dégagez l'passage, j'vois les reustas
Toi, tu parles trop, ça m'intéresse pas
J'me suis fait péter la main dans le sac
Mais c'était un sac à 44k
Dans le reu-coeu, plus beaucoup d'espoir
L'histoire d'un blédard devenu roi (roi, roi)
(Ooh, ah, ah, ah, ah, aah)
J'arrive en jet comme j'arrive à patte (ah)
Tout va bien, va leur dire qu'on veut pas s'tape (Maître Gims)
À la base, j'suis leader, demande à Maska
Donc j'claque comme un monégasque à Madagascar
À la moindre virgule, on me condamne
On me guette, on me traque comme un contrat
Forcément, quand c'est moi, ça ne compte pas
Donc va leur dire qu'on arrive d'Alabasta
Ils te lèchent tous le cul quand t'y est au summum
J'suis fait pour affronter les épreuves, je les surmonte
Je remonte la rivière à contre-courant comme le saumon
J'suis gentil les gars, mais à l'heure qu'il est je peux m'acheter 100 pompes
Moi, c'est DP à vie, y a pas d'évidence
C'étaient mes bons collègues et au final, nous nous évitons
Mon sang, j'suis en bandite quand je tiens le guidon
On s'montre pas nous, on dit pas où nous vivons (hein)
C'étaient des bons au début, ils me voient comme leur ennemi
Gros fais gaffe à toi si tu racontes des conneries
À deux doigts j'fais pas du rap, j'finis dans la maçonnerie
Ces bâtards, ils voient le bolide, ils m'rayent la carrosserie
Air Force Blanche qui scintillent
On y va ma petite chérie
On a plus besoin des cains-ri
J'ai sorti la petite chemise
Air Force Blanche qui scintillent
On y va ma petite chérie
On a plus besoin des cains-ri
J'ai sorti la petite chemise
Air Force qui scintillent
Costume d'Italie
On y va ma petite chérie
J'ai sorti la petite chemise
Dégagez l'passage, j'vois les reustas
Toi, tu parles trop, ça m'intéresse pas
J'me suis fait péter la main dans le sac
Mais c'était un sac à 44k
Dans le reu-coeu, plus beaucoup d'espoir
L'histoire d'un blédard devenu roi (roi, roi)
Dégagez l'passage, j'vois les reustas
Toi, tu parles trop, ça m'intéresse pas
J'me suis fait péter la main dans le sac
Mais c'était un sac à 44k
Dans le reu-coeu, plus beaucoup d'espoir
L'histoire d'un blédard devenu roi (devenu roi, devenu roi)
(Ah, ah, ah, ah, aah)
Nederlandse vertaling
(Ooh)
(Wat is het nieuws? Aah)
Maximaal
Maak de doorgang vrij, ik zie de reustas
Je praat te veel, het interesseert me niet
Ik werd op heterdaad betrapt
Maar het was een zak van 44k
In het hart, niet veel hoop
Het verhaal van een dwaas die koning werd (koning, koning)
(Ooh, aa, aa, aa, aa, aa)
Daar staat de stier op de motorkap van de auto
Ze vragen mij om de foto, de politie
Ik ben met de baby, vanavond drink ik
Op weg naar een hemelse plek
Ik vul stadions zoals Céline Dion
Ik doe het werk, ik snij mezelf als een vlinder
Zei je niet dat je de ouderen moet respecteren?
Ik praat niet, maar mijn blik zegt veel
Het is gek, het gaat zichzelf isoleren
Het zijn net commando's in gestolen auto's
Na de storm zal de zon schijnen
Ik waarschuwde je, je lachte me uit
Witte luchtmacht die schittert
Daar gaan we, mijn kleine schat
We hebben de cains-ri niet meer nodig
Ik haalde het kleine shirtje eruit
Witte luchtmacht die schittert
Daar gaan we, mijn kleine schat
We hebben de cains-ri niet meer nodig
Ik haalde het kleine shirtje eruit
Luchtmacht die schittert
Italiaans kostuum
Daar gaan we, mijn kleine schat
Ik haalde het kleine shirtje eruit
Maak de doorgang vrij, ik zie de reustas
Je praat te veel, het interesseert me niet
Ik werd op heterdaad betrapt
Maar het was een zak van 44k
In het hart, niet veel hoop
Het verhaal van een dwaas die koning werd (koning, koning)
(Ooh, ah, ah, ah, ah, aa)
Ik arriveer per vliegtuig zoals ik per poot aankom (ah)
Alles is in orde, vertel ze dat we er niet bij betrokken willen raken (Maître Gims)
Eigenlijk ben ik een leider, vraag het aan Maska
Dus ik slamm als een Monegask in Madagaskar
Bij de minste komma word ik veroordeeld
Ze houden me in de gaten, ze volgen me als een contract
Als ik het ben, telt het uiteraard niet mee
Dus vertel ze dat we uit Alabasta komen
Ze likken allemaal je kont als je op de top bent
Ik ben gemaakt om beproevingen het hoofd te bieden, ik overwin ze
Ik ga als zalm de rivier op tegen de stroom in
Ik ben aardige jongens, maar op dit moment kan ik 100 pompen kopen
Ik, het is DP voor het leven, er is geen bewijs
Het waren mijn goede collega's en uiteindelijk vermeden we elkaar
Mijn bloed, ik ben als een bandiet als ik het stuur vasthoud
We laten onszelf niet zien, we zeggen niet waar we wonen (eh)
In het begin waren het goede jongens, ze zien mij als hun vijand
Pas goed op jezelf als je domme dingen zegt
Met twee vingers rap ik niet, ik beland in metselwerk
Deze klootzakken, ze zien de auto, ze krabben aan mijn carrosserie
Witte luchtmacht die schittert
Daar gaan we, mijn kleine schat
We hebben de cains-ri niet meer nodig
Ik haalde het kleine shirtje eruit
Witte luchtmacht die schittert
Daar gaan we, mijn kleine schat
We hebben de cains-ri niet meer nodig
Ik haalde het kleine shirtje eruit
Luchtmacht die schittert
Italiaans kostuum
Daar gaan we, mijn kleine schat
Ik haalde het kleine shirtje eruit
Maak de doorgang vrij, ik zie de reustas
Je praat te veel, het interesseert me niet
Ik werd op heterdaad betrapt
Maar het was een zak van 44k
In het hart, niet veel hoop
Het verhaal van een dwaas die koning werd (koning, koning)
Maak de doorgang vrij, ik zie de reustas
Je praat te veel, het interesseert me niet
Ik werd op heterdaad betrapt
Maar het was een zak van 44k
In het hart, niet veel hoop
Het verhaal van een dwaas die koning werd (koning werd, koning werd)
(Ah, ah, ah, ah, aa)