Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag VVS CARTIER

VVS CARTIER

3:00val, Italiaanse val Album SANTANA MONEY GANG 2025-04-10

Meer nummers van Sfera Ebbasta

  1. NEON
  2. Yakuza
  3. COME SE NON FOSSI NEI GUAI
  4. Miami Vice
  5. Anche Stasera
  6. Bang Bang
Alle nummers

Meer nummers van Shiva

  1. NEON
  2. MANESKIN
  3. COME SE NON FOSSI NEI GUAI
  4. Take 6
  5. Don't Stop It
  6. NON METTERCI BECCO
Alle nummers

Beschrijving

Deze nachtklank, die ergens tussen glans en vermoeidheid in klinkt, waar luxe en gebrokenheid hand in hand gaan. De wereld draait, de lichten gaan uit, en iemand zoekt nog steeds redding in de ogen van anderen, alsof daar de uitweg uit de chaos verborgen ligt. Diamanten schitteren niet van vreugde, maar om scheuren te verbergen, en elke ademhaling voelt als een belofte die de ochtend waarschijnlijk niet zal overleven. Liefde gaat hier niet over tederheid, maar over schaafwonden op de knokkels en de geur van bankbiljetten die verbrand zijn om het een beetje lichter te maken. Alles brandt te fel, te snel, alsof iemand besloten heeft de eeuwigheid in versneld tempo te spelen. En toch, als de muziek verstomt, blijft er een vreemde warmte over, alsof je zelfs in de hel iemand kunt vinden die helderder schijnt dan al die VVS.

Songtekst en vertaling

Origineel

No, no, no

VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte

Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche

Su tutte le porte e tutte le volte

Comunque brilli come VVS Cartier

Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro

E brucio banconote da cinquanta e da cento

Ricordo quando non vedevo luce da dentro

Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me

A questi demoni che stanno così in fissa per noi

Spero che ci lascеranno in pace prima o poi

Questo mondo ci ha cresciuti così piеni di nodi

Son le droghe che ci rendono persone migliori

I tuoi fianchi: i miei poli, i tuoi occhi: due opali

Allora sono un cacciatore dei diamanti più rari

Quando spegnerà la luce a tutti questi spettacoli

Spero resteremo uniti e intanto

Prometti che non mentirai

Io che son sempre in mezzo ai guai

Beviamo un sorso, poi un altro sorso

Finché non affogo nei miei drammi

VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte

Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche

Su tutte le porte e tutte le volte

Comunque brilli come VVS Cartier

Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro

E brucio banconote da cinquanta e da cento

Ricordo quando non vedevo luce da dentro

Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me

I tuoi occhi come stelle e luci in mezzo al quartiere

E sei come un satellite, giri intorno a me

Nelle mie giornate grigie e nelle mie sere nere

Ho bisogno di te, ma faccio finta di niente

So che questo fuoco non brucerà forever

Solo i miei diamanti brilleranno per sempre

E forse un giorno ti dimenticherai di me

Degli sbatti, degli scazzi e i baci fra le coperte

No, io vorrei tornare indietro, però non si può

A quando ero ancora al centro dei pensieri tuoi

Nuda nel mio letto, vestita soltanto con

VVS Cartier, puoi vedere solo i miei diamanti di notte

Tu lo sai, per te ho già rotto tutte le nocche

Su tutte le porte e tutte le volte

Comunque brilli come VVS Cartier

Se tutto il mondo gira, tu rimani il mio centro

E brucio banconote da cinquanta e da cento

Ricordo quando non vedevo luce da dentro

Ma tu saresti scesa anche all'inferno per me

Anche all'inferno per me

Anche all'inferno per me

Anche all'inferno per me

Nederlandse vertaling

Nee, nee, nee

VVS Cartier, je kunt mijn diamanten alleen 's nachts zien

Weet je, ik heb al mijn knokkels al voor je gebroken

Op alle deuren en altijd

Hoe dan ook, je straalt als VVS Cartier

Als de hele wereld draait, blijf jij mijn middelpunt

En ik verbrand vijftighonderdbiljetten

Ik herinner me dat ik geen licht van binnenuit kon zien

Maar jij zou ook voor mij naar de hel zijn gegaan

Aan deze demonen die zo door ons geobsedeerd zijn

Ik hoop dat ze ons vroeg of laat met rust laten

Deze wereld heeft ons zo vol knopen opgevoed

Het zijn medicijnen die ons betere mensen maken

Je heupen: mijn palen, je ogen: twee opalen

Dan ben ik een jager van de zeldzaamste diamanten

Wanneer zal hij bij al deze shows het licht uitdoen?

Ik hoop dat we in de tussentijd verenigd zullen blijven

Beloof dat je niet zult liegen

Ik zit altijd in de problemen

We nemen een slokje en dan nog een slokje

Zolang ik maar niet verdrink in mijn drama's

VVS Cartier, je kunt mijn diamanten alleen 's nachts zien

Weet je, ik heb al mijn knokkels al voor je gebroken

Op alle deuren en altijd

Hoe dan ook, je straalt als VVS Cartier

Als de hele wereld draait, blijf jij mijn middelpunt

En ik verbrand vijftighonderdbiljetten

Ik herinner me dat ik geen licht van binnenuit kon zien

Maar jij zou ook voor mij naar de hel zijn gegaan

Je ogen lijken op sterren en lichtjes midden in de buurt

En je bent als een satelliet, je draait om mij heen

In mijn grijze dagen en mijn zwarte avonden

Ik heb je nodig, maar ik doe alsof er niets gebeurt

Ik weet dat dit vuur niet eeuwig zal branden

Alleen mijn diamanten zullen voor altijd schitteren

En misschien vergeet je mij op een dag

Een beetje bonzen, een beetje schuifelen en zoenen tussen de dekens

Nee, ik zou graag terug willen, maar dat kan niet

Toen ik nog in het middelpunt van je gedachten stond

Naakt in mijn bed, alleen gekleed

VVS Cartier, je kunt mijn diamanten alleen 's nachts zien

Weet je, ik heb al mijn knokkels al voor je gebroken

Op alle deuren en altijd

Hoe dan ook, je straalt als VVS Cartier

Als de hele wereld draait, blijf jij mijn middelpunt

En ik verbrand vijftighonderdbiljetten

Ik herinner me dat ik geen licht van binnenuit kon zien

Maar jij zou ook voor mij naar de hel zijn gegaan

Voor mij zelfs naar de hel

Voor mij zelfs naar de hel

Voor mij zelfs naar de hel

Video bekijken Sfera Ebbasta, Shiva - VVS CARTIER

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam