Meer nummers van Night Skinny
Meer nummers van Tony Effe
Meer nummers van Ernia
Meer nummers van Rkomi
Beschrijving
Bijbehorende artiest, producer, drummachine: Night Skinny
Zang, geassocieerde uitvoerder: Rkomi
Bijbehorende artiest, zang: Ernia
Geassocieerde artiest, zang: Mahmood
Bijbehorende artiest, zang: Gazzelle
Auteur: Mirko Martorana
Auteur: Matteo Professional
Auteur: Alessandro Mahmoud
Auteur: Flavio Bruno Pardini
Componist: Luca Pace
Componist: Marco De Cesaris
Songtekst en vertaling
Origineel
Non ho mai avuto sogni nel cassetto, tranne far uscire mio fratello che è ancora dentro.
Tenevamo la merce nascosta, se ti prendono il silenzio è l'unica risposta. Abituati a questo cielo nero. Ho imparato a trasformare pioggia in euro.
Da bambini eravamo già grandi. Ho fatto i primi diecimila a dodici anni.
Se non è legale, è probabile che sia una cosa che so fare, mi viene naturale.
Chiedo scusa a mia madre, io non posso cambiare. Ho solo coperto i lividi con le collane.
Io lo so che sono l'unico mio limite. Nella mia storia chissà ancora quante pagine.
Non è un problema fare male oppure piangere. Con tanti sporchi di sangue e lacrime.
Restano pallottole sul marciapiede. Vicino al cuore c'è un imbosco.
Dove metto le cose che l'occhio non vede. Almeno fuori sono a posto.
E se salterò, tu salterai. In fondo spero che tu dica sì. Quando sarà finito il tempo è nostro.
-Chiedi a queste strade di chi c'era qui. -Non ho mai preso pillole. Dovevo diventare
Mirko prima il cazzo poi le pistole.
Se la scuola più grande è stata la strada, mio fratello, mia mamma senza mio padre.
Sa, il mio sogno è più grande di finire in una lista di ricchi con dieci auto in garage.
Adoro prender le scale, ho bisogni speciali, speciali rime, sto scopando il microfono senza parlar di fighe.
Non ti faccio cercare da un amichetto.
Non vendo carne a un contadino nascosto dentro a un recinto.
Dal quarto quartiere per me essere è più che avere, ma avere toglie i -pensieri, il mio odio è volersi bene. -Restano pallottole sul marciapiede.
Vicino al cuore c'è un imbosco. Dove metto le cose che l'occhio non vede.
Almeno fuori sono a posto. E se salterò, tu salterai. In fondo spero che tu dica sì.
Quando sarà finito il tempo è nostro. Chiedi a queste strade di chi c'era qui.
Perdere per capire. Da un marciapiede a un grattacielo.
Perdere per capire. Da un grattacielo a un marciapiede. Perdere per capire.
Da un marciapiede a un grattacielo. Perdere per capire.
Da un grattacielo a un marciapiede.
Nederlandse vertaling
Ik heb nooit geheime dromen gehad, behalve dat ik mijn broer eruit zou krijgen, die nog steeds binnen is.
We hebben de goederen verborgen gehouden, als ze je betrappen is stilte het enige antwoord. Wen maar aan deze zwarte lucht. Ik heb geleerd regen in euro’s om te zetten.
Als kinderen waren we al volwassen. Ik verdiende mijn eerste tienduizend toen ik twaalf was.
Als het niet legaal is, is het waarschijnlijk iets waarvan ik weet hoe ik het moet doen; het is voor mij vanzelfsprekend.
Mijn excuses aan mijn moeder, ik kan niet veranderen. Ik heb de blauwe plekken alleen bedekt met de kettingen.
Ik weet dat ik mijn enige beperking ben. Wie weet hoeveel pagina's er nog in mijn verhaal staan.
Het is geen probleem om pijn te doen of te huilen. Met veel bloed en tranen.
Bullets remain on the sidewalk. Dichtbij het hart is er een schuilplaats.
Waar ik de dingen neerleg die het oog niet ziet. Aan de buitenkant gaat het tenminste goed met mij.
En als ik spring, spring jij. Uiteindelijk hoop ik dat je ja zegt. Als het voorbij is, is de tijd van ons.
-Vraag deze straten wie hier was. -Ik heb nooit pillen geslikt. Ik moest worden
Mirko eerst de haan en dan de geweren.
Als de grootste school de straat was, mijn broer, mijn moeder zonder mijn vader.
Weet je, mijn droom is groter dan op een rijke lijst terechtkomen met tien auto's in de garage.
Ik hou ervan om de trap te nemen, ik heb speciale behoeften, speciale rijmpjes, ik neuk in de microfoon zonder over kutjes te praten.
Ik laat een vriend niet naar je zoeken.
Ik verkoop geen vlees aan een boer die zich achter een hek verstopt.
Vanaf het vierde kwartaal is zijn voor mij meer dan hebben, maar hebben neemt gedachten weg, mijn haat is elkaar liefhebben. - Kogels blijven op het trottoir liggen.
Dichtbij het hart is er een schuilplaats. Waar ik de dingen neerleg die het oog niet ziet.
Aan de buitenkant gaat het tenminste goed met mij. En als ik spring, spring jij. Uiteindelijk hoop ik dat je ja zegt.
Als het voorbij is, is de tijd van ons. Vraag deze straten wie hier was.
Verlies het te begrijpen. Van trottoir tot wolkenkrabber.
Verlies het te begrijpen. Van wolkenkrabber tot trottoir. Verlies het te begrijpen.
Van trottoir tot wolkenkrabber. Verlies het te begrijpen.
Van wolkenkrabber tot trottoir.