Meer nummers van DYSTINCT
Meer nummers van Jul
Beschrijving
Bijbehorende artiest: DYSTINCT, juli
Producent: YAM
Componist: Yassine Alaoui Mdaghri
Componist: Joao Luis Lima Pinto
Producent: Loodvrij
Tekstschrijver: Iliass Mansouri
Tekstschrijver: Mbarek Nouali
Songtekst en vertaling
Origineel
Unleaded
Elle est où, elle est où ma princessa?
On se barre d'ici où y a pas de stress
Moto, moto, j'accélère, oui بالسلامة
Elle est où, elle est où ma princessa?
Quitter la galère (quitter la galère), quitter la galère (quitter la galère)
Et j'accélère, elle est où ma princessa?
Quitter la galère (quitter la galère), quitter la galère (quitter la galère)
Et j'accélère, elle est où ma princesse?
Soleil حارة, j'suis en mode vacances
Claquettes Hermès, j'suis au bled, quelle ambiance
واللي تبعوني خليتهم à distance
Oh quelle vie, oh quelle vie, oh quelle vie
Sahbi, tu sais, j'ai bossé, c'est pas d'l'hasard la AMG
أويلي qu'est-ce qui y a؟ أويلي على عقلية
Elle est où, elle est où ma princessa?
On se barre d'ici où y a pas de stress
Moto, moto, j'accélère, oui بالسلامة
Elle est où, elle est où ma princessa?
Quitter la galère (quitter la galère), quitter la galère (quitter la galère)
Et j'accélère, elle est où ma princessa?
Quitter la galère (quitter la galère), quitter la galère (quitter la galère)
Et j'accélère, elle est où ma princesse?
Oh ma princesse, là, j'ai fait que rêver de toi (rêver de toi)
Tu sais qu'j't'ai dans la tête, j'laisse personne t'éloigner de moi (t'éloigner de moi)
Mon sucre d'amour, j'ai le cœur qui bat quand j'te vois (quand j'te vois)
Et quand tu m'regardes, c'est dans tes yeux que je me noie (noie, noie)
J'lui dis, "Je t'aime", au moins c'est dit, elle pourra plus me dire, "A, B, C, D"
Nous deux, c'est pour la vie, on s'est dit, ça nous enlèvera l'anxiété
On disputera, ouais, mais c'est tchi, mon amour, faut pas s'inquiéter
Ce soir, on est de sortie, de l'ACB dans la CB
J'décompresse y a plus d'complexe
C'est mon bébé, c'est mon bijou, c'est ma déesse
J'zone avec elle, du perruquier, on est vers Aix
Et elle est où, elle est où ma princesse?
Quitter la galère (quitter la galère), quitter la galère (quitter la galère)
Et j'accélère, elle est où ma princessa?
Quitter la galère (quitter la galère), quitter la galère (quitter la galère)
Et j'accélère, elle est où ma princesse?
(Quitter la galère, quitter la galère)
(Et j'accélère, elle est où ma princessa?)
(Quitter la galère, quitter la galère)
(Et j'accélère, elle est où ma princessa?)
Nederlandse vertaling
Loodvrij
Waar is zij, waar is mijn prinses?
Laten we hier weggaan waar geen stress is
Motor, motor, ik geef gas, ja بالسلامة
Waar is zij, waar is mijn prinses?
Verlaat de kombuis (verlaat de kombuis), verlaat de kombuis (verlaat de kombuis)
En ik geef gas, waar is mijn prinses?
Verlaat de kombuis (verlaat de kombuis), verlaat de kombuis (verlaat de kombuis)
En ik geef gas, waar is mijn prinses?
Zon, ik ben in vakantiemodus
Hermès slides, ik ben in de stad, wat een sfeer
اللي تبعوني خليتهم op afstand
Oh wat een leven, oh wat een leven, oh wat een leven
Sahbi, weet je, ik werkte, de AMG is geen toeval
أويلي wat is daar? أويلي على عقلية
Waar is zij, waar is mijn prinses?
Laten we hier weggaan waar geen stress is
Motor, motor, ik geef gas, ja بالسلامة
Waar is zij, waar is mijn prinses?
Verlaat de kombuis (verlaat de kombuis), verlaat de kombuis (verlaat de kombuis)
En ik geef gas, waar is mijn prinses?
Verlaat de kombuis (verlaat de kombuis), verlaat de kombuis (verlaat de kombuis)
En ik geef gas, waar is mijn prinses?
Oh mijn prinses, daar droomde ik alleen maar van jou (droomde van jou)
Je weet dat ik je in mijn hoofd heb, ik laat niemand je van mij wegnemen (je van mij wegnemen)
Mijn suiker van liefde, mijn hart klopt als ik je zie (als ik je zie)
En als je naar mij kijkt, is het in jouw ogen dat ik verdrink (verdrink, verdrink)
Ik zeg tegen haar: "Ik hou van je", er wordt tenminste gezegd, ze zal mij niet kunnen zeggen: "A, B, C, D"
Wij allebei, het is voor het leven, zeiden we tegen onszelf, het zal de angst wegnemen
We zullen ruzie maken, ja, maar dat is oké, mijn liefste, maak je geen zorgen
Vanavond zijn we uit, ACB in de CB
Ik kom tot rust, er is geen complexiteit meer
Ze is mijn baby, ze is mijn juweel, ze is mijn godin
Ik zone met haar, van de pruikenmaker, we zijn richting Aix
En waar is zij, waar is mijn prinses?
Verlaat de kombuis (verlaat de kombuis), verlaat de kombuis (verlaat de kombuis)
En ik geef gas, waar is mijn prinses?
Verlaat de kombuis (verlaat de kombuis), verlaat de kombuis (verlaat de kombuis)
En ik geef gas, waar is mijn prinses?
(Laat het gedoe achterwege, laat het gedoe achterwege)
(En ik versnel, waar is mijn prinses?)
(Laat het gedoe achterwege, laat het gedoe achterwege)
(En ik versnel, waar is mijn prinses?)