Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Parle moi

Parle moi

3:03franse rap, pop urbaine, Franse r&b 2025-10-09

Meer nummers van Favé

  1. FLASHBACK
  2. Parle moi
  3. Tsunami
    franse rap 3:01
  4. Mc Laren
    franse rap 3:09
Alle nummers

Meer nummers van SDM

  1. Catalina
  2. CARTIER SANTOS
  3. Run
  4. Dolce Camara
  5. Bolide allemand
  6. POUR ELLE
Alle nummers

Beschrijving

De wereld lijkt bevroren tussen de neonverlichting van de etalages en de bewolkte hemel aan de rand van de stad. Hier telt men geen kleinigheden, alleen verliezen. Zelfs liefde wordt niet gemeten in gebaren, maar in hoeveel stilte men kan verdragen. Vermoeidheid klinkt door in de stem, maar er klinkt nog steeds een koppig ‘ik leef’ in door. Niet voor likes, niet voor roem - gewoon omdat er geen keuze is.

Het klinkt als een late nacht op een parkeerplaats - wanneer de motor al lang is uitgeschakeld, maar de gedachten nog steeds ronddraaien. De stad bruist ergens in de verte, mama ligt waarschijnlijk weer wakker, en van binnen draait alles om hetzelfde: niet van het pad afwijken, zelfs als het door een storm gaat.

Songtekst en vertaling

Origineel

Bellek Track

J'compte pas les centimes

J'compte pas c'que j'peux faire pas amour (par amour)

J'contrôle mes sentiments

Les pertes me rendent parano (parano)

J'ai vu la vente, le crime

J'ai fait des années devant la tour (devant la tour)

Ma TN frotte le ciment sur Paris

J'dis pas un mot (j'dis pas un mot)

Est-ce qu'il faut que j'te dise?

Que Maman pleure, qu'elle vieillit, qu'j'vois ses cernes

Est-ce qu'il faut que j'te dise?

Que j'pense à elle à chacun d'mes concerts (concerts)

Mon cœur s'abîme, j'suis un peu perdu en c'qui m'concerne

Et j'ai pas d'mal à dire que j'suis mieux seul

Qu'les autres me déconcentrent

Est-ce qu'il faut que j'te dise?

Qu'avec mes frères, c'est compliqué

Qu'avec le temps, on prend de l'âge

C'est plus les mêmes mentalités

Remonter le temps, c'est mort, j'ai fait des choix, j'dois vivre avec

Oh-oh-oh, j'peux pas tout dire, c'est mieux, j'arrête

J'compte pas les centimes

J'compte pas c'que j'peux faire pas amour (par amour)

J'contrôle mes sentiments

Les pertes me rendent parano (parano)

J'ai vu la vente, le crime

J'ai fait des années devant la tour (devant la tour)

Ma TN frotte le ciment sur Paris

J'dis pas un mot (j'dis pas un mot)

J'compte pas les centimes

J'compte pas c'que j'peux faire pas amour (par amour)

J'contrôle mes sentiments

Les pertes me rendent parano (parano)

J'ai vu la vente, le crime

J'ai fait des années devant la tour (devant la tour)

Ma TN frotte le ciment sur Paris

J'dis pas un mot (j'dis pas un mot)

Pas un mot, elle m'dit "s'te plaît, viens, parle-moi" (viens, parle-moi)

J'peux pas t'parler d'ma vie, aucun qui m'comprend à part moi (à part moi)

Pas un mot, elle m'dit "s'te plaît, viens, parle-moi" (viens, parle-moi)

J'peux pas t'parler d'ma vie, aucun qui m'comprend à part moi

J'me suis toujours promis de rester l'même, de jamais m'égarer

Sur la rue du succès, j'ai enfin trouvé place pour me garer

Ma rue, j'peux pas m'en séparer, j'la kiffe jusqu'à en devenir taré

Plus de ronds donc c'est carré, j'fume un cigare, pas d'cigarette

J'tourne en rond à croire, j'suis au milieu d'un cyclone (d'un cyclone)

À mon âge, mon daron avait déjà six gosses (déjà six gosses)

J'compte pas c'que j'peux faire par amour

Jusqu'à c'que tu m'quittes pour un autre

On fera pas moite-moite sur la note

On retourne même pas pour mes loves

Hey, yeah, yeah, yeah, yeah

Le temps est mauvais et j'suis en bas

J'attends qu'ma chance vienne juste pour m'enlever

Il fait noir, j'avance à fond, les phares éteints

J'sais qu'j'laisserais tout ici-bas

Et nique sa mère, faut qu'j'fasse des talles (Ocho)

J'compte pas les centimes

J'compte pas c'que j'peux faire pas amour (par amour)

J'contrôle mes sentiments

Les pertes me rendent parano (parano)

J'ai vu la vente, le crime

J'ai fait des années devant la tour (devant la tour)

Ma TN frotte le ciment sur Paris

J'dis pas un mot (j'dis pas un mot)

Pas un mot, elle m'dit "s'te plaît, viens, parle-moi"

J'peux pas t'parler d'ma vie, aucun qui m'comprend à part moi (oh)

Pas un mot, elle m'dit "s'il te plaît, viens, parle-moi"

J'peux pas t'parler d'ma vie, aucun qui m'comprend à part moi (Ocho)

Nederlandse vertaling

Bellek-spoor

Ik tel de centen niet

Ik tel niet wat ik niet kan doen, liefde (uit liefde)

Ik beheers mijn gevoelens

Verliezen maken me paranoïde (paranoïde)

Ik zag de verkoop, de misdaad

Ik heb jaren voor de toren doorgebracht (voor de toren)

Mijn TN wrijft over het cement in Parijs

Ik zeg geen woord (ik zeg geen woord)

Moet ik het je vertellen?

Dat mama huilt, dat ze oud wordt, dat ik haar donkere kringen zie

Moet ik het je vertellen?

Dat ik aan haar denk bij elk van mijn concerten (concerten)

Mijn hart zinkt, ik ben een beetje verdwaald in wat mij bezighoudt

En ik heb er geen moeite mee om te zeggen dat ik alleen beter af ben

Dat anderen mij afleiden

Moet ik het je vertellen?

Dat het met mijn broers ingewikkeld is

Dat we met de tijd ouder worden

Het is niet meer dezelfde mentaliteit

Ga terug in de tijd, het is dood, ik heb keuzes gemaakt, ik moet ermee leven

Oh-oh-oh, ik kan niet alles zeggen, het is beter, ik zal stoppen

Ik tel de centen niet

Ik tel niet wat ik niet kan doen, liefde (uit liefde)

Ik beheers mijn gevoelens

Verliezen maken me paranoïde (paranoïde)

Ik zag de verkoop, de misdaad

Ik heb jaren voor de toren doorgebracht (voor de toren)

Mijn TN wrijft over het cement in Parijs

Ik zeg geen woord (ik zeg geen woord)

Ik tel de centen niet

Ik tel niet wat ik niet kan doen, liefde (uit liefde)

Ik beheers mijn gevoelens

Verliezen maken me paranoïde (paranoïde)

Ik zag de verkoop, de misdaad

Ik heb jaren voor de toren doorgebracht (voor de toren)

Mijn TN wrijft over het cement in Parijs

Ik zeg geen woord (ik zeg geen woord)

Geen woord, ze zegt tegen mij "kom alsjeblieft, praat met me" (kom, praat met me)

Ik kan niet met je praten over mijn leven, niemand begrijpt mij behalve ik (behalve ik)

Geen woord, ze zegt tegen mij "kom alsjeblieft, praat met me" (kom, praat met me)

Ik kan niet met je over mijn leven praten, niemand begrijpt mij behalve ik

Ik heb mezelf altijd beloofd dezelfde te blijven en nooit de weg kwijt te raken

Op de straat van succes vond ik eindelijk een parkeerplaats

Mijn straat, ik kan er geen afstand van doen, ik hou ervan totdat ik gek word

Geen cirkels meer, dus het is vierkant, ik rook een sigaar, geen sigaret

Ik ga in cirkels rond alsof ik midden in een cycloon zit (een cycloon)

Op mijn leeftijd had mijn vader al zes kinderen (al zes kinderen)

Ik tel niet wat ik kan doen voor de liefde

Totdat je mij verlaat voor iemand anders

We zullen niet zweten op de rekening

We gaan niet eens terug voor mijn liefdes

Hé, ja, ja, ja, ja

Het is slecht weer en ik ben down

Ik wacht op mijn kans om mij mee te nemen

Het is donker, ik rijd met volle kracht vooruit, koplampen uit

Ik weet dat ik alles hier beneden zou achterlaten

En neuk zijn moeder, ik moet me lang gedragen (Ocho)

Ik tel de centen niet

Ik tel niet wat ik niet kan doen, liefde (uit liefde)

Ik beheers mijn gevoelens

Verliezen maken me paranoïde (paranoïde)

Ik zag de verkoop, de misdaad

Ik heb jaren voor de toren doorgebracht (voor de toren)

Mijn TN wrijft over het cement in Parijs

Ik zeg geen woord (ik zeg geen woord)

Geen woord, ze zegt tegen mij: 'Kom alsjeblieft, praat met me'

Ik kan niet met je praten over mijn leven, niemand begrijpt me behalve ik (oh)

Geen woord, ze zei tegen mij: 'Kom alsjeblieft, praat met me'

Ik kan niet met je praten over mijn leven, niemand begrijpt me behalve ik (Ocho)

Video bekijken Favé, SDM - Parle moi

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam