Meer nummers van МОТ
Meer nummers van Artem Pivovarov
Songtekst en vertaling
Origineel
Если бы небо двигалось с нами в такт. . .
Если ты море, то я твой ночной маяк.
Если бы птицы в даль унесли меня. . .
Если бы ты, если бы я.
Если я твой, ты моя в квадрате, в каждом сантиметре, в каждом гигабайте.
Твои родные объятия вместо всего мира, вместо любой значи. К черту эту сослагательную!
Моя совесть разрывает на шпагате, тут гордость и ее платье, горы твоих платьев.
-Снова сорри, сорри, хватит. -В душе моей муссоны, в сердце
Сайлон-Хилл. Слова весят тонну, где найти мне сил?
Чтобы всех экс вычеркнуть с пьедестала, чтобы свой текст выдрачить до идеала, чтобы мысли не травили меня, как мышьяк. Чтобы лишь ты, чтобы лишь я.
Если бы ты, если бы я.
Если бы ты, если бы я.
Если бы небо двигалось с нами в такт.
Если ты море, то я твой ночной маяк.
Если бы птицы в даль унесли меня.
-Если бы ты, если бы я. -Если бы тебя не знал, то опять влюбился.
Bang, bang! Убийство. Если ты моя рулетка, то я проиграл. Это очевидно, Карл.
Банкрот, банкрот. Все верно, верно. Хэдшот, хэдшот. Я первый, нервы.
Нам здорово, ведь потрепал, но за все плачу через PayPal.
В душе моей муссоны, в сердце Сайлон-Хилл.
-Слова весят тонну, где найти мне сил?
-Я честно в зеро, я детство, террор, оркестр и хор. Я бес и Пьеро, ты крест и перо, мой тестостерон.
Ты вместо корон, ты вместо всего!
Если бы небо двигалось с нами в такт.
Если ты море, то я твой ночной маяк.
Если бы птицы в даль унесли меня.
Если бы ты, если бы я.
Если бы небо двигалось с нами в такт.
Если ты море, то я твой ночной маяк.
Если бы птицы в даль унесли меня.
Если бы ты, если бы я.
Nederlandse vertaling
Als de lucht maar in de tijd met ons meebewoog. . .
Als jij de zee bent, dan ben ik jouw nachtvuurtoren.
Als de vogels mij de verte in voerden. . .
Als jij het maar bent, als ik het maar ben.
Als ik de jouwe ben, ben jij de mijne in een vierkant, in elke centimeter, in elke gigabyte.
Je lieve knuffels in plaats van de hele wereld, in plaats van enige betekenis. Naar de hel met deze aanvoegende wijs!
Mijn geweten is verscheurd, er is trots en haar jurk, bergen van je jurken.
-Nogmaals sorry, sorry, dat is genoeg. -Er zijn moessons in mijn ziel, in mijn hart
Cylon Heuvel. Woorden wegen een ton, waar kan ik de kracht vinden?
Om alle exen van het voetstuk te wissen, om mijn tekst eruit te rukken tot het punt van perfectie, zodat gedachten mij niet als arsenicum vergiftigen. Zodat alleen jij, zodat alleen ik.
Als jij het maar bent, als ik het maar ben.
Als jij het maar bent, als ik het maar ben.
Als de lucht maar in de tijd met ons meebewoog.
Als jij de zee bent, dan ben ik jouw nachtvuurtoren.
Als de vogels mij de verte in voerden.
-Als jij, als ik. -Als ik je niet kende, zou ik weer verliefd zijn geworden.
Bang, bang! Moord. Als jij mijn roulette bent, dan heb ik verloren. Het is duidelijk, Karel.
Failliet, failliet. Dat klopt, dat klopt. Hoofdschot, hoofdschot. Ik ben de eerste, zenuwen.
Het is geweldig voor ons, want ik ben in elkaar geslagen, maar ik betaal alles via PayPal.
Er zijn moessons in mijn ziel, in het hart van Cylon Hill.
-Woorden wegen een ton, waar kan ik de kracht vinden?
-Ik sta eerlijk gezegd op nul, ik ben kindertijd, terreur, orkest en koor. Ik ben de duivel en Pierrot, jij bent het kruis en de veer, mijn testosteron.
Je bent in plaats van kronen, je bent in plaats van alles!
Als de lucht maar in de tijd met ons meebewoog.
Als jij de zee bent, dan ben ik jouw nachtvuurtoren.
Als de vogels mij de verte in voerden.
Als jij het maar bent, als ik het maar ben.
Als de lucht maar in de tijd met ons meebewoog.
Als jij de zee bent, dan ben ik jouw nachtvuurtoren.
Als de vogels mij de verte in voerden.
Als jij het maar bent, als ik het maar ben.