Meer nummers van Chambao
Beschrijving
Producent: María del Mar Rodríguez
Producent, mixingenieur, opnametechnicus, masteringingenieur, arrangeur: Bob Benozzo
Opnametechnicus: Andrea Valfré
Opnametechnicus: Pedro Pimentel
Songtekst en vertaling
Origineel
Mejor me quedo aquí.
No es cierto que estoy falta de fe.
Si algo no está bien, lo pongo del revés. Si me acusas, te equivocas.
Aléjate de mí.
Si me engañas, me traicionas.
Vete lejos de aquí, que mi alma ya no es alma, que la suerte te acompaña en un cielo sin lucero.
Mejor me quedo aquí.
Mejor me quedo aquí.
Mejor me quedo aquí.
Si andas, ten cuidao dónde estés.
No digas que por mí no lo intenté.
Si te ríes, yo me alegro de todo corazón. Si tú lloras, me emociono.
Escucha mi canción. Quien la sigue, la consigue.
Que la suerte te acompañe en un cielo sin lucero.
Mejor me quedo aquí.
Mejor me quedo aquí. Mejor me quedo aquí. Mejor me quedo aquí.
Mejor me quedo aquí. Mejor me quedo aquí.
Mejor me quedo aquí.
Nederlandse vertaling
Ik kan beter hier blijven.
Het is niet waar dat ik geen geloof heb.
Als er iets niet klopt, zet ik het ondersteboven. Als je mij beschuldigt, heb je het mis.
Ga weg van mij.
Als je mij bedriegt, verraad je mij.
Ga weg van hier, mijn ziel is niet langer een ziel, geluk vergezelt je in een sterrenloze hemel.
Ik kan beter hier blijven.
Ik kan beter hier blijven.
Ik kan beter hier blijven.
Als u loopt, wees dan voorzichtig waar u bent.
Zeg niet dat ik het niet voor mezelf heb geprobeerd.
Als je lacht, ben ik blij met heel mijn hart. Als je huilt, word ik emotioneel.
Luister naar mijn lied. Wie het volgt, krijgt het.
Moge het geluk met je zijn in een sterrenloze hemel.
Ik kan beter hier blijven.
Ik kan beter hier blijven. Ik kan beter hier blijven. Ik kan beter hier blijven.
Ik kan beter hier blijven. Ik kan beter hier blijven.
Ik kan beter hier blijven.