Meer nummers van Astro
Meer nummers van Capo Plaza
Beschrijving
Uitgelichte zang: Capo Plaza
Producent: AVA
Programmering: AVA
Zang: Astro
Producent: KIID
Programmering: KIID
Producent: MARRAMVSIC
Programmering: MARRAMVSIC
Componist: Francesco Avallone
Componist: Francesco Turolla
Componist: Lorenzo Bassotti
Tekstschrijver: Luca D'Orso
Componist: Marco Marra
Tekstschrijver: Rida Amhaouch
Songtekst en vertaling
Origineel
Ceh, ceh, ceh, ceh, ceh-ta (ch-ueh, ceh, ceh, ceh)
Ceh, ceh, ceh, ceh, ceh-ta (ceh, ceh, ceh, ceh, ceh)
Ceh, ceh, ceh, ceh, ceh-ta (ceh, ceh, ceh, ceh)
Ta, ta, ta, ta (ta, ta, ta, ta)
Controllo il bank account mentre annaffio le piante (seh), eh
Rispondo a due mail mentre cerco la chiave (ceh)
Range nel garage (Range), Porsche nel viale (Porsche)
Baby, il lavoro mi chiama (seh), se chiami tu, è più importante
Cerchioni brillano (cosa?), hoes mi squillano (nah)
Tipi mi invidiano (cosa?)
Non sanno che quelli come noi nascono già nei guai
Sicuro non pensano a ciò che pensa un altro
Molla quel lavoro part-time, eh
Prendi un po' di tempo, passa con me la night
Non pensare troppo, baby, vai con la vibe
Nessuno può prendere il tuo posto, no, mai
Baby, deciditi: sì o no, dice: "Il mio numero è free, ma una cena no"
Okay, baby, I got you, passo per le nine o'clock
Fammi indovinare: quello nuovo è Tom Ford, nah
Lasci la scia di Baccarat Rouge, eh
Il marciapiede è una sfilata se cammini tu
Baby, only you, only you, only you
Vieni da un ghetto chic, droghe e Céline
Spendo tutti i soldi, però non mi passa
Prada e Van Cleef, mille boutique
Spendo tutti i soldi finché non ne ho in tasca
E passerà
So che il giorno dopo mi richiamerai
Passiamo la notte chiusi in camera
Baby, mi fai male, sei una trappola
Tu sei una trappola (yeah)
My love, so vuoi fare la diva (yeah, yeah)
Ma non sai nemmeno, sì, il prezzo della vita
Baby, vieni fuori (baby, vieni)
E so che è una strada in salita
E lo champagne è diventato acqua liscia
Perdiamo i secondi
G-Star, sembro uscito da un film (da un film)
Vesto tutto prima classe in viaggio per Portofino (oh yeah, yeah)
E so che, se ti muovi, sei lit
Con quel corpo perfetto sai che hai tutte le skills
E ora che non mi frega di quei diss, degli snake
Baby, fuck, compro un altro Rolex Plain e una casa in città
Perché va così la vita: la cambi o ti cambierà
Muoio rich, nasco broke, sogno l'immortalità
Senza "se", senza "ma"
Portami dove non c'è più una luce in relax (ah, ah)
E tu mi hai insegnato a amare e io essere cattivo in loop
Perché 'sto mondo è cattivo e devi saperlo anche tu (yeah)
Quindi baby, ah (only you) (baby, ah)
Vieni da un ghetto chic, droghe e Céline
Spendo tutti i soldi, però non mi passa
Prada e Van Cleef, mille boutique
Spendo tutti i soldi finché non ne ho in tasca
E passerà
So che il giorno dopo mi richiamerai
Passiamo la notte chiusi in camera
Baby, mi fai male, sei una trappola
Tu sei una trappola, yeah (tu sei una trappola, yeah)
Nederlandse vertaling
Ceh, ceh, ceh, ceh, ceh-ta (ch-ueh, ceh, ceh, ceh)
Ceh, ceh, ceh, ceh, ceh-ta (ceh, ceh, ceh, ceh, ceh)
Ceh, ceh, ceh, ceh, ceh-ta (ceh, ceh, ceh, ceh)
Ta, ta, ta, ta (ta, ta, ta, ta)
Ik controleer de bankrekening terwijl ik de planten water geef (ja), hè
Ik beantwoord twee e-mails terwijl ik naar de sleutel zoek (heh)
Actieradius in de garage (Range), Porsche op de oprit (Porsche)
Schatje, het werk belt me (ja), als jij belt, is het belangrijker
Velgen schijnen (wat?), hoes bellen me (nah)
Jongens zijn jaloers op mij (wat?)
Ze weten niet dat mensen zoals wij al in de problemen zijn geboren
Ze denken zeker niet na over wat iemand anders denkt
Gooi die deeltijdbaan weg, hè
Neem even de tijd, breng de nacht bij mij door
Denk niet te veel na, schat, ga met de sfeer mee
Niemand kan jouw plaats innemen, nee, nooit
Schat, neem een besluit: ja of nee, zegt: "Mijn nummer is gratis, maar het avondeten niet"
Oké schat, ik heb je, ik ben er om negen uur
Laat me raden: de nieuwe is Tom Ford, nee
Verlaat het spoor van Baccarat Rouge, hè
Het trottoir is een parade als je loopt
Schat, alleen jij, alleen jij, alleen jij
Je komt uit een chique getto, drugs en Céline
Ik geef al het geld uit, maar ik krijg het niet
Prada en Van Cleef, duizend boetieks
Ik geef al het geld uit totdat ik niets meer in mijn zak heb
En het zal voorbijgaan
Ik weet dat je me de volgende dag belt
We brengen de nacht door opgesloten in de kamer
Schatje, je hebt me pijn gedaan, je bent een valstrik
Je bent een valstrik (ja)
Mijn liefste, ik weet dat je een diva wilt zijn (ja, ja)
Maar je weet niet eens, ja, de prijs van het leven
Schat, kom naar buiten (schat, kom op)
En ik weet dat het een bergopwaartse weg is
En de champagne werd stil water
We verliezen seconden
G-Star, ik zie eruit alsof ik uit een film kom (uit een film)
Ik kleed me eersteklas op weg naar Portofino (oh ja, ja)
En ik weet dat als je beweegt, je verlicht bent
Met dat perfecte lichaam weet je dat je alle vaardigheden bezit
En nu ik niet meer om die diss geef, om slangen
Schat, fuck, ik koop nog een Rolex Plain en een huis in de stad
Want zo gaat het leven: jij verandert het, of het verandert jou
Ik sterf rijk, ik word blut geboren, ik droom van onsterfelijkheid
Zonder ‘als’, zonder ‘maar’
Breng me waar er niet langer een ontspannend licht is (ah, ah)
En jij leerde mij lief te hebben en ik slecht te zijn in de loop
Omdat deze wereld slecht is en jij het ook moet weten (ja)
So baby, ah (only you) (baby, ah)
Je komt uit een chique getto, drugs en Céline
Ik geef al het geld uit, maar ik krijg het niet
Prada en Van Cleef, duizend boetieks
Ik geef al het geld uit totdat ik niets meer in mijn zak heb
En het zal voorbijgaan
Ik weet dat je me de volgende dag belt
We brengen de nacht door opgesloten in de kamer
Schatje, je hebt me pijn gedaan, je bent een valstrik
Je bent een valstrik, ja (je bent een valstrik, ja)