Meer nummers van Fujii Kaze
Beschrijving
Producent: 250
Tekstschrijver, zanger, componist: Fujii Kaze
Mengingenieur, opnametechnicus: Masahito Komori
Opnametechnicus: Daishi Iiba
Opnametechnicus: Ryuma Annaka
Masteringingenieur: Randy Merrill
Songtekst en vertaling
Origineel
Baby, this night
I remember. You gave me all the light when I surrendered.
You let me know that I know nothing at all.
Summer has come, war is over. It took a long time, but I grow wiser.
I'll take you home.
Life is so incredible.
We were children, oh, so long ago, but we still got a long, long way to go.
Come on over, let's go higher. Takes forever just to learn who we are.
Don't you be scared, we're together, thirty-nine, sixty, or whatever.
As long as we're here, we're forever young.
Young!
We can be born again and again, 'cause every single day's your birthday, baby.
As long as we're here, be forever young. Young, my love.
Okay.
I'm just a boy who tries for eternity.
For eternity, for eternity.
And we're just kids with infinite energy. Energy.
I know we're gonna know the truth eventually.
We are more than we think, we also have some dignity.
Hey, we were children, oh, so long ago, but we still got a long, long way to go. Come on over, let's go higher.
Takes forever just to learn who we are.
Don't you be scared, we're together, thirty-nine, sixty, or whatever.
As long as we're here, we're forever young.
Young!
We can be born again and again, 'cause every single day's your birthday, baby.
As long as we're here, be forever young. Young.
Baby, let me give you my heart, give you my all. They're no longer mine.
You've come and saved me countless times. From you, I got nothing to hide.
Lonely in the pouring rain, but it was your grace all over me.
Can I go back again, try it again?
We could do it all over again.
Don't you be scared, we're together, thirty-nine, sixty, or whatever.
As long as we're here, we're forever young. Young, young, young!
We can be born again and again, 'cause every single day's your birthday, baby.
As long as we're here, be forever young.
Young, my love.
Nederlandse vertaling
Schat, deze nacht
Ik herinner het me. Je gaf me al het licht toen ik me overgaf.
Je liet me weten dat ik helemaal niets weet.
De zomer is aangebroken, de oorlog is voorbij. Het heeft lang geduurd, maar ik word wijzer.
Ik breng je naar huis.
Het leven is zo ongelooflijk.
We waren kinderen, o, zo lang geleden, maar we hebben nog een lange, lange weg te gaan.
Kom maar, laten we hoger gaan. Het duurt een eeuwigheid om te leren wie we zijn.
Wees niet bang, we zijn samen, negenendertig, zestig of wat dan ook.
Zolang we hier zijn, zijn we voor altijd jong.
Jong!
We kunnen keer op keer geboren worden, want elke dag ben jij jarig, schatje.
Zolang wij hier zijn, wees voor altijd jong. Jong, mijn liefste.
Oké.
Ik ben maar een jongen die voor de eeuwigheid probeert.
Voor de eeuwigheid, voor de eeuwigheid.
En we zijn maar kinderen met oneindige energie. Energie.
Ik weet dat we uiteindelijk de waarheid zullen weten.
We zijn meer dan we denken, we hebben ook enige waardigheid.
Hé, we waren kinderen, oh, zo lang geleden, maar we hebben nog een lange, lange weg te gaan. Kom maar, laten we hoger gaan.
Het duurt een eeuwigheid om te leren wie we zijn.
Wees niet bang, we zijn samen, negenendertig, zestig of wat dan ook.
Zolang we hier zijn, zijn we voor altijd jong.
Jong!
We kunnen keer op keer geboren worden, want elke dag ben jij jarig, schatje.
Zolang wij hier zijn, wees voor altijd jong. Jong.
Schatje, laat me je mijn hart geven, je alles geven. Ze zijn niet langer van mij.
Je bent mij talloze keren komen redden. Van jou heb ik niets te verbergen.
Eenzaam in de stromende regen, maar het was jouw genade over mij heen.
Kan ik nog een keer teruggaan en het opnieuw proberen?
We zouden het allemaal opnieuw kunnen doen.
Wees niet bang, we zijn samen, negenendertig, zestig of wat dan ook.
Zolang we hier zijn, zijn we voor altijd jong. Jong, jong, jong!
We kunnen keer op keer geboren worden, want elke dag ben jij jarig, schatje.
Zolang wij hier zijn, wees voor altijd jong.
Jong, mijn liefste.