Meer nummers van Luchè
Beschrijving
Productie: NoMods Film Regie: Tony Ruggiero Cameraman en montage: Mario D'Arienzo Productieontwerp: Franco Ranucci Styling: Veronica Carmen Massa. MUA: Ilenia D'Alessandro
Songtekst en vertaling
Origineel
Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto
I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso
Prendimi per mano, portami in paradiso
Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh
Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto
I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso
Prendimi per mano portami in paradiso
Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh
Invece di andare piano, sono partito in quarta
Ho scritto in stampatello "oggi sposi" sopra la targa
Hai detto "Stai correndo troppo, dimmi, credi nel karma?"
Ho detto sì, mentre controllavo se avevi un tanga
Io di solito le stresso che diventano magre
Che me le prendo fini e me le trovo tamarre
Ma ogni passo verso me è un motivo per cambiare
Mi fa sentire come se ti aspettassi all'altare
Voglio entrare nel tuo mondo senza che me lo chiedi
Per rapirti con discorsi "Tipo credi agli alieni?"
Per conoscerti davvero mantenendo il mistero
Per scriverti sul cuore e leggerti nel pensiero
Con te io torno bambino, io ti voglio vicino
Sei l'unica con cui rido, l'unica di cui mi fido
Giuro che ti porterò con me ovunque sia
Più in là dell'anarchia, più in là della fantasia
Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto
I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso
Prendimi per mano, portami in paradiso
Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh
Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto
I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso
Prendimi per mano portami in paradiso
Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh
Mi fai sentire come se non avessi ex
Come se non avessi mai fatto sex
Dai facciamolo qui davanti a tutti
Imbarazziamo il condominio di notte sul balconcino e poi
Al cinema sulla scena dell'assassinio
Durante le mie interviste per tutte le femministe
E se il mio disco nuovo andrà forte come vuoi
Vinceremo miglior performance agli MTV Awards, eh
Brividi sulla pelle quando ascoltiamo i Doors
Scriviamoci lungo la schiena "The world is yours"
Mille domande per la stessa risposta
Scusami ma per me è un po' come la prima volta
Sei la mia marijuana tu mi calmi, tu mi fai viaggiare
Sei il mio nirvana, ma senza le chitarre
Sei una lettera d'amore scritta con il sangue
Svengo quando accavalli le gambe
Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto
I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso
Prendimi per mano, portami in paradiso
Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh
Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto
I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso
Prendimi per mano portami in paradiso
Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh
Un giorno tu lo vedrai
Che non c'è un altro come me
Un giorno lo capirai
Che non c'è un altro come me
Quel giorno io ti dirò
Sai non ce n'è un altro come me
E tu mi risponderai
Non ce n'è un'altra come me
Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto
I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso
Prendimi per mano, portami in paradiso
Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh
Tu sei la cosa più bella che abbia mai visto
I tuoi capelli ricci mi stanno coprendo il viso
Prendimi per mano portami in paradiso
Non abbiamo età, abbiamo già vinto, eh
Nederlandse vertaling
Jij bent het mooiste wat ik ooit heb gezien
Je krullende haar bedekt mijn gezicht
Neem mij bij de hand, breng mij naar de hemel
We hebben geen leeftijd, we hebben al gewonnen, hè
Jij bent het mooiste wat ik ooit heb gezien
Je krullende haar bedekt mijn gezicht
Neem mij bij de hand en breng mij naar de hemel
We hebben geen leeftijd, we hebben al gewonnen, hè
In plaats van langzaam te gaan, ging ik rennend de grond in
Ik schreef "vandaag getrouwd" in blokletters boven de plaquette
Je zei: "Je haast je te snel, vertel me eens, geloof je in karma?"
Ik zei ja, terwijl ik controleerde of je een string had
Ik benadruk ze meestal dat ze dun worden
Dat ik ze als vanzelfsprekend beschouw en ze plakkerig vind
Maar elke stap in mijn richting is een reden om te veranderen
Het geeft me het gevoel dat ik op je wacht bij het altaar
Ik wil jouw wereld betreden zonder dat je het mij vraagt
Om je te ontvoeren met toespraken "Zoals geloof je in buitenaardse wezens?"
Om je echt te leren kennen terwijl je het mysterie behoudt
Om op je hart te schrijven en je gedachten te lezen
Met jou ga ik terug naar mijn kindertijd, ik wil dat je dicht bij me bent
Jij bent de enige met wie ik lach, de enige die ik vertrouw
Ik zweer dat ik je overal mee naartoe zal nemen
Voorbij anarchie, voorbij fantasie
Jij bent het mooiste wat ik ooit heb gezien
Je krullende haar bedekt mijn gezicht
Neem mij bij de hand, breng mij naar de hemel
We hebben geen leeftijd, we hebben al gewonnen, hè
Jij bent het mooiste wat ik ooit heb gezien
Je krullende haar bedekt mijn gezicht
Neem mij bij de hand en breng mij naar de hemel
We hebben geen leeftijd, we hebben al gewonnen, hè
Je geeft me het gevoel dat ik geen ex heb
Alsof ik nooit seks had gehad
Kom op, laten we het hier doen waar iedereen bij is
We brengen het condominium 's nachts in verlegenheid op het balkon en dan
In de bioscoop op de plaats van de moord
Tijdens mijn interviews voor alle feministen
En als mijn nieuwe album zo sterk wordt als je wilt
We zullen de beste prestatie winnen bij de MTV Awards, hè
Koude rillingen als we naar The Doors luisteren
Laten we onze ruggen opschrijven "De wereld is van jou"
Duizend vragen voor hetzelfde antwoord
Sorry maar voor mij is het een beetje zoals de eerste keer
Jij bent mijn marihuana, je kalmeert me, je laat me reizen
Jij bent mijn nirvana, maar zonder de gitaren
Je bent een liefdesbrief geschreven in bloed
Ik val flauw als je je benen over elkaar slaat
Jij bent het mooiste wat ik ooit heb gezien
Je krullende haar bedekt mijn gezicht
Neem mij bij de hand, breng mij naar de hemel
We hebben geen leeftijd, we hebben al gewonnen, hè
Jij bent het mooiste wat ik ooit heb gezien
Je krullende haar bedekt mijn gezicht
Neem mij bij de hand en breng mij naar de hemel
We hebben geen leeftijd, we hebben al gewonnen, hè
Op een dag zul je het zien
Dat er niemand anders is zoals ik
Op een dag zul je het begrijpen
Dat er niemand anders is zoals ik
Die dag zal ik het je vertellen
Je weet dat er geen ander is zoals ik
En jij zult mij antwoorden
Er is geen ander zoals ik
Jij bent het mooiste wat ik ooit heb gezien
Je krullende haar bedekt mijn gezicht
Neem mij bij de hand, breng mij naar de hemel
We hebben geen leeftijd, we hebben al gewonnen, hè
Jij bent het mooiste wat ik ooit heb gezien
Je krullende haar bedekt mijn gezicht
Neem mij bij de hand en breng mij naar de hemel
We hebben geen leeftijd, we hebben al gewonnen, hè