Meer nummers van Franglish
Meer nummers van KeBlack
Beschrijving
De hartslag van de straat, de geur van benzine en een beetje brutaliteit - alles vermengd in één adem. Een wereld waar gevoelens uitdagend worden gepresenteerd en tederheid ruikt naar rook en snelheid. Hier heb je geen vergunningen nodig - niet om te rijden, niet om lief te hebben. Gewoon een generatie die zonder navigatiesysteem vliegt, met schorre lach en een zelfverzekerde blik in de achteruitkijkspiegel. Een beetje chaos, een beetje vuur en geen sprankje spijt.
Songtekst en vertaling
Origineel
Ouh, ouh
Hey, hey
Elle m'dit "il faut un permis pour me piloter" (a-allez)
Sens interdit, donc j'l'ai mis d'côté (eh, let's get it)
Elle m'dit "il faut un permis pour me piloter" (bah oui)
Elle aime les sens interdits, donc j'l'ai mis d'côté
J'ai vu la main d'une go en story, j'me suis fait péter (ah merde)
Génération impolie, on est culotté (c'est nous)
Comment lui avouer que c'est mon essence et mon gasoil?
Tu sais qu'mon passé n'est pas fabuleux
J'ai grandi sous Sefyu et Fabulous (hey)
Askip c'était nous deux, ligaments croisés, j'ai tout annulé
Brеf, comment lui avouer que c'est mon essence et mon gasoil?
Génération efrakata (efrakata)
Me quitter, elle est pas capable (pas capable)
On s'connait depuis l'époque du bac à sable (bac à sable)
Diamantaire comme Bokasa (allez, parle)
Elle veut la jouer en tiki-taka (oui), mais j'ai déjà capté la tactique (capté)
J'fume et j'te passe à tabac (smoke)
Équipé, équipé en cas d'attaque
Elle m'dit "il faut un permis pour me piloter" (pour me piloter, bébé)
Elle aime les sens interdits, donc j'l'ai mis d'côté (allez switch)
J'ai vu la main d'une go en story, j'me suis fait péter (j'me suis fait péter, bébé)
Génération impolie, on est culotté (hey, hey, let's get it)
Tu sais la vie, c'est pas facile
Donc faut pas venir me compliquer (ah, laisse ça)
J'ai touché la cible, j'ai gagné
Tu pensais que je savais pas viser (likolo, on y va)
Oh, oh, oh, oh, toi, c'est d'l'histoire ancienne, hein (allez, bima)
Faut pas revenir si t'as ché-lâ (allez, bima)
Pour dormir, j'compte les faux frères, hein (allez, bima)
J'ai fait nuit blanche
Génération efrakata (efrakata)
Me quitter, elle est pas capable (pas capable)
On s'connait depuis l'époque du bac à sable (bac à sable)
Diamantaire comme Bokasa (switch)
Elle veut la jouer en tiki-taka, mais j'ai déjà capté la tactique (j'ai capté)
J'fume et j'te passe à tabac (smoke)
Équipé, équipé en cas d'attaque (ouh, ouh)
Elle m'dit "il faut un permis pour me piloter" (pour me piloter)
Elle aime les sens interdits, donc j'l'ai mis d'côté (allez switch)
J'ai vu la main d'une go en story, j'me suis fait péter (j'me suis fait péter)
Génération impolie, on est culotté (libomá, eh)
Hey, on est quoi? (Génération impolie, on est culotté)
T'as capté?
Bébé, désolé, mais nous
Génération impolie, on est culotté (shi)
Let's get it
Nederlandse vertaling
Oeh, ooh
Hé, hé
Ze vertelt me: 'Ik heb een rijbewijs nodig om met mij te rijden' (kom op)
Betekenis verboden, dus ik leg het opzij (eh, laten we het pakken)
Ze vertelt me: "Ik heb een rijbewijs nodig om te rijden" (nou ja)
Ze houdt van verboden zintuigen, dus ik legde het opzij
Ik zag de hand van een go in een verhaal, ik liet een scheet (ah shit)
Onbeleefde generatie, we zijn brutaal (dat zijn wij)
Hoe kan ik hem vertellen dat het mijn benzine en mijn diesel is?
Je weet dat mijn verleden niet fantastisch is
Ik ben opgegroeid onder Sefyu en Fabulous (hey)
Askip, het waren wij allebei, kruisbanden, ik heb alles geannuleerd
Kortom, hoe kan ik hem vertellen dat het mijn benzine en mijn diesel is?
Generatie efrakata (efrakata)
Laat me achter, ze is niet capabel (niet capabel)
We kennen elkaar sinds de sandbox-dagen (sandbox)
Diamant zoals Bokasa (kom op, praat)
Ze wil het spelen in tiki-taka (ja), maar ik heb de tactiek al begrepen (vastgelegd)
Ik rook en ik sla je in elkaar (rook)
Uitgerust, uitgerust in geval van een aanval
Ze vertelt me "je hebt een rijbewijs nodig om mij te besturen" (om mij te besturen, schat)
Ze houdt van verboden zintuigen, dus ik leg het opzij (ga overstappen)
Ik zag de hand van een meisje in een verhaal, ik werd geneukt (ik werd geneukt, schat)
Onbeleefde generatie, we zijn brutaal (hey, hey, laten we het pakken)
Je weet dat het leven niet gemakkelijk is
Dus kom me niet ingewikkeld maken (ah, laat dat)
Ik raakte het doel en ik won
Je dacht dat ik niet wist hoe ik moest richten (likolo, daar gaan we)
Oh, oh, oh, oh, het is oude geschiedenis voor jou, eh (kom op, bima)
Kom niet terug als je verdwaald bent (kom op, bima)
Om te slapen tel ik de valse broers, eh (kom op, bima)
Ik had een slapeloze nacht
Generatie efrakata (efrakata)
Laat me achter, ze is niet capabel (niet capabel)
We kennen elkaar sinds de sandbox-dagen (sandbox)
Diamantaire zoals Bokasa (schakelaar)
Ze wil het in tiki-taka spelen, maar ik begreep de tactiek al (ik begreep het)
Ik rook en ik sla je in elkaar (rook)
Uitgerust, uitgerust in geval van een aanval (ooh, ouh)
Ze vertelt me: 'Je hebt een rijbewijs nodig om met mij te rijden' (om met mij te rijden)
Ze houdt van verboden zintuigen, dus ik leg het opzij (ga overstappen)
Ik zag de hand van een meisje in een verhaal, ik werd geneukt (ik werd geneukt)
Onbeleefde generatie, we zijn brutaal (libomá, eh)
Hé, wat zijn wij? (Onbeleefde generatie, we zijn brutaal)
Heb je het gevangen?
Schat, sorry, maar wij
Onbeleefde generatie, we zijn brutaal (shi)
Laten we het pakken