Meer nummers van Gorillaz
Beschrijving
Het was alsof de kamer leeg was, maar in de stilte klonk plotseling iets levendigs - hol, stroperig, met een echo van de betonnen muren. De muziek lijkt uit zichzelf te ademen: zwaar, langzaam, als een mens die de hele nacht niet heeft geslapen en nu gewoon luistert naar zijn hartslag. In dit ritme zit een beetje eenzaamheid, een beetje waanzin en een vreemde schoonheid, vergelijkbaar met de lichten van de stad die weerspiegeld worden in een plas na de regen. Alles kraakt, sist, schittert, maar stort niet in - integendeel, het komt samen in een nieuwe rust. En het lijkt alsof je, zelfs als je alleen bent, toch kunt dansen - zachtjes, op je plaats, om je eigen schaduw niet weg te jagen.
Songtekst en vertaling
Origineel
All alone
All alone All alone All alone
All alone All alone All alone
All alone All alone All alone All alone
La
Vita Gasso,
Deuteronomy
Snatch a piece of my pondering Distant far like yondering Skin of my tooth like, skin of my boot like Flying my suit like, where's the waitress?
Can't take this, really can't face this These airs and all these graces It's my mistake, I made it
Straight up to the moon, now break it Bounce, wiggle, bounce, wiggle Shake it all them pains out Chemical cutthroats Bound to blow the brain out Cut to the pain, this ain't no game I show no shame, I bust this vein I twist the cane, I twist the gain I twist the blame, it's plain as day Known to what these sayers say Known to what these doers do It's you and who and you know where We's about to take it there We's about to make it clear We happy and we lonesome The lone drum, the beat heart The start to finish Ten spoons of spinach The soul and the spillage The cup that runneth over We turn up the ogre
All alone All alone
All alone All alone
All alone
Close your eyes and see
When there ain't no light All you'll ever be
Come and save the night 'Cause I don't leave
When the morning comes It doesn't seem to say enough for me
All alone All alone
All alone
All alone All alone
Nederlandse vertaling
Helemaal alleen
Helemaal alleen Helemaal alleen Helemaal alleen
Helemaal alleen Helemaal alleen Helemaal alleen
Helemaal alleen Helemaal alleen Helemaal alleen Helemaal alleen
La
Vita Gasso,
Deuteronomium
Grijp een stukje van mijn nadenken Ver weg zoals ginder Huid van mijn tand zoals, huid van mijn laars zoals Vliegend mijn pak zoals, waar is de serveerster?
Ik kan dit niet aan, kan dit echt niet onder ogen zien. Deze geluiden en al deze genaden. Het is mijn fout, ik heb het gemaakt.
Recht omhoog naar de maan, breek het nu Stuiteren, wiebelen, stuiteren, wiebelen Schud het al die pijnen eruit Chemische moordenaars Gebonden om de hersenen eruit te blazen Snijd tot de pijn, dit is geen spel Ik toon geen schaamte, ik breek deze ader Ik draai de stok, ik draai de winst Ik verdraai de schuld, het is duidelijk als de dag Bekend om wat deze zegslieden zeggen Bekend om wat deze doeners doen Jij bent het en wie en jij weet waar We het heen willen brengen We staan op het punt het duidelijk te maken We zijn blij en we zijn eenzaam De eenzame trommel, het kloppende hart Het begin tot het einde Tien lepels spinazie De ziel en het gemorste De beker die overstroomt We zetten de boeman harder
Helemaal alleen Helemaal alleen
Helemaal alleen Helemaal alleen
Helemaal alleen
Sluit je ogen en zie
Als er geen licht is, zal alles wat je ooit zult zijn
Kom en red de nacht, want ik ga niet weg
Als de ochtend aanbreekt, lijkt het mij niet genoeg te zeggen
Helemaal alleen Helemaal alleen
Helemaal alleen
Helemaal alleen Helemaal alleen