Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Nouvelles

Nouvelles

PLK

2:59franse rap, pop urbaine Album 2069' 2023-04-13

Meer nummers van PLK

  1. Émotif (Booska 1H)
  2. Faut pas
  3. Pilote
  4. Copine
  5. Ça mène à rien
  6. Tout recommencer
Alle nummers

Beschrijving

Liefde sterft hier niet - ze nestelt zich gewoon in je hoofd en blijft daar hangen als een irritante melodie die je niet kunt uitschakelen. Het lijkt alsof alles al regel voor regel is uitgezocht, doorleefd, begraven en met ‘einde verhaal’ is ondertekend. En dan - bam, en in het volgende couplet duikt haar naam weer op. Niet als een verwijt, niet als pijn, maar als een stille gewoonte om te denken aan iemand die al lang niet meer in de buurt is.

Het klinkt allemaal als een gesprek met jezelf: tussen trots en weemoed, tussen principes en een zwakke plek onder je ribben. Het is natuurlijk grappig hoeveel pathos er wordt gestoken in de poging om onverschillig te lijken. Maar tussen de beats en de Franse rap is het toch te horen: daar is geen woede, daar is resterende warmte. Alleen danst hij nu niet meer, maar leest hij rijmpjes. En dat lijkt zijn manier te zijn om niet te vergeten.

Songtekst en vertaling

Origineel

Oh ouais, oh ouais, oh ouais

Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles

Que j'ai pas tant d'amour pour elle

Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps

Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles

Que j'ai pas tant d'amour pour elle

Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps

Dans mes rêves c'est toi la plus belle

Ton nom dans chacun d'mes poèmes

Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?

Trop d'doutes au fond mais j'étais volontaire

J'suis fiable un jour sur deux mais p't-être pas au long termе

Quand on a un soucis, on dit rien, on l'enfermе

Mais toutes les promesses qu'on s'était faites sont parties en enfer

J'ai fait des pieds, des mains pour que tu m'fasses du pied

Mais j'crois qu'l'amour nous joue des tours, en tout cas, il nous a dupé

J'suis, j'suis au cœur du problème, j'suis au cœur des secousses

J'attends qu'la haine disparaisse, que les nuages se poussent

Et p't-être qu'avant j'avais d'l'amour mais aujourd'hui, j'ressens plus grand-chose

Comme une boîte de nuit qui s'vide, y'a plus d'musique et y'a plus d'danseuses

Entre mes principes et tes valeurs, j'dois faire le grand écart

Mais ça m'amuse plus comme si on jouait ensemble et j'peux voir tes cartes

J'suis concentré que sur l'oseille et toi tu m'parles de faire le mielleux

Des menaces de m'quitter mais si t'as un truc à faire, fais-le

T'inquiète pas mon bateau a déjà vécu des grosses tempêtes

C'est Polak, vingt-cinq ans à dormir sur la banquette

Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles

Que j'ai pas tant d'amour pour elle

Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps

Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles

Que j'ai pas tant d'amour pour elle

Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps

Dans mes rêves c'est toi la plus belle

Ton nom dans chacun d'mes poèmes

Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?

Hey, pendant des années, on est restés dans l'déni

Hypocrite comme dire que l'Italie aime Mario Balotelli

J'ai beau fixer la trotteuse mais le temps passe vite

Que tu sois sur l'trottoir ou dans l'avion classe VIP

Tu jetais mes affaires en disant: "Bon débarras"

Puis tu m'rappelais en pleurant: "Reviens s'il te plaît", mais tu fais quoi là?

J'étais torturé, j'ai la tête dans l'étau

J'ai préféré me focus sur le rap pour éviter le mandat de dépôt

Un jeune de banlieue, échec scolaire, juste un parcours classique

Jugé pour trafic à 15 ans, p'tite chemise et paire de Asics

Débrouillard fallait trouver des p'tites magouilles

Mais tu réfléchis moins gentiment quand t'as ton bide qui gargouille

Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles

Que j'ai pas tant d'amour pour elle

Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps

Elle m'dit que j'donne jamais de nouvelles

Que j'ai pas tant d'amour pour elle

Mais pourtant, j'pense à elle tout l'temps

Dans mes rêves c'est toi la plus belle

Ton nom dans chacun d'mes poèmes

Mais pourtant, où t'étais tout c'temps?

Nederlandse vertaling

Oh ja, oh ja, oh ja

Ze vertelt me dat ik nooit nieuws geef

Dat ik niet zoveel liefde voor haar heb

Maar toch denk ik de hele tijd aan haar

Ze vertelt me dat ik nooit nieuws geef

Dat ik niet zoveel liefde voor haar heb

Maar toch denk ik de hele tijd aan haar

In mijn dromen ben jij de mooiste

Jouw naam in elk van mijn gedichten

Maar toch, waar ben je al die tijd geweest?

Te veel twijfels diep van binnen, maar ik was bereid

Ik ben elke dag betrouwbaar, maar misschien niet op de lange termijn

Als we een probleem hebben, zeggen we niets en sluiten we het op

Maar alle beloften die we elkaar hebben gedaan, zijn naar de hel gegaan

Ik deed mijn uiterste best om jou iets met mij te laten doen

Maar ik geloof dat de liefde ons voor de gek houdt, en ons in ieder geval voor de gek houdt

Ik ben, ik ben de kern van het probleem, ik ben de kern van de schokken

Ik wacht tot de haat verdwijnt, tot de wolken bewegen

En misschien voordat ik liefde had, maar vandaag voel ik niet veel meer

Als een nachtclub die leegloopt, er is geen muziek meer en er zijn geen dansers meer

Tussen mijn principes en jouw waarden moet ik een scheiding maken

Maar ik vind het leuker alsof we samen spelen en ik je kaarten kan zien

Ik concentreer me alleen op zuring en jij praat tegen mij over het maken van honing

Dreigementen om me te verlaten, maar als je iets te doen hebt, doe het dan

Maak je geen zorgen, mijn boot heeft al grote stormen meegemaakt

Het is Polak, vijfentwintig jaar oud, slapend op de bank

Ze vertelt me dat ik nooit nieuws geef

Dat ik niet zoveel liefde voor haar heb

Maar toch denk ik de hele tijd aan haar

Ze vertelt me dat ik nooit nieuws geef

Dat ik niet zoveel liefde voor haar heb

Maar toch denk ik de hele tijd aan haar

In mijn dromen ben jij de mooiste

Jouw naam in elk van mijn gedichten

Maar toch, waar ben je al die tijd geweest?

Hé, jarenlang bleven we in ontkenning

Hypocriet, zoals zeggen dat Italië van Mario Balotelli houdt

Ik kan naar de secondewijzer staren, maar de tijd vliegt

Of je nu op de stoep staat of in het VIP-klasse vliegtuig zit

Je gooide mijn spullen weg en zei: 'Opgeruimd'

Toen belde je mij huilend terug: “Kom alsjeblieft terug”, maar wat doe je daar?

Ik werd gemarteld, mijn hoofd zit in een bankschroef

Ik concentreerde me liever op rap om het arrestatiebevel te vermijden

Een jongere uit de buitenwijken, mislukking op school, gewoon een klassiek pad

Op 15-jarige leeftijd geprobeerd voor mensenhandel, shirtje en paar Asics

Vindingrijk moest een paar kleine trucjes bedenken

Maar je denkt minder vriendelijk als je maag borrelt

Ze vertelt me dat ik nooit nieuws geef

Dat ik niet zoveel liefde voor haar heb

Maar toch denk ik de hele tijd aan haar

Ze vertelt me dat ik nooit nieuws geef

Dat ik niet zoveel liefde voor haar heb

Maar toch denk ik de hele tijd aan haar

In mijn dromen ben jij de mooiste

Jouw naam in elk van mijn gedichten

Maar toch, waar ben je al die tijd geweest?

Video bekijken PLK - Nouvelles

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam