Meer nummers van back number
Beschrijving
Het nummer klinkt als een romantische ontsnapping uit een saaie wereld - niet in een taxi naar de volgende wijk, maar in een vlucht boven de nachtelijke lichten van de stad. Hier schittert alles als de etalage van een juwelierszaak: steden veranderen in edelstenen, regenbogen ontvouwen zich in de lucht en de lentewind wordt een gids naar een andere dimensie.
Er zit een lichte brutaliteit in, zoals bij een sprookjesheld die geen goud steelt, maar iemands hart. Maar in deze brutaliteit schuilt warmte: het gaat niet om ontvoering, maar om redding van de grijze dagelijkse sleur. Het is een lied dat uitnodigt om te geloven dat niets onmogelijk is als je die ene persoon bij je hebt, voor wie je over het dak wilt springen en de regenboog doormidden wilt trekken.
Songtekst en vertaling
Origineel
じゃあちょっと目を閉じて
僕の腕に掴まっておいてよ
君の笑顔 盗む奴から
君を盗むのさ
物語の名前は伏せたまま始めよう
連れ去ってと合図をくれたら
ここから君を奪って
夜空を抜けて
宝石みたいな 街を飛び越えて
君が想像した事ないくらい
眩しい世界を見せてあげる
そのまま海を渡って
春風に乗って
虹を蹴散らして 空にばら撒いて
君は今日も明日も君のままでいていいんだよ
君がいれば僕に不可能なんか無い
もう行かなきゃなんて
ガラスの靴で 月にでも帰るの?
君がどう否定したって
素敵なままだよ
君と出会えた僕と
出会えなかった先の僕を比べて
論文にしたいとこだけど
君の細胞全部の
尊さはきっと伝えられやしない
君自身に君を僕が証明するよ
これから君を奪って
夜空を抜けて
宝石みたいな 街を飛び越えて
君が想像した事ないくらい
眩しい世界を見せてあげる
そのまま海を渡って
春風に乗って
虹を蹴散らして 空にばら撒いて
君は今日も明日も君のままでいていいんだよ
君がいれば僕に不可能なんか無い
無い
Nederlandse vertaling
Sluit dan even je ogen
Houd mijn arm vast
Van iemand die je glimlach steelt
Ik steel je
Laten we het verhaal beginnen zonder de naam te noemen.
Als je mij het signaal geeft om je mee te nemen
haal je hier vandaan
Door de nachtelijke hemel
Als een juweel over de stad vliegen
Meer dan je je ooit zou kunnen voorstellen
Ik laat je de oogverblindende wereld zien
Steek gewoon de zee over
rijden op de lentebries
Schop de regenboog af en verspreid hem in de lucht
Jij kunt vandaag en morgen jezelf blijven.
Als ik jou heb, is niets onmogelijk voor mij
Ik moet nu gaan
Wil jij graag terug naar de maan in een glazen muiltje?
Hoe je het ook ontkent
Het blijft prachtig
Ik die jou ontmoette
Ik vergeleek mij met de persoon die ik was voordat ik jou kon ontmoeten
Ik zou er graag een paper over willen schrijven
al je cellen
Ik weet zeker dat ik niet kan overbrengen hoe kostbaar je bent.
Ik zal het je aan jezelf bewijzen
Ik neem je mee vanaf nu
Door de nachtelijke hemel
Als een juweel over de stad vliegen
Meer dan je je ooit zou kunnen voorstellen
Ik laat je de oogverblindende wereld zien
Steek gewoon de zee over
rijden op de lentebries
Schop de regenboog af en verspreid hem in de lucht
Je kunt vandaag en morgen jezelf blijven.
Als ik jou heb, is niets onmogelijk voor mij
Geen