Meer nummers van Mrs. GREEN APPLE
Beschrijving
Het ruikt naar hete asfalt en licht verbrande wafels uit de automaat bij het park. De wind speelt met de schaduwen, de krekels schreeuwen schaamteloos door de hele wijk en het uitgerekte T-shirt kleeft aan je rug - het lijkt allemaal speciaal bedacht om overtollige blosjes en onuitgesproken woorden te verbergen.
Zomerdagen in een liedje zijn geen kalenderdata, maar een film die niet wil terugspoelen. Het ijs in het glas smelt te snel, de glimlach blijft iets langer hangen dan nodig is, en het lijkt alsof het volwassen worden even stil maar onstuitbaar voortgaat. En dan blijft er alleen maar te hopen dat ooit dezelfde wind, koppig en licht, nog eens iemand aan de andere kant van de herinneringen zal raken.
Songtekst en vertaling
Origineel
吹いたそよ風が夏を揺らすの。
伸びた陰が限りを知らせるの。
汗ばんだシャツで未来を語るの。
ゆっくりとゆっくり と見えない速さで進 んでゆく。
夏の暑さのせいにしてただせ いにして惚れた心を 隠してる。
夏の影のせ いにしてまたせいにして溶け た氷と時間を紡ぐの。
吹 いたそよ風が夏を揺らすの。
日 に焼けた肌が雲を動かす の。 無垢な笑顔はどこまで続いてゆけるの。
ゆっくりとゆっくりと 見えない速さで大人にな ってゆく。
夏の蝉のせいにしてただせ いにして胸に抱えた言葉隠れる。
夏の影のせいにして またせいにしてまだまだ溶け ないでこの氷よ。
過ごしていたあの夏の思い出は 今でもまぶたの裏で生きてる。
恋をしたその夏に恋をしていた。
あ の風はどこかであなたについてい ればいいな。
そうだといいな。
あ あ。
Nederlandse vertaling
De bries die waait, schudt de zomer.
De groeiende schaduw laat je je grenzen kennen.
Praten over de toekomst in zweterige shirts.
Het beweegt langzaam, langzaam, met een snelheid die je niet kunt zien.
Ik geef de schuld aan de zomerse hitte, maar ik verberg mijn liefde voor jou.
Ik geef de schuld aan de schaduwen van de zomer en het verweven van de tijd met het smeltende ijs.
De bries die waait, schudt de zomer.
Mijn gebruinde huid beweegt de wolken. Hoe ver kan een onschuldige glimlach duren?
Langzaam, langzaam, met een onzichtbare snelheid word je volwassen.
Ik geef de zomerkrekels de schuld, maar ik verberg de woorden die ik in mijn hart bewaar.
Geef het de schaduwen van de zomer de schuld, geef het mij opnieuw de schuld, maar het smelt nog steeds niet, dit ijs.
De herinneringen aan die zomer leven nog steeds achter mijn oogleden.
Ik was verliefd die zomer.
Ik wou dat de wind je ergens zou volgen.
Ik hoop het.
Ah.