Meer nummers van Rachael & Vilray
Beschrijving
Opnametechnicus, producer, mengingenieur: Dan Knobler
Extra ingenieur: Steven Sacco
Extra ingenieur: Max Troppe
Masteringingenieur: Philip Shaw Bova
Zanger: Rachael Prijs
Zanger, componist Tekstschrijver: Vilray
Arrangeur van opnames: Jacob Zimmerman
Songtekst en vertaling
Origineel
Let's bring on another change.
Past revolutions never changed how I feel, except that first one.
When I met you,
I knew
I had changed.
And I'll never be the same.
Time to set our clocks again.
It's time to take a walk, to make our promises, to kiss, and yes, to change.
Some things never, ever change.
Our love keeps growin', and though it sounds strange, I hope in Heaven, they log the function and the range of every change.
How many laughs and when?
And how many sighs and why?
How many parties left with just a flicker of an eye?
Let's keep it strange.
We're bound to change, dear.
So here's to change.
Nederlandse vertaling
Laten we nog een verandering doorvoeren.
Revoluties uit het verleden hebben nooit mijn gevoel veranderd, behalve die eerste.
Toen ik je ontmoette,
Ik wist het
Ik was veranderd.
En ik zal nooit meer dezelfde zijn.
Tijd om onze klokken weer gelijk te zetten.
Het is tijd om een wandeling te maken, om onze beloften te doen, om te kussen, en ja, om te veranderen.
Sommige dingen veranderen nooit, nooit.
Onze liefde blijft groeien, en hoewel het vreemd klinkt, hoop ik in de hemel dat ze de functie en het bereik van elke verandering registreren.
Hoeveel gelachen en wanneer?
En hoeveel zuchten en waarom?
Hoeveel partijen zijn er met een oogwenk vertrokken?
Laten we het vreemd houden.
We zullen zeker veranderen, lieverd.
Dus hier is verandering.