Meer nummers van Mariella y Venero
Beschrijving
Producent: Alcides Hidalgo
Componist: Alcides Hidalgo
Songtekst en vertaling
Origineel
José Luis llega siempre con su uniforme y cruza por la puerta con la misma familiaridad de todos los jueves, como ya es costumbre desde hace un par de meses.
Saluda uno por uno a todos los que esperan por él. Existe un cariño familiar que
José Luis cuida y valora.
El día parece dibujado por un merenguero, piensa José Luis, con energía de la buena y muchos ratos amenos.
En ocasiones, el trauma de pensar que puede perder esa paz le interrumpe en la mente, pero regresa a la rutina que calma su alma.
Va llegando al final de la jornada.
Todavía puede dar más, aunque el cansancio en la nuca se esté manifestando. Se despide.
Se pierde por un segundo en su mente y en ese pensamiento de que finalmente encontró el éxito, ese que se manifiesta después de mucho tiempo en un abrazo cargado de agradecimiento.
Nederlandse vertaling
José Luis arriveert altijd in zijn uniform en loopt met dezelfde vertrouwdheid als elke donderdag de deur binnen, zoals al een paar maanden gebruikelijk is.
Eén voor één begroet hij iedereen die op hem wacht. Er is sprake van een familiale genegenheid
José Luis geeft om en waardeert.
De dag lijkt getekend door een merenguero, denkt José Luis, met goede energie en veel gezellige momenten.
Soms onderbreekt het trauma van de gedachte dat hij die vrede kan verliezen zijn geest, maar keert hij terug naar de routine die zijn ziel kalmeert.
Het einde van de dag is bereikt.
Hij kan nog steeds meer geven, hoewel de vermoeidheid achter in zijn nek zich manifesteert. Hij neemt afscheid.
Hij verliest zichzelf even in zijn hoofd en in die gedachte dat hij eindelijk het succes heeft gevonden, dat zich na lange tijd manifesteert in een knuffel vol dankbaarheid.