Meer nummers van Jul
Beschrijving
: JULI
Componist: JUL
Tekstschrijver: JUL
Songtekst en vertaling
Origineel
J'suis devenu trop parano, regarde c'que la rue a fait de moi
J'ai perdu des gens précieux, mais je les reverrai, je le crois
Toujours un petit truc qui vient à temps pour me gâcher la fête
L'argent fait tourner la tête, gros, dis-moi à qui la faute?
C'est pas facile, on a souffert, on a connu beaucoup de fous
Mon bébé, on s'est pas lâché depuis notre premier coup de foudre
Ils aiment bien remettre la faute sur moi, j'suis devenu sourd et muet
Ils voudraient être avec moi en haut du building, mais c'est moi qu'a sué
J'ai perdu une trentaine de potos, mon cœur, on m'l'a tué
J'aime pas être seul mais au final, j'crois qu'j'me suis habitué
Habitué
Habitué
Habitué
Et si j'perdais maman, demain j'sais pas c'que je ferais
Et si j'perdais ma petite famille demain, j'sais pas où j'serais
Ils sont plus les mêmes, pour du buzz, c'est à cause de l'euphorie
Ils ont mis l'feu à un arbre, ils ont brûlé toute la forêt
Brûlé toute la forêt
Vu mes yeux, ils sont tous rouges, ils en ont trop vu
Ils ont voulu faire les vicieux avec moi, mais ils en ont trop fait
La tête qui tourne, envie d'bouger, ouais, j'ai trop bu
Ils ont tout niqué, alors il est pour eux, l'trophée
Il est pour eux, l'trophée
Mon cœur dit que des vérités, il est profond comme l'océan
Combien d'fois on m'l'a fait à l'envers?
Combien d'fois j'ai dit, "C'est rien"?
Larmes salées, larmes salées, j'suis saoulé
Désolé, désolé, c'est pas c'que j'voulais
Larmes salées, larmes salées, j'suis saoulé
Désolé, désolé, c'est pas c'que j'voulais
Disques platine ou dorés, j'les ai pas volés
Tu veux ma vie, mes certifs', bah prends-les
(Prends-les, prends-les)
Et si j'perdais maman demain, j'sais pas c'que je ferais
Et si j'perdais ma petite famille, demain, j'sais pas où j'serais
Ils sont plus les mêmes, pour du buzz, c'est à cause de l'euphorie
Ils ont mis l'feu à un arbre, ils ont brûlé toute la forêt
Brûlé toute la forêt
Et si j'perdais maman, demain, j'sais pas c'que je ferais
Et si j'perdais ma petite famille, demain, j'sais pas où j'serais
Ils sont plus les mêmes, pour du buzz, c'est à cause de l'euphorie
Ils ont mis l'feu à un arbre, ils ont brûlé toute la forêt
Brûlé toute la forêt
Nederlandse vertaling
Ik werd te paranoïde, kijk wat de straat met mij deed
Ik heb dierbare mensen verloren, maar ik zal ze weer zien, geloof ik
Altijd wel een kleinigheidje dat op tijd komt en mijn feestje verpest
Geld doet je hoofd duizelen, grote kerel, vertel me wiens schuld het is?
Het is niet gemakkelijk, we hebben geleden, we hebben veel gekke mensen meegemaakt
Mijn schatje, we hebben elkaar niet meer losgelaten sinds onze eerste verliefdheid
Ze geven mij graag de schuld, ik ben doofstom geworden
Ze zouden graag bij mij op de top van het gebouw zijn, maar ik ben degene die zweette
Ik verloor ongeveer dertig vrienden, mijn hart, het werd voor mij gedood
Ik hou er niet van om alleen te zijn, maar uiteindelijk denk ik dat ik eraan gewend ben geraakt
Gewend
Gewend
Gewend
En als ik mijn moeder zou verliezen, weet ik morgen niet wat ik zou doen
En als ik morgen mijn kleine gezin zou verliezen, weet ik niet waar ik zou zijn
Ze zijn niet meer hetzelfde, vanwege de buzz, het komt door de euforie
Ze staken een boom in brand en verbrandden het hele bos
Het hele bos verbrand
Ik heb mijn ogen gezien, ze zijn allemaal rood, ze hebben te veel gezien
Ze wilden kwaadaardig tegen mij zijn, maar ze overdreven het
Hoofd draait, wil bewegen, ja, ik heb te veel gedronken
Ze hebben het verpest, dus de trofee is voor hen
Het is voor hen de trofee
Mijn hart zegt alleen waarheden, het is zo diep als de oceaan
Hoe vaak hebben ze het mij achterstevoren aangedaan?
Hoe vaak heb ik niet gezegd: "Het is niets"?
Zoute tranen, zoute tranen, ik ben dronken
Sorry, sorry, dat is niet wat ik wilde
Zoute tranen, zoute tranen, ik ben dronken
Sorry, sorry, dat is niet wat ik wilde
Platina of gouden platen, ik heb ze niet gestolen
Als je mijn leven en mijn certificaten wilt, neem ze dan maar
(Neem ze, neem ze)
En als ik morgen mijn moeder zou verliezen, weet ik niet wat ik zou doen
En als ik morgen mijn kleine gezin zou verliezen, weet ik niet waar ik zou zijn
Ze zijn niet meer hetzelfde, vanwege de buzz, het komt door de euforie
Ze staken een boom in brand en verbrandden het hele bos
Het hele bos verbrand
En als ik morgen mijn moeder zou verliezen, weet ik niet wat ik zou doen
En als ik morgen mijn kleine gezin zou verliezen, weet ik niet waar ik zou zijn
Ze zijn niet meer hetzelfde, vanwege de buzz, het komt door de euforie
Ze staken een boom in brand en verbrandden het hele bos
Het hele bos verbrand