Meer nummers van Jul
Beschrijving
: Kakou
: Julien Mari
Componist: Kakou
Tekstschrijver: JUL
Songtekst en vertaling
Origineel
J'mène une vida loca, la police je fuck
Ils font les fous en bas d'mon bloc
Qu'est-ce qui a? Ouais j'traîne en loc'
Mon pote voulait une voiture d'occas'
Mais il s'est fait rasé au Cas'
Pour avoir l'respect faut d'l'audace
Comme Ky-Mani dans Shottas
Il m'reste un peu d'bon cœur on me dis: "JuL fais comme eux"
J'fais du rap depuis môme j'ai réussi sans diplômes
J'fais les euros ouais tu connais, j'vis comme avant sans déconner
Personne veut détrôner mais j'veux tout niquer pour être honnête
"Allô, Maman comment ça va?
En ce moment je sais qu'on se voit pas"
J'fais du mieux qu'je peux et on m'a quand même oublier
J'vais plus où je veux, pour avoir tout ça j'en ai chier
Les faux j'vais les trier
Les p'tits font TB
J'suis personne pour les crier, même quand ça allait pas on riait
J'pense souvent à plus prier
J'me vois pas briller
Souvent j'ai failli vrier, les shmits: J'cavale comme un Lévrier
J'tourne en rond comme les kepis
Qui viennent, qui te mettent des amendes
Si t'es mon frère ça fais le traître
J'crois bien qu'c'est devenu la mode
Ju-ju-jul est dans le game et ça l'rabaisse toute les années
Ils m'critiquent comme des ânes, j'ai connu cette galère
Où ça t'laisse en chien, au tiek à deux
Même pas une Clio 2, même pas un stick ou deux
Toujours en chien vers mi-Août
Ouais, j'mène une vida loca
J'mène une vida loca
Ouais, j'mène une vida loca
Ouais, j'mène une vida loca
Les nerfs j'suis parti seul au tel-hô
J'fais la tête comme Calimero, du mal à te dire: "Te quiero"
P'tit traînais au tiek en vélo
Le compte ils m'l'avais bloqué j'devais des amendes à l'état
Mais dedans il y avait zéro
Attaquant comme Kun Aguero
J'suis fait pour rendre fous libero
D'autre pour mettre l'shit dans l'célo'
J'fais les billets, j'fais pas le héros
J'traine, avec des cas soc' qui aiment trop rendre fous les berros
Les dents, le nez cassé, akha la BAC vient d'passer
Ils ont mis la sirène, son enfant voulait une dédicace
Ils sont pleins d'mises à l'épreuve
De pleins de grosses peines à deux chiffres
Franchement, j'en veux à personne
Mais les jaloux ils méritent des gifles
Au quartier, on boit des flashs
On rigole on danse la lambada
Les potos s'taillent en Thaï
J'ai envie d'me jeter dans l'bagage
J'crois qu'ça m'en veut encore
J'sens qu'y'a d'la haine dans les parages
J'rappe pour c'qui pètent des Brinks
Pour c'qui force les barrages
J'mène une vida loca
J'mène une vida loca
Ouais, j'mène une vida loca
J'mène une vida loca
J'mène une vida loca, loca, j'mène une vida loca
J'mène une vida loca, loca, j'mène une vida loca
J'mène une vida loca, loca, j'mène une vida loca
J'mène une vida loca, loca, j'mène une vida loca
J'mène une vida loca
J'mène une vida loca
Ouais, j'mène une vida loca
J'mène une vida loca
Lalalalalalalalala-lélé
Lalalalalalalalala-lélé
Lalalalalalalalala-lélé
Lalalalalalalalala-lélé
Lalalalalalalalala-lélé
Lalalalalalalalala-lélé
Nederlandse vertaling
Ik leid een lokaal leven, de politie neuk ik
Ze doen gek, onderaan mijn blok
Wat heeft? Ja, ik ben aan het rondhangen
Mijn vriend wilde een gebruikte auto
Maar hij werd geschoren in Cas'
Om respect te hebben heb je lef nodig
Zoals Ky-Mani in Shottas
Ik heb nog een klein goed hart over, ze vertellen me: 'Jullie vinden ze leuk'
Ik rap al sinds ik succesvol was zonder diploma
Ik verdien de euro's, ja weet je, ik leef zoals vroeger zonder te rommelen
Niemand wil onttronen, maar ik wil eerlijk gezegd alles verpesten
“Hallo mama, hoe gaat het?
Op dit moment weet ik dat we elkaar niet zien."
Ik doe mijn best en ze zijn me nog steeds vergeten
Ik ga niet meer waar ik wil, om alles te hebben waar ik boos over ben
De vervalsingen, ik ga ze sorteren
De kleintjes hebben tuberculose
Ik ben niemand die ze schreeuwt, zelfs als het niet goed ging, lachten we
Ik denk er vaak aan om meer te bidden
Ik zie mezelf niet stralen
Vaak bekende ik bijna, de shmits: ik ren als een Greyhound
Ik draai rondjes zoals de kepi's
Wie komt, wie beboet je
Als je mijn broer bent, zie je eruit als een verrader
Ik geloof dat het modieus is geworden
Ju-ju-jul doet mee en het verlaagt hem al jaren
Ze bekritiseren mij als ezels, ik heb deze strijd meegemaakt
Waar laat je dat achter als een hond, in een tiek voor twee
Zelfs geen Clio 2, zelfs geen stick of twee
Nog steeds in hond rond half augustus
Ja, ik leid een lokaal leven
Ik leid een lokaal leven
Ja, ik leid een lokaal leven
Ja, ik leid een lokaal leven
Met mijn zenuwen ging ik alleen naar de tel-ho
Ik trek een gezicht als Calimero en heb moeite om tegen je te zeggen: "Te quiero"
Little hing op de fiets rond bij de tiek
Ze blokkeerden mijn account, ik was boetes verschuldigd aan de staat
Maar van binnen was er nul
Vooruit als Kun Aguero
Ik ben gemaakt om libero gek te maken
Anders moet je de rotzooi in de cel stoppen
Ik maak de kaartjes, ik speel niet de held
Ik ga om met sociale zaken die de berros graag gek maken
Tanden, gebroken neus, akha de BAG is net gepasseerd
Ze zetten de sirene aan, haar kind wilde een toewijding
Ze zitten vol uitdagingen
Veel grote zinnen met dubbele cijfers
Eerlijk gezegd neem ik niemand iets kwalijk
Maar de jaloerse verdienen een klap
In de buurt drinken we flitsen
We lachen, we dansen de lambada
De vrienden snijden elkaar in het Thais
Ik wil mezelf in de bagage werpen
Ik denk dat ik nog steeds boos ben
Ik heb het gevoel dat er haat in de buurt is
Ik rap voor degenen die Brinks scheten laten
Voor degenen die de dammen forceren
Ik leid een lokaal leven
Ik leid een lokaal leven
Ja, ik leid een lokaal leven
Ik leid een lokaal leven
Ik leid een lokaal leven, loca, ik leid een lokaal leven
Ik leid een lokaal leven, loca, ik leid een lokaal leven
Ik leid een lokaal leven, loca, ik leid een lokaal leven
Ik leid een lokaal leven, loca, ik leid een lokaal leven
Ik leid een lokaal leven
Ik leid een lokaal leven
Ja, ik leid een lokaal leven
Ik leid een lokaal leven
Lalalalalalalalala-lélé
Lalalalalalalalala-lélé
Lalalalalalalalala-lélé
Lalalalalalalalala-lélé
Lalalalalalalalala-lélé
Lalalalalalalalala-lélé