Meer nummers van R2
Meer nummers van kulturr
Beschrijving
Bijbehorende artiest: R2 feat. D2, cultuurr
Tekstschrijver, geassocieerde uitvoerder: R2
Tekstschrijver, geassocieerde uitvoerder: D2
Tekstschrijver, geassocieerde uitvoerder: kulturr
Componist: HoloMobb
Componist: Knowcapp
Componist: Kamil Osmanov
Mengingenieur: Chapi
Masteringingenieur: Eric Chevet
Songtekst en vertaling
Origineel
Mon bébé, j'veux pas que tu boudes, tu boudes, non!
J'veux pas que tu doutes, tu doutes. Est-ce que t'as capté le mood?
Le mood, j't'envoie bisous sur la bouche, la -bouche. -Elle m'a donné du feel, arrête toi.
Elle me court pas après comme les autres. C'est bien, j'ai eu du mal à trouver son joint.
Elle a du mal à faire confiance aux autres.
Elle a du mal à m'donner son cœur car j'fais du mal aux autres.
Elle aime quand j'téquette Negro Gamos. Moi, elle veut un ghost, j'voudrais juste un gossip.
Elle -m'connaît, sait bien qu'j'suis un goat. -Bébé, j'ai plus trop le temps.
Faut ramener l'oseille à la maison, tu sais. J'calcule pas l'regard des gens.
À trop parler, tu peux sauter, tu sais. J'appelle l'avocat, j'dois signer des contrats.
Toujours en causade, de Paris à Bandal.
J'crois qu'j'suis en zobba, j'crois qu'j'suis en zobba. T'inquiète, j'peux sortir le coca.
Mon bébé, j'veux pas que tu boudes, tu boudes, non!
J'veux pas que tu doutes, tu doutes. Est-ce que t'as capté le mood?
Le mood, j't'envoie bisous sur la bouche, la bouche.
Bi, bi-bi, bi-bi, c'est comment? Bi, bi-bi, on fait ça pour la mama.
Bi, bi-bi, -bi-bi, bi-bi-bi-bi-bi-bi! -What? Bi, bi, bi.
La p'tite s'est roulée mon bli-bli-bli. J'arrive en finale, même moi, j'suis surpris.
Le premier qui bouge, -j'le finis en finesse. -Ils m'en veulent, mais c'est pas ma faute.
Ta sœur à ma tête est en photo. Ils ont pas retrouvé la balle et j'suis. . .
De-de, -on fait les bails.
-J'fais les bails, j'vais les tuer, j'veux qu'y en ait à ma taille.
On a jeté les cahiers, mais dans la caille, juste pour faire calmer la dalle. J'fais les bails, bails.
On m'a fait du mal, est-ce que tu peux m'pardonner? On fait quoi au final?
Dans le boîte, j'envoie des bouteilles de Chardonnay.
Dans le club, on est pénard. J'appelle l'avocat, j'dois signer des contrats.
Toujours en causade, de Paris à Bandal.
J'crois qu'j'suis en zobba, j'crois qu'j'suis en zobba. T'inquiète, j'peux sortir le coca.
Mon bébé, j'veux pas que tu boudes, tu boudes, non!
J'veux pas que tu doutes, tu doutes. Est-ce que t'as capté le mood?
Le mood, j't'envoie bisous sur la bouche, la -bouche. -Bi, bi-bi, bi-bi, c'est comment?
Bi, bi-bi, on fait ça pour la mama. Bi, bi-bi, bi-bi, bi-bi-bi-bi-bi-bi!
Mon bébé, j'veux pas que tu boudes, tu boudes, non!
J'veux pas que tu doutes, tu doutes. Est-ce que t'as capté le mood?
Le mood, j't'envoie bisous sur la bouche, la -bouche. -Bi, bi-bi, bi-bi, c'est comment?
Bi, bi-bi, on fait ça pour la mama. Bi, bi-bi, bi-bi, bi-bi-bi-bi-bi-bi!
Maguivalenta, Maguivalenta, Maguivalenta,
Maguivalenta,
Maguivalenta!
Nederlandse vertaling
Mijn baby, ik wil niet dat je mokken, je bent aan het mokken, nee!
Ik wil niet dat je twijfelt, je twijfelt. Heb je de stemming te pakken?
De stemming, ik stuur je kusjes op de mond, de mond. -Ze gaf me een gevoel, stop.
Ze achtervolgt mij niet zoals de anderen. Het is goed, ik vond het moeilijk om zijn joint te vinden.
Ze heeft moeite met het vertrouwen van anderen.
Ze vindt het moeilijk om mij haar hart te geven omdat ik anderen pijn heb gedaan.
Ze vindt het leuk als ik Negro Gamos plaag. Ik, zij wil een geest, ik wil alleen maar roddelen.
Ze kent mij, weet goed dat ik een geit ben. - Schatje, ik heb niet veel tijd.
Je moet de zuring mee naar huis nemen, weet je. Ik bereken de mening van mensen niet.
Te veel praten kan je doen schrikken, weet je. Ik bel de advocaat, ik moet contracten tekenen.
Altijd aan het kletsen, van Parijs tot Bandal.
Ik denk dat ik in Zobba zit, ik denk dat ik in Zobba zit. Maak je geen zorgen, ik kan de cola eruit halen.
Mijn baby, ik wil niet dat je mokken, je bent aan het mokken, nee!
Ik wil niet dat je twijfelt, je twijfelt. Heb je de stemming te pakken?
De stemming, ik stuur je kusjes op de mond, de mond.
Bi, bi-bi, bi-bi, hoe is het? Bi, bi-bi, we doen dit voor mama.
Bi, bi-bi, -bi-bi, bi-bi-bi-bi-bi-bi! -Wat? Nou, nou, nou.
De kleine rolde om mijn bli-bli-bli heen. Ik kom in de finale, zelfs ik ben verrast.
De eerste die beweegt, maak ik met finesse af. -Ze zijn boos op mij, maar het is niet mijn schuld.
Je zus aan mijn hoofd staat op de foto. Zij hebben de bal niet gevonden en ik wel. . .
Van-de, -maken wij de huurcontracten.
-Ik maak de huurcontracten, ik ga ze vermoorden, ik wil dat ze mijn maat hebben.
We gooiden de notitieboekjes, maar dan in de kwartel, gewoon om de boel te kalmeren. Ik maak de huurovereenkomsten, huurovereenkomsten.
Ik was gewond, kun je me vergeven? Wat doen we uiteindelijk?
In de doos stuur ik flessen Chardonnay.
Binnen de club zijn wij schuldig. Ik bel de advocaat, ik moet contracten tekenen.
Altijd aan het kletsen, van Parijs tot Bandal.
Ik denk dat ik in Zobba zit, ik denk dat ik in Zobba zit. Maak je geen zorgen, ik kan de cola eruit halen.
Mijn baby, ik wil niet dat je mokken, je bent aan het mokken, nee!
Ik wil niet dat je twijfelt, je twijfelt. Heb je de stemming te pakken?
De stemming, ik stuur je kusjes op de mond, de mond. -Bi, bi-bi, bi-bi, hoe is het?
Bi, bi-bi, we doen dit voor mama. Bi, bi-bi, bi-bi, bi-bi-bi-bi-bi-bi!
Mijn baby, ik wil niet dat je mokken, je bent aan het mokken, nee!
Ik wil niet dat je twijfelt, je twijfelt. Heb je de stemming te pakken?
De stemming, ik stuur je kusjes op de mond, de mond. -Bi, bi-bi, bi-bi, hoe is het?
Bi, bi-bi, we doen dit voor mama. Bi, bi-bi, bi-bi, bi-bi-bi-bi-bi-bi!
Maguivalenta, Maguivalenta, Maguivalenta,
Maguivalenta,
Maguivalenta!