Meer nummers van SAIKO
Meer nummers van J Balvin
Beschrijving
Producent: Saiko
Producent: ULI
Producent: Jeremy Ayala
Songtekst en vertaling
Origineel
Ya lo sabes to, no hay na que no sepas ya
Siento mariposas por el área abdominal
Con un nudo en la garganta, no me deja respirar
Me siento como una mierda cada ve' que te hago llorar
Me preguntaste: "¿por qué?" y no supe qué contestar
Tú te diste la vuelta, esa noche no me hablaste má'
Te escuchaba llorando en la oscuridad
Mientra' gota' bajaban la' ventana' veo la humedad
Te cansaste de follar y de que te lleve flore'
Quiere' alguien de verdad con una vida real
Pero yo no tengo na de lo que tú me propone'
No te puedo dar más que un par de decepcione'
En tu pecho encontré paz, en tus brazo' un hogar
Deja el miedo, vamo' a cambiarlo por ilusione'
Siempre llevo conmigo el Yves Saint Laurent que tanto te pone'
Y en la gira tu hoodie pa dormirme con tus olore'
Y no se da cuenta, tío, no se da cuenta
Otra vez, otra vez vuelve a nuestra cama
Otra vez, otra vez, si te quieres ir
Otra vez, otra vez sé que cuando escuches esto vas a volver
Otra vez
Otra vez vuelve a nuestra cama
Otra vez, otra vez, si te quieres ir
Otra vez, otra vez sé que cuando escuches esto vas a volver
Otra vez
Pa'l carajo lo que digan, tus amigas que me juzguen
Total te enamoraste de mí, así no les guste
¿Será que te han visto llorar y se volvió costumbre?
Con miedo a que llegue otro hombre y que te deslumbre
Te quería pa navidad y estamos en octubre
Esta gira me tiene mal, no sé cómo pude
Esta incertidumbre no sé cuánto dure
Pero estoy feliz porque te tuve
Tu madre me pregunta qué pasa
Que ya no ere' la misma en la casa
¿Será que cuando estamos lejos
Se siente un vacío que traspasa?
Otra ve', otra ve' vuelve a nuestra cama
Otra ve', otra ve', si te quieres ir
Otra ve', otra ve' sé que cuando escuches esto siempre vas a volver
Otra ve'
Otra ve' vuelve a nuestra cama
Otra ve', otra ve', y si te quieres ir
Otra ve', otra ve' sé que cuando escuches esto siempre vas a volver
Otra ve'
Otra ve', otra ve'
Otra, otra
Yo no soy Romeo pa tener que ser un santo
Errore' tuve uno' cuánto'
Podría tocar el cielo con las mano' como un phantom
Pero me caí de tus nube' al asfalto
Siento dolor en el pecho como un infarto
Y desde que no está' me escribe tu mamá
Diciéndome que le da pena no verme má'
Ojalá nunca sepa lo que te hice en verda'
Te deseo lo mejor y yo no soy eso ya
Ya te di la mitad de mi corazón
Y te daré cada minuto que quede en mi reloj
Pa que de viejito' sigamo' los do'
Te cantaré REINA hasta el día que pierda la voz, woh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
Nederlandse vertaling
Je weet alles al, er is niets wat je nog niet weet
Ik voel vlinders in mijn buikstreek
Met een brok in mijn keel kan ik niet ademen
Ik voel me rot elke keer als ik je aan het huilen maak
Je vroeg mij: "waarom?" en ik wist niet wat ik moest antwoorden
Je draaide je om, die nacht praatte je niet meer met mij'
Ik hoorde je huilen in het donker
Terwijl ze 'droppen' lieten ze het 'raam' zakken. Ik zie de luchtvochtigheid
Je bent het beu om te neuken en dat de bloem je meeneemt
Wil iemand echt met een echt leven
Maar ik heb niets van wat u mij voorstelt.'
Meer dan een paar teleurstellingen kan ik je niet geven.
In jouw borst vond ik rust, in jouw armen een thuis
Verlaat de angst, laten we het veranderen voor hoop
Ik draag altijd de Yves Saint Laurent bij me die je zo opgewonden maakt.
En op tournee je hoodie zodat ik met jouw geuren in slaap kan vallen
En hij beseft het niet, man, hij beseft het niet
Nogmaals, kom weer terug naar ons bed
Nogmaals, nogmaals, als je wilt gaan
Nogmaals, nogmaals, ik weet dat als je dit hoort, je terug zult komen
opnieuw
Kom maar weer eens terug naar ons bed
Nogmaals, nogmaals, als je wilt gaan
Nogmaals, nogmaals, ik weet dat als je dit hoort, je terug zult komen
opnieuw
Verdomd wat ze zeggen, laat je vrienden over mij oordelen
Je werd helemaal verliefd op mij, ook al vinden ze het niet leuk
Kan het zijn dat ze je hebben zien huilen en dat het een gewoonte is geworden?
Bang dat er een andere man zal arriveren en je zal verblinden
Ik hield van je met Kerstmis en we zijn in oktober
Deze tour heeft mij slecht gedaan, ik weet niet hoe ik dat zou kunnen doen
Ik weet niet hoe lang deze onzekerheid zal duren.
Maar ik ben blij omdat ik jou had
Je moeder vraagt me wat er aan de hand is
Dat ik niet meer dezelfde ben in huis
Zou dat kunnen als we ver weg zijn?
Voel je een leegte die door je heen trekt?
Nogmaals, kom terug naar ons bed
Nog een keer, nog een keer, als je weg wilt
Nogmaals, ik weet dat als je dit hoort, je altijd terug zult komen
Nogmaals
Kom weer terug naar ons bed
Nog een keer, nog een keer, en als je wilt vertrekken
Nogmaals, ik weet dat als je dit hoort, je altijd terug zult komen
Nogmaals
Nog een keer', nog een keer'
nog een, nog een
Ik ben Romeo niet, dus ik moet een heilige zijn
Fout' ik had er een' hoeveel'
Ik kon de lucht met mijn handen aanraken als een fantoom
Maar ik viel uit jouw wolken op het asfalt
Ik voel pijn in mijn borst, zoals een hartaanval
En sinds hij weg is, schrijft je moeder mij
Hij zegt dat het hem spijt me niet meer te zien
Ik hoop dat ik nooit zal weten wat ik je echt heb aangedaan.'
Ik wens je het beste en dat ben ik niet meer
Ik heb je al de helft van mijn hart gegeven
En ik geef je elke minuut die er nog op mijn klok staat
Zodat we als oude man allebei verder kunnen gaan
Ik zal voor je KONINGIN zingen tot de dag dat ik mijn stem verlies, woh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh