Meer nummers van Tenxi
Meer nummers van Naykilla
Meer nummers van Jemsii
Beschrijving
Onder het zachte licht van de lantaarn en het trage ritme van de gitaar ontstaat dat ene gevoel - wanneer de nacht een vleugje zoet zweet en beloften ruikt, en de gedachten naar één persoon kruipen, alsof ze geen ander adres hebben. De stem klinkt alsof er tussen de regels een vraag verborgen zit: "en als we alles opnieuw zouden doen - zou je dan weer voor mij kiezen?". Er zit een gezellig verlangen in dit lied, alsof na een lange omhelzing, wanneer de huid de warmte nog voelt, maar het bed al koud is. De woorden vloeien zacht, bijna slaperig, maar vanbinnen kriebelt een lichte pijn - aangenaam, echt, menselijk. Die geen vertaling nodig heeft, zelfs als de taal anders is.
Songtekst en vertaling
Origineel
Tanpa ku sadar, ku mulai bertanya
Jika terulang, akankah sama?
Merah bibir kamu, kau pun lirik aku
Tepat di bawah lampu, kubisikkan kamu
Apa yang kau mau? Dia atau aku?
Garam atau madu?
Hold my hands, don't, don't tell your friends
Cerita kemaren, kuingat permanen
Manismu kayak permen, I hope this never end
Oh, can you be my Gwen? And I'll be the Spider-Man
Sakit dadaku, ku mulai merindu
Kubayangkan jika kamu tidur di sampingku
Di malam yang semu, pejamkan mataku
Kubayangkan tubuhmu jika di pelukanku
Sakit dadaku, ku mulai merindu
Kubayangkan jika kamu tidur di sampingku
Di malam yang semu dan kupejamkan mataku
Kubayangkan tubuhmu jika di pelukanku
Malam chaos ini, ku terasa sepi
Ku tak mau sendiri, I need you here with me
Aku pilih madu, manis kayak kamu
Ji, ro, lu
Wanna tell my friends about you, tapi tunggu dulu
Ku masih meragu, kamu menggebu
Wanna be with you, but jalani dulu
Wanna be with you
Sakit dadaku, ku mulai merindu
Kubayangkan jika kamu tidur di sampingku
Di malam yang semu, pejamkan mataku
Kubayangkan tubuhmu jika di pelukanku
Sakit dadaku, ku mulai merindu
Kubayangkan jika kamu tidur di sampingku
Di malam yang semu dan kupejamkan mataku
Kubayangkan tubuhmu jika di pelukanku
Oh, what, Jemsii?
Yang kumau cuma kamu
Yang kau mau cuma aku
Yang kumau cuma kamu
Yang kau mau cuma aku
Nederlandse vertaling
Zonder het te beseffen begon ik vragen te stellen
Als het opnieuw gebeurt, zal het dan hetzelfde zijn?
Je lippen zijn rood, je kijkt ook naar mij
Recht onder de lichten fluister ik je
Wat wil je? Hij of ik?
Zout of honing?
Houd mijn handen vast, vertel het niet aan je vrienden
Het verhaal van gisteren herinner ik me voor altijd
Je zoetheid is als snoep, ik hoop dat dit nooit eindigt
Oh, kun jij mijn Gwen zijn? En ik zal de Spider-Man zijn
Mijn borst doet pijn, ik begin het te missen
Ik kan het me voorstellen als je naast mij slaapt
Sluit mijn ogen in de donkere nacht
Ik stel me je lichaam voor in mijn armen
Mijn borst doet pijn, ik begin het te missen
Ik kan het me voorstellen als je naast mij slaapt
In de donkere nacht en ik sluit mijn ogen
Ik stel me je lichaam voor in mijn armen
Deze chaotische nacht, ik voel me eenzaam
Ik wil niet alleen zijn, ik heb je hier bij mij nodig
Ik kies voor honing, zoet zoals jij
Ji, ro, lu
Ik wil mijn vrienden over jou vertellen, maar wacht even
Ik twijfel nog steeds, je bent gepassioneerd
Ik wil bij je zijn, maar doe het eerst
Ik wil bij je zijn
Mijn borst doet pijn, ik begin het te missen
Ik kan het me voorstellen als je naast mij slaapt
Sluit mijn ogen in de donkere nacht
Ik stel me je lichaam voor in mijn armen
Mijn borst doet pijn, ik begin het te missen
Ik kan het me voorstellen als je naast mij slaapt
In de donkere nacht en ik sluit mijn ogen
Ik stel me je lichaam voor in mijn armen
Oh, wat, Jemsii?
Het enige wat ik wil ben jij
Het enige wat je wilt, ben ik
Het enige wat ik wil ben jij
Het enige wat je wilt, ben ik