Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Спаси меня

Спаси меня

3:14Album Мир моих иллюзий 2018-10-19

Meer nummers van Zvonkiy

  1. Голоса
      3:26
  2. Из окон
      3:39
  3. Кажется (Uma2rman Звёзды считают нас)
      3:10
  4. Танцуй для меня
      3:00
  5. Рискую
      2:32
  6. Се ля ви
      2:46
Alle nummers

Meer nummers van Yolka

  1. В темноте
      3:20
  2. Кайфово и глупо
      2:57
  3. Понедельник
      3:11
  4. Делай любовь
      3:16
  5. Зодиак
      3:26
Alle nummers

Beschrijving

Het ruikt naar iets ongrijpbaars Parijs - ochtendkoffie op het tafeltje bij het raam, regen die langs de etalage stroomt en een lichte vermoeidheid door je eigen stijl. Alles lijkt nonchalant: woorden glippen weg, zinnen vallen uiteen, muziek rolt als een golf over de kasseien. Maar onder deze verstrooide nonchalance schuilt een subtiele berekening. Alsof iemand peinzend met zijn pen klikt, twijfelend tussen liefde en luiheid, tussen mode en het echte leven.

In dit geluid zit een avond waarop je nergens heen wilt. Laat de wereld maar druk bezig zijn, rennen in zijn “nieuwe regimes” en “laatste series” - hier kun je gewoon in stilte blijven en de melancholie mooi laten klinken. Zelfs verveling klinkt met een accent.

Songtekst en vertaling

Origineel

По тебе плачет любовь

По тебе плачет любовь

По тебе плачет любовь

По тебе плачет любовь

Говорили целыми сутками, и часы казались минутами

Говорили всякие странности, может это просто по глупости?

Не было денег, но не было сил зато, была любовь до гроба

Это всё недотрога ты

Говорили разными мыслями, говорили будто молитвами

Пропадали друг в друге безвести; до болезни и до зависимости

Ты плачешь, я помню. Всё было, не скрою - но знай

Теперь - мы одно целое

По тебе любовь плачет и ты впусти её

Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; По тебе плачет

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет любовь)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (О-оу)

Красная линия, седьмая станция

Танцы вдвоём сокращают дистанцию

Не разлей-вода среди модных тус

Безупречный вкус был всегда наш плюс

В голове планов ноль, просто так суждено

И ничего важнее нет, скорей в глазах увидеть свет

Время нас кидает по встречной

Но неподвластно времени Вечное

То, что проверенно им самим

Никогда не превратится в дым

Две капли, две жизни

Два сердца, два мира

Но знай, теперь - мы одно целое

По тебе любовь плачет и ты впусти её

Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет любовь)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (По тебе плачет)

По тебе плачет любовь; (По тебе, по тебе)

По тебе плачет любовь; (О-оу)

По тебе любовь плачет и ты впусти её

Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!

Nederlandse vertaling

De liefde huilt om jou

De liefde huilt om jou

De liefde huilt om jou

De liefde huilt om jou

Ze praatten de hele dag door en de uren leken minuten

Ze zeiden allerlei vreemde dingen, misschien was het gewoon domheid?

Er was geen geld, maar er was geen kracht, maar er was liefde tot het graf

Jullie zijn allemaal gevoelig

Ze spraken met verschillende gedachten, ze spraken alsof het gebeden waren

Ze verdwenen in elkaar in de vergetelheid; vóór ziekte en vóór verslaving

Je huilt, ik herinner het me. Alles is gebeurd, ik zal het niet verbergen - maar weet het

Nu zijn wij één

Liefde huilt om jou en jij laat het binnen

Dus - red mij, red mij voor altijd; Oh!

Liefde huilt om jou; (Voor jou, voor jou)

Liefde huilt om jou; Huilt om jou

Liefde huilt om jou; (Voor jou, voor jou)

Liefde huilt om jou; (Liefde huilt om jou)

Liefde huilt om jou; (Voor jou, voor jou)

Liefde huilt om jou; (Huilend om jou)

Liefde huilt om jou; (Voor jou, voor jou)

Liefde huilt om jou; (Oh-oh)

Rode lijn, station zeven

Samen dansen verkort de afstand

Mors het water niet tussen modieuze feesten

Een onberispelijke smaak is altijd ons pluspunt geweest

Er zijn nul plannen in mijn hoofd, het is gewoon voorbestemd om zo te zijn

En niets is belangrijker, zie liever het licht in je ogen

De tijd gooit ons in de tegenovergestelde richting

Maar tijdloos Eeuwig

Wat hij zelf heeft geverifieerd

Zal nooit in rook veranderen

Twee druppels, twee levens

Twee harten, twee werelden

Maar weet, nu zijn we één

Liefde huilt om jou en jij laat het binnen

Dus - red mij, red mij voor altijd; Oh!

Liefde huilt om jou; (Voor jou, voor jou)

Liefde huilt om jou; (Huilend om jou)

Liefde huilt om jou; (Voor jou, voor jou)

Liefde huilt om jou; (Liefde huilt om jou)

Liefde huilt om jou; (Voor jou, voor jou)

Liefde huilt om jou; (Huilend om jou)

Liefde huilt om jou; (Voor jou, voor jou)

Liefde huilt om jou; (Oh-oh)

Liefde huilt om jou en jij laat het binnen

Dus - red mij, red mij voor altijd; Oh!

Video bekijken Zvonkiy, Yolka - Спаси меня

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam