Meer nummers van Damiano David
Beschrijving
Soms lijkt het leven van anderen een etalage: het glanst, weerkaatst het licht, alsof er geen vlekken of barsten in zitten. Je wilt je daar graag in passen, nog een net detail worden in de orde van iemand anders. Maar hoe harder je je best doet, hoe duidelijker het wordt dat de plek al bezet is - door alles behalve echte warmte. En dan blijft er niets anders over dan aan de zijlijn te blijven staan en te kijken hoe het ‘perfecte’ uit elkaar valt, hoe de glimlachen barsten en hoe onder de glans vermoeidheid zichtbaar wordt. Het is triest, maar ook een beetje bevrijdend om te beseffen dat je niet in elk mooi plaatje hoeft te passen. Soms is het beter om gewoon weg te gaan - zonder de compositie te verstoren, maar eindelijk jezelf terug te vinden.
Songtekst en vertaling
Origineel
Two, three, four. Did you, did you, did you waste your time?
Or did I just give you all of mine?
I thought I could fit into your perfect life.
I see it when I look into your eyes. You were just waiting to escape.
Because I was just another sacrifice for your perfect little life.
I guess there's just no space for me in your perfect life.
So tell the lie.
I'll listen to it every time.
You say you're better for me 'cause you're someone I know.
But paradise, it never really satisfies.
And the constant battle, it's there all the time.
I guess there's just no space for me.
I guess there's just no place to be.
Did you, did you, did you waste your time?
Or did I just give you all of mine?
I thought I could fit into your perfect life.
I see it when I look into your eyes.
You were just waiting to escape.
Because I was just another sacrifice for your perfect little life.
I guess there's just no space for me in your perfect life, in your perfect life.
I got lost. I got lost. And then you found me when I was nothing.
And I was caved in, traded in everything I ever was.
I got lost. I got lost. And then you turned me into something.
And now I see through your eyes that I deserve someone better.
You'll never be satisfied with all the broken pieces you call your perfect life.
I used to be a part of it, and now I realize that I'm the broken pieces you called your perfect life.
Did you, did you, did you waste your time?
Or did I just give you all of mine?
I thought I could fit into your perfect life.
I see it when I look into your eyes. You were just waiting to escape.
Because I was just another sacrifice for your perfect little life.
I guess there's just no space for me.
I guess there's just no place to be in your perfect life.
Nederlandse vertaling
Twee, drie, vier. Heb je, heb je, heb je je tijd verspild?
Of heb ik je gewoon alles van mij gegeven?
Ik dacht dat ik in jouw perfecte leven zou passen.
Ik zie het als ik in je ogen kijk. Je wachtte gewoon om te ontsnappen.
Omdat ik gewoon een opoffering was voor jouw perfecte leventje.
Ik denk dat er gewoon geen ruimte voor mij is in jouw perfecte leven.
Vertel dus de leugen.
Ik zal er elke keer naar luisteren.
Je zegt dat je beter voor me bent, omdat je iemand bent die ik ken.
Maar het paradijs bevredigt nooit echt.
En de constante strijd is er altijd.
Ik denk dat er gewoon geen ruimte voor mij is.
Ik denk dat er gewoon geen plek is om te zijn.
Heb je, heb je, heb je je tijd verspild?
Of heb ik je gewoon alles van mij gegeven?
Ik dacht dat ik in jouw perfecte leven zou passen.
Ik zie het als ik in je ogen kijk.
Je wachtte gewoon om te ontsnappen.
Omdat ik gewoon een opoffering was voor jouw perfecte leventje.
Ik denk dat er gewoon geen ruimte voor mij is in jouw perfecte leven, in jouw perfecte leven.
Ik ben verdwaald. Ik ben verdwaald. En toen vond je mij toen ik niets was.
En ik was ingestort, ruilde alles in wat ik ooit was.
Ik ben verdwaald. Ik ben verdwaald. En toen heb je mij in iets veranderd.
En nu zie ik door jouw ogen dat ik iemand beter verdien.
Je zult nooit tevreden zijn met alle kapotte stukken die jij je perfecte leven noemt.
Vroeger maakte ik er deel van uit, en nu besef ik dat ik de gebroken stukken ben die jij jouw perfecte leven noemde.
Heb je, heb je, heb je je tijd verspild?
Of heb ik je gewoon alles van mij gegeven?
Ik dacht dat ik in jouw perfecte leven zou passen.
Ik zie het als ik in je ogen kijk. Je wachtte gewoon om te ontsnappen.
Omdat ik gewoon een opoffering was voor jouw perfecte leventje.
Ik denk dat er gewoon geen ruimte voor mij is.
Ik denk dat er gewoon geen plek is om te zijn in je perfecte leven.