Meer nummers van Bomba Estéreo
Meer nummers van Carlos Vives
Beschrijving
Er zijn plekken waar de tijd gewoon vergeet te tikken. Daar vallen vruchten recht in je handpalm, ruikt de regen zoet, zoals je kindertijd, en zingt de buurvrouw nog steeds terwijl ze vis bakt bij de open deur. Daar is het leven niet verdeeld in seizoenen - alleen zon, gelach en een beetje plakkerige mangohuid.
En zelfs als het lot je ver weg voert - naar het lawaai, het beton, de kou - blijft deze kust toch in je hart, waar geluk de smaak van zout heeft, herinneringen het geluid van de sampeta en liefde het accent van de Caraïben. Want je thuis is niet waar je woont, maar wat in je leeft - voor altijd, zoals een zomer zonder einde.
Songtekst en vertaling
Origineel
Yo soy de aquí, yo soy de aquí
Aquí nací y aquí crecí
Ay, qué bonito está el cielo que a mí me tapa
Y esa brisa de diciembre que entra por la casa
Qué sabrosa es la sal del mar de mi playa
Que aunque no tiene tren, su sierra es nevada
Donde me pega el sol en la piel
De los sueños que nunca desperté
La de la foto del atardecer
Y ahora regreso pa volverte a ver
De la esquina del barrio bailando en la fiesta
Donde to'l mundo toma con la puerta abierta
Aquí, aquí, aquí
No hay invierno ni primavera
Aquí, aquí, aquí
Es verano la vida entera
Aquí, aquí, aquí
Cuando el mango se cae y la acacia florezca
Aquí, aquí, aquí
Un bañito de lluvia y una fruta fresca
Aquí, aquí, aquí
¿Quién quiere mango biche y raspao con cola?
Aquí to' las tristezas se van con las olas
Yo crecí viendo el atardecer
Como nunca los he vuelto a ver
Y aprendí a ser feliz viviendo en el ahora
Porque el Caribe se envuelve en mi ser
Y si es posible volver a nacer
Escogería este lugar, su color y su aroma
Y en una esquina del barrio bailando champeta
Comiendo butifarra hasta que amanezca
Aquí, aquí, aquí
No hay invierno ni primavera
Aquí, aquí, aquí
Es verano la vida entera
Aquí, aquí, aquí
Cuando el mango se cae y la acacia florezca
Aquí, aquí, aquí
Un bañito de lluvia y una fruta fresca
Un día tuve que marcharme de La Samaria
Y el mundo no era lo mismo lejos de allí
Y aunque lo quiso el destino, yo lo he burlado, nunca me fui
No importa dónde estuviera
No importa con quién estaba
No importa lo que pasara, yo era de aquí
Aquí, aquí, aquí
Aquí, aquí, aquí
Aquí, aquí, aquí
No hay invierno ni primavera
Aquí, aquí, aquí
Es verano la vida entera
Aquí, aquí, aquí
Cuando el mango se cae y la acacia florezca
Aquí, aquí, aquí
Un guineo maduro sobre la mesa
Porque el Caribe se envuelve en mi ser
Y si tuviera que volvé a nacé
Escogería este lugar, escogería aquí y ahora
Yo soy de aquí, yo soy de aquí
Aquí nací y aquí crecí
Yo soy de aquí, yo soy de aquí
Aquí nací y aquí crecí
Nederlandse vertaling
Ik kom van hier, ik kom van hier
Hier ben ik geboren en hier ben ik opgegroeid
Oh, hoe mooi is de lucht die mij bedekt
En die decemberbries die door het huis waait
Hoe lekker is het zeezout op mijn strand
Dat hoewel het geen trein heeft, de bergen besneeuwd zijn
Waar de zon op mijn huid schijnt
Van de dromen waarin ik nooit wakker werd
Die op de zonsondergangfoto
En nu kom ik terug om je weer te zien
Vanuit de hoek van de buurt dansend op het feest
Waar iedereen naartoe gaat met de deur open
Hier, hier, hier
Er is geen winter of lente
Hier, hier, hier
Het is je hele leven zomer
Hier, hier, hier
Als de mango valt en de acacia bloeit
Hier, hier, hier
Een regenbad en vers fruit
Hier, hier, hier
Wie wil mango biche en raspao con cola?
Hier verdwijnt al het verdriet met de golven
Ik ben opgegroeid met het kijken naar de zonsondergang
Alsof ik ze nooit meer heb gezien
En ik leerde gelukkig te zijn door in het nu te leven
Omdat het Caribisch gebied zich in mijn wezen wikkelt
En of het mogelijk is om opnieuw geboren te worden
Ik zou deze plek kiezen, vanwege de kleur en het aroma
En op een hoek van de buurtdansende champeta
Worst eten tot zonsopgang
Hier, hier, hier
Er is geen winter of lente
Hier, hier, hier
Het is je hele leven zomer
Hier, hier, hier
Als de mango valt en de acacia bloeit
Hier, hier, hier
Een regenbad en vers fruit
Op een dag moest ik La Samaria verlaten
En ver daarvandaan was de wereld niet meer hetzelfde
En hoewel het lot het wilde, ben ik het te slim af geweest, ik ben nooit weggegaan
Het maakt niet uit waar ik was
Het maakt niet uit met wie ik was
Wat er ook gebeurde, ik kwam hier vandaan
Hier, hier, hier
Hier, hier, hier
Hier, hier, hier
Er is geen winter of lente
Hier, hier, hier
Het is je hele leven zomer
Hier, hier, hier
Als de mango valt en de acacia bloeit
Hier, hier, hier
Een rijpe banaan op tafel
Omdat het Caribisch gebied zich in mijn wezen wikkelt
En als het moest, zou ik opnieuw geboren worden
Ik zou deze plek kiezen, ik zou hier en nu kiezen
Ik kom van hier, ik kom van hier
Hier ben ik geboren en hier ben ik opgegroeid
Ik kom van hier, ik kom van hier
Hier ben ik geboren en hier ben ik opgegroeid