Meer nummers van Werenoi
Beschrijving
Ergens tussen de uitademing en de laatste regel in het notitieboekje klinkt een vermoeide, maar eerlijke ademhaling - zonder pose, zonder glans. De stem lijkt over de beat te rollen, als over asfalt na regen: zonder haast, met een schorre stem, maar zelfverzekerd. Het gaat hier niet om overwinningen - het gaat erom dat je soms gewoon even moet stoppen, de restjes uit de fles moet schenken en je moet herinneren dat de zon überhaupt bestaat.
In dit geluid zit de ruwe poëzie van de straat: de kou van metaal, de smaak van as en de pijnlijke waarheid dat ‘liefde’ geen woord uit een kaartje is, maar iets dat moeilijk zonder accent uit te spreken is. De muziek trekt je mee, als een herinnering die je niet teruggevraagd hebt, maar die toch gekomen is - met de geur van rook, tonen van gin en een stil verlangen om mooi te overleven.
Producent: Noxious
Producent: Arty Prod
Componist: Noxious
Componist: Arty Prod
Tekstschrijver: Werenoi
Songtekst en vertaling
Origineel
J'dois m'vider le cœur, j'dois remplir le cahier
Me dit plus, "je t'aime", me dis pas, "I love you"
Toujours à la grise, mais j'ai quitté la caille
Y a un llet-bi à faire, j'suis relou au rendez-vous
Le miel ou la money
J'finis le Jack et le Honey
J'ai besoin d'nature et d'soleil
J'fumais le pollen en poney
J'fumais le pollen en poney (j'fumais le pollen en poney)
Combien d'espèces
Motivées par le cash
Un million, on est quatre
J'lui demande plus si elle écarte
Et j'ai dit combien d'espèces
Rêvent de finir le film
Finir plein d'money cash
Comme Pao le Monégasque
J'les allume et j'les mets à Londres
J'leur distribue comme un S.O
J't'envoie mon sexe quand j'suis dans le vaisseau
Le chargeur fait la force d'une ombre
On se fit pas à la fossette, ni à la pochette
J'pense que t'es d'accord
J'sais qu'j'fais tant de vrai
Mais j'fais des erreurs, j'reconnais mes torts
J'peux pas te dire quand ça tire
J'peux pas lire l'avenir
On n'a pas évité l'pire
Parce qu'on ne l'a pas vu venir
Chacun sa vision des choses
Même avec des lunettes
Comment tu veux identifier l'mal
Quand tu l'as pas vu naître?
J'dois m'vider le cœur, j'dois remplir le cahier
Me dit plus, "je t'aime", me dis pas, "I love you"
Toujours à la grise, mais j'ai quitté la caille
Y a un llet-bi à faire, j'suis relou au rendez-vous
Le miel ou la money
J'finis le Jack et le Honey
J'ai besoin d'nature et d'soleil
J'fumais le pollen en poney
J'fumais le pollen en poney (j'fumais le pollen en poney)
Ballon qui vole, c'est pas du volley (ballon qui vole, c'est pas du volley)
Y a plus personne au bout du fil
Mais j'les ai vus venir du bout d'la ville
Ils pensent la jouer fine juste pour un feat
Mais, on a appris à marcher sur un fil
Moteur Allemand j'suis toujours l'même en Italienne
C'est plus les mêmes font plus fajer y a plus l'Éden
Crise demi nautique
Gros, c'est nos vies, on fait les fiers
Et y a que nos larmes sur la visière
J'peux pas te dire quand ça tire
J'peux pas lire l'avenir
On n'a pas évité l'pire
Parce qu'on ne l'a pas vu venir
Chacun sa vision des choses
Même avec des lunettes
Comment tu veux identifier l'mal
Quand, tu l'as pas vu naître
J'dois m'vider le cœur, j'dois remplir le cahier
Me dit plus, "je t'aime", me dis pas, "I love you"
Toujours à la grise, mais j'ai quitté la caille
Y a un llet-bi à faire, j'suis relou au rendez-vous
Le miel ou la money
J'finis le Jack et le Honey
J'ai besoin d'nature et d'soleil
J'fumais le pollen en poney
J'fumais le pollen en poney (j'fumais le pollen en poney)
Ballon qui vole, c'est pas du volley (ballon qui vole, c'est pas du volley)
J'dois m'vider le cœur, j'dois remplir le cahier
(On vide le cœur, remplit le cahier)
Me dit plus, "je t'aime", jamais, je dis pas, "I love you"
(Jamais, je dis pas, "I love you")
Toujours à la grise, mais j'ai quitté la caille (j'ai quitté la caille)
Y a un llet-bi à faire, j'suis relou au rendez-vous
Le miel ou la money
J'finis le Jack et le Honey
J'ai besoin d'nature et d'soleil
J'fumais le pollen en poney
J'fumais le pollen en poney
(J'fumais le pollen en poney)
Ballon qui vole, c'est pas du volley
(Ballon qui vole, c'est pas du volley)
Nederlandse vertaling
Ik moet mijn hart leegmaken, ik moet het notitieboekje invullen
Vertel me niet meer: 'Ik hou van je', vertel me niet meer: 'Ik hou van je'
Nog steeds in het grijs, maar ik heb de kwartel achtergelaten
Er is iets te doen, ik zit vast voor de afspraak
Honing of geld
Ik maak Jack en Honey af
Ik heb natuur en zon nodig
Ik rookte stuifmeel als pony
Ik rookte stuifmeel als pony (ik rookte stuifmeel als pony)
Hoeveel soorten
Gemotiveerd door contant geld
Een miljoen, we zijn met z'n vieren
Ik vraag haar meer als ze weggaat
En ik zei hoeveel soorten
Droom van het afmaken van de film
Eindig vol geld contant
Zoals Pao de Monegask
Ik steek ze aan en zet ze in Londen
Ik verdeel het onder hen als een S.O.
Ik stuur je mijn geslacht als ik in het schip ben
De oplader is de kracht van een schaduw
We raakten niet gewend aan het kuiltje en de omslag
Ik denk dat je het ermee eens bent
Ik weet dat ik zoveel waarheid doe
Maar ik maak fouten, ik erken mijn fouten
Ik kan je niet vertellen wanneer hij schiet
Ik kan de toekomst niet lezen
Het ergste hebben we niet vermeden
Omdat we het niet zagen aankomen
Iedereen heeft zijn eigen visie op de dingen
Zelfs met bril
Hoe wil je het kwaad identificeren?
Wanneer heb je hem niet geboren zien worden?
Ik moet mijn hart leegmaken, ik moet het notitieboekje invullen
Vertel me niet meer: 'Ik hou van je', vertel me niet meer: 'Ik hou van je'
Nog steeds in het grijs, maar ik heb de kwartel achtergelaten
Er is iets te doen, ik zit vast voor de afspraak
Honing of geld
Ik maak Jack en Honey af
Ik heb natuur en zon nodig
Ik rookte stuifmeel als pony
Ik rookte stuifmeel als pony (ik rookte stuifmeel als pony)
Vliegende bal, dat is geen volleybal (Vliegende bal, dat is geen volleybal)
Er is niemand meer aan de lijn
Maar ik zag ze van het einde van de stad aankomen
Ze denken dat ze het leuk spelen, alleen maar voor een prestatie
Maar we leerden op een koord lopen
Duitse motor, ik ben altijd hetzelfde in het Italiaans
Het zijn meer dezelfde dingen, hoe meer Eden er is
Half-nautische crisis
Groot, het is ons leven, we zijn trots
En er zijn alleen onze tranen op het vizier
Ik kan je niet vertellen wanneer hij schiet
Ik kan de toekomst niet lezen
Het ergste hebben we niet vermeden
Omdat we het niet zagen aankomen
Iedereen heeft zijn eigen visie op de dingen
Zelfs met bril
Hoe wil je het kwaad identificeren?
Wanneer heb je hem niet geboren zien worden?
Ik moet mijn hart leegmaken, ik moet het notitieboekje invullen
Vertel me niet meer: 'Ik hou van je', vertel me niet meer: 'Ik hou van je'
Nog steeds in het grijs, maar ik heb de kwartel achtergelaten
Er is iets te doen, ik zit vast voor de afspraak
Honing of geld
Ik maak Jack en Honey af
Ik heb natuur en zon nodig
Ik rookte stuifmeel als pony
Ik rookte stuifmeel als pony (ik rookte stuifmeel als pony)
Vliegende bal, dat is geen volleybal (Vliegende bal, dat is geen volleybal)
Ik moet mijn hart leegmaken, ik moet het notitieboekje invullen
(We maken het hart leeg, vullen het notitieboekje)
Zegt tegen mij: 'Ik hou van je', nooit, ik zeg niet: 'Ik hou van je'
(Ik zeg nooit: "Ik hou van je")
Nog steeds in het grijs, maar ik verliet de kwartel (ik verliet de kwartel)
Er is iets te doen, ik zit vast voor de afspraak
Honing of geld
Ik maak Jack en Honey af
Ik heb natuur en zon nodig
Ik rookte stuifmeel als pony
Ik rookte stuifmeel als pony
(Ik rookte stuifmeel als pony)
Een vliegende bal is geen volleybal
(Vliegende bal is geen volleybal)