Meer nummers van Higashi
Meer nummers van Baby Gang
Beschrijving
Een zware beat, de geur van goedkope tabak en dure beloften. Alles om je heen lijkt te knipperen als neon: geld, problemen, het verleden dat je niet vraagt of je het je wilt herinneren. Hier is geen tijd voor sentimenten - de woorden over overleven klinken te luid, over het feit dat trots niet opgeeft, zelfs niet waar de zon plaatsmaakt voor tralies.
De muziek houdt het midden tussen straatbekentenissen en brutale bravoure. In de ene regel een herinnering aan pijn, in de andere een portemonnee vol ‘money, money, money’. En uit deze mix wordt duidelijk: dit is niet de soundtrack van een mooi leven, maar het ritme van degenen die hebben geleerd te dansen op de puinhopen.
Songtekst en vertaling
Origineel
Dimmi solo quando e dove.
Non mi importa se in tra San Vittore. Non mi importa-
Ehi. Dimmi solo quando e dove. Non mi importa se c'è pioggia o sole.
Non mi importa se in tra San Vittore. Non mi importa se la testa o il cuore, rancore.
L'orgoglio non muore. Ora il portafoglio è pieno di money, money, money, money.
È pieno di troie che dimonami. Sembra quasi Miami in Italy.
Poca confidenza, la tua bellezza non conta se sei una stupida bitch.
Sono in astinenza di hashish e weed. Ho tanti problemi, la mia vita un film.
Mi chiamano papi, tutte quelle mammi che non mi guardavano ora la street. Fa belli i poveri, brutti i ricchi.
Il karma che torna perché dà per tit.
Abbiamo un passato che non ci ha lasciato speranze, soltanto un giù e una stica. Ora mamma, la mia ninna nanna è una canna.
Fumo e mi calma. Tanto non mi sballa.
Non ricordo manco la condanna. Tanto ce l'ho fatta. Ce l'abbiamo fatta.
Dimmi solo quando e dove, non mi importa se c'è pioggia o sole, non mi importa se in tra
San Vittore, non mi importa se la testa o il cuore, rancori. L'orgoglio non muore.
Ora il portafoglio è pieno di money, money, money, money.
È pieno di mofoche, diamo un ami. Non vedo l'ora di uscire da qui.
Solo chi si cella con una paletta e tutta la sezione che svampa hashish. Anni passati in fretta.
Il cielo non aspetta. La torta picca una fetta. Non farò solo la menta.
Ti fatto il lifting, wow. Mica i distinct, no. Facciamo i dindi, wow. veri, no finti, wow.
Dimmi solo quando e dove. Non mi importa se c'è pioggia o sole.
Non mi importa se in tra San Vittore. Non mi importa se la testa o il cuore.
Dimmi solo quando e dove. Non mi importa se c'è pioggia o sole.
Non mi importa se in tra San Vittore. Non mi importa se la testa o il cuore, rancori.
L'orgoglio non muore. Ora il portafoglio è pieno di money, money, money, money.
Dimmi solo quando e dove.
Dimmi solo quando e dove.
E non mi importa se in tra San Vittore.
-E non mi importa se in tra San Vittore. -E non mi importa se in tra San Vittore.
Dimmi solo quando e dove. Non mi importa se c'è pioggia o sole.
Non mi importa se in tra San Vittore. Non mi importa se la testa o il cuore, rancori.
L'orgoglio non muore. Ora il portafoglio è pieno di money, money, money, money.
Nederlandse vertaling
Zeg me maar wanneer en waar.
Het maakt mij niet uit of het in San Vittore is. Het maakt mij niet uit-
Hé. Zeg me maar wanneer en waar. Het maakt mij niet uit of het regent of zonneschijn.
Het maakt mij niet uit of het in San Vittore is. Het maakt mij niet uit of het hoofd of het hart is, wrok.
Trots sterft niet. Nu zit de portemonnee vol met geld, geld, geld, geld.
Het zit vol met sletten om aan mij te demonstreren. Het lijkt bijna Miami in Italië.
Weinig zelfvertrouwen, je schoonheid doet er niet toe als je een stomme trut bent.
Ik onthoud mij van hasj en wiet. Ik heb zoveel problemen, mijn leven is een film.
Ze noemen mij papi, al die moeders die mij nu op straat niet aankeken. Het maakt de armen mooi, de rijken lelijk.
Het karma dat terugkomt omdat het voor tit geeft.
We hebben een verleden dat ons geen hoop meer heeft gegeven, alleen maar een neerwaartse spiraal. Nu moeder, mijn slaapliedje is een joint.
Ik rook en het kalmeert me. Ik word er in ieder geval niet high van.
Ik kan me de zin niet eens herinneren. Ik heb het toch gedaan. Wij hebben het gedaan.
Vertel me gewoon wanneer en waar, het maakt me niet uit of het regent of zonneschijn, het maakt me niet uit of er tussenin zit
San Vittore, het maakt me niet uit of het om het hoofd of het hart gaat, wrok. Trots sterft niet.
Nu zit de portemonnee vol met geld, geld, geld, geld.
Het zit vol mofoche, laten we een ami hebben. Ik kan niet wachten om hier weg te gaan.
Alleen degenen die zichzelf opsluiten met een schep en de hele sectie die hasj dampt. Jaren gingen snel voorbij.
De hemel wacht niet. De taart neemt een stukje. Ik ga niet alleen de munt maken.
Ik heb een facelift gehad, wauw. Niet onderscheidend, nee. Laten we het zeggen, wauw. echt, niet nep, wauw.
Zeg me maar wanneer en waar. Het maakt mij niet uit of het regent of zonneschijn.
Het maakt mij niet uit of het in San Vittore is. Het maakt mij niet uit of het het hoofd of het hart is.
Zeg me maar wanneer en waar. Het maakt mij niet uit of het regent of zonneschijn.
Het maakt mij niet uit of het in San Vittore is. Het maakt mij niet uit of het hoofd of het hart wrok is.
Trots sterft niet. Nu zit de portemonnee vol met geld, geld, geld, geld.
Zeg me maar wanneer en waar.
Zeg me maar wanneer en waar.
En het maakt mij niet uit of het in San Vittore is.
-En het maakt mij niet uit of het in San Vittore is. -En het maakt mij niet uit of het in San Vittore is.
Zeg me maar wanneer en waar. Het maakt mij niet uit of het regent of zonneschijn.
Het maakt mij niet uit of het in San Vittore is. Het maakt mij niet uit of het hoofd of het hart wrok is.
Trots sterft niet. Nu zit de portemonnee vol met geld, geld, geld, geld.