Meer nummers van Low Jay
Meer nummers van Lisandro Cuxi
Beschrijving
Componist: Leveatz
Componist: Nomens
Componist: Sam
Auteur: Low Jay
Auteur: Lisandro Cuxi
Songtekst en vertaling
Origineel
Quoi veux-tu?
Yeah.
C'est moi seul, yeah.
Ça fait tellement longtemps que je t'attendais.
J'ai même fini par en avoir les mains sales.
En bas de chez moi, les fleurs ont fané.
Si c'est pas toi, en vrai, j'préfère finir seul.
Oh, j'ai perdu du temps sans toi près de moi, j'sais plus comment faire.
Même si t'en vois d'autres, tu sais bien que personne te donne comme moi.
J'ai, j'ai connu tellement de femmes, mais aucune n'arrive à tes pieds.
J't'aurais même donné mon âme, oh, mon âme.
Elle me dit : À la vie, oh, la vie oh, la vie oh.
J'écoute plus, tu dis : À la vie oh, la vie oh, la vie oh.
J'sais pas c'que tu veux. Ah non, c'est pas comme ça.
J'sais pas c'que tu veux. Ah non, c'est pas comme ça.
Mmmh, j'parle avec une go, j'te vois juste à côté.
Moi, j't'ai aimée bien plus que t'imagines. C'qui s'est passé dans l'bed, j'fais que y penser.
J'fais que y penser ma love. Sans toi, j'peux pas, my baby. Oh, nha rainha, oh, t'étais ma queen, oui.
Minha preta fina. Sur personne, j'remets la foi.
Oh, pensez donc à lui et moi. J'ai connu tellement de femmes. Personne n'arrive à tes pieds.
Pour toi, j'aurais même donné mon âme, oh, mon âme.
Elle me dit : À la vie oh, la vie oh, la vie oh. J'écoute plus, tu dis : À la vie oh, la vie oh, la vie oh.
J'sais pas c'que tu veux.
Ah non, c'est pas comme ça. J'sais pas c'que tu veux.
Ah non, c'est pas comme ça. Mmmh.
C'est pas comme tu veux, c'est pas comme ça.
C'est pas comme tu veux, c'est pas comme ça.
Nederlandse vertaling
Wat wil je?
Ja.
Ik ben het maar, ja.
Ik heb zo lang op je gewacht.
Ik kreeg er zelfs vieze handen van.
Onder mijn huis zijn de bloemen verwelkt.
Als jij het niet bent, zou ik liever alleen eindigen.
Oh, ik heb tijd verspild zonder jou bij mij in de buurt, ik weet niet meer wat ik moet doen.
Zelfs als je anderen ziet, weet je dat niemand je iets geeft zoals ik.
Ik heb zoveel vrouwen gekend, maar geen enkele kwam in de buurt van jouw voeten.
Ik zou je zelfs mijn ziel hebben gegeven, oh, mijn ziel.
Ze zei tegen mij: Op het leven, oh, leven oh, leven oh.
Ik luister meer, jij zegt: tegen het leven oh, het leven oh, het leven oh.
Ik weet niet wat je wilt. O nee, zo is het niet.
Ik weet niet wat je wilt. O nee, zo is het niet.
Mmmh, ik praat met een meisje, ik zie je hiernaast.
Ik hield veel meer van je dan je denkt. Wat er in bed is gebeurd, ik denk er alleen maar aan.
Ik denk er gewoon over na, mijn liefste. Zonder jou kan ik niet, mijn baby. Oh, nha rainha, oh, jij was mijn koningin, ja.
Minha preta fina. Ik heb mijn vertrouwen in niemand gesteld.
Oh, denk eens aan hem en mij. Ik heb zoveel vrouwen gekend. Niemand komt overeind.
Voor jou zou ik zelfs mijn ziel hebben gegeven, oh, mijn ziel.
Ze zei tegen mij: Op het leven oh, het leven oh, het leven oh. Ik luister meer, jij zegt: tegen het leven oh, het leven oh, het leven oh.
Ik weet niet wat je wilt.
O nee, zo is het niet. Ik weet niet wat je wilt.
O nee, zo is het niet. Mmmh.
Het is niet wat je wilt, het is niet zo.
Het is niet wat je wilt, het is niet zo.