Meer nummers van Jenevieve
Beschrijving
Het feest lijkt luidruchtig, maar de echte vonk zit niet in de luidsprekers, maar in de blikken die door de kamer gaan. Wanneer woorden ergens in de lucht blijven hangen en alle communicatie neerkomt op ‘ik zie je, maar ik kom niet naar je toe’. Je staat tegen de muur, doet alsof je gewoon de sfeer proeft, maar je hart loopt al een marathon.
Paradoxaal: de menigte roept om plezier te maken, maar het belangrijkste verhaal speelt zich af in deze stille dans van de ogen, die nooit dichterbij zal komen. Alsof iedereen hier zijn eigen rol heeft, en iemand de rol van onbereikbare geest in het licht van de discoballen heeft gekregen.
Songtekst en vertaling
Origineel
Making eye contact, looking like you wanna
Came a long way to put baby in a corner
Thinking 'bout you, but you hardly notice
Tap me on my shoulder like why you so stoic?
I see the way you're looking, but you won't talk to me
I know what you're thinking when you put your eyes on me
This party needs you, but you'll never get close to me
This party needs you, but you'll never get close to me
I was leaning in a corner tryna catch a vibe
I'm not lost without you, even when you cross my mind
I feel the world is on fire, know what, know what I'm saying
I've been still all night, but my, my heart is racing
I see the way you're looking, but you won't talk to me
I know what you're thinking, when you put your eyes on me
This party needs you, but you'll never get close to me (uh-huh)
This party needs you, but you'll never get close to me
This party needs you, but you'll never get close to me (uh-huh)
This party needs you, but you'll never get close, n-never get close
Eyes on me
Nederlandse vertaling
Oogcontact maken, er uitzien zoals je wilt
Het kwam van ver om de baby in een hoek te zetten
Ik denk aan jou, maar je merkt het nauwelijks
Tik me op mijn schouder, waarom ben je zo stoïcijns?
Ik zie hoe je kijkt, maar je wilt niet met me praten
Ik weet wat je denkt als je je ogen op mij richt
Dit feest heeft je nodig, maar je zult nooit dichtbij mij komen
Dit feest heeft je nodig, maar je zult nooit dichtbij mij komen
Ik leunde in een hoek om een sfeer op te vangen
Ik ben niet verdwaald zonder jou, zelfs als je in mijn gedachten opkomt
Ik voel dat de wereld in brand staat, weet wat, weet wat ik zeg
Ik ben de hele nacht stil geweest, maar mijn hart klopt
Ik zie hoe je kijkt, maar je wilt niet met me praten
Ik weet wat je denkt, als je je ogen op mij richt
Dit feest heeft je nodig, maar je zult nooit dichtbij mij komen (uh-huh)
Dit feest heeft je nodig, maar je zult nooit dichtbij mij komen
Dit feest heeft je nodig, maar je zult nooit dichtbij mij komen (uh-huh)
Dit feest heeft je nodig, maar je zult nooit dichtbij komen, nooit dichtbij komen
Ogen op mij gericht