Meer nummers van TOMORROW X TOGETHER
Songtekst en vertaling
Origineel
별의 목소리를 따라
함께 노래하는 너와 나
서로를 기억할 영원의 노랫말
Song of the stars, the stars with you
낮잠에 든 저 별빛, 혼자라 생각했지
세상은 답이 없고 누가 날 기억은 할지
순간 들려와, 처음 불리운 나의 이름
함께 흘렸던 눈물, 그걸로 만든 주문
설령 우리 헤어진대도 이곳에서 만나
새끼손가락 건 그 약속을 너는 기억할까?
I can see
별의 목소리를 따라 (별의 목소리를 따라)
함께 노래하는 너와 나
서로를 기억할 영원의 노랫말
Song of the stars, the stars with you
내 이름을 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh)
네 이름을 (na, na-na, na, na, eh-yeah)
우리 이름을 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
Song of the stars, the stars with you
다시 찾은 start line, 우릴 비추는 starlight
서로를 위해 흘린 눈물, 건네지는 온기
이 노래를 부를 때 (ooh, whoa, whoa)
저 별과 우린 늘 그 곁에 (서로의 곁에)
기억해
별의 목소리를 따라 (별의 목소리를 따라)
함께 노래하는 너와 나 (노래하는 너와 나)
우리의 이름만 가득한 노랫말 (no-oh, no, no, no)
Song of the stars, the stars with you (song of the stars with you)
내 이름을 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
네 이름을 (na, na-na, na, na, eh-yeah)
우리 이름을 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
Song of the stars, the stars with you
Under the stars (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh)
Under the stars (na, na-na, na, na, eh-yeah)
Under the stars (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
Song of the stars, the stars with you
영원하길 (영원하길)
별의 노래
우리의 이름
함께인 이유
Nederlandse vertaling
Ik denk dat het goed is
Ik denk dat ik het goed heb gedaan
De beste manier om dit te doen
Lied van de sterren, de sterren met jou
Ik denk dat het goed is, als ik het goed begrijp
세상은 답이 없고 누가 날 기억은 할지
Ik denk dat ik het goed heb gedaan
Ik denk dat het goed is, ik denk dat het goed is
De beste manier om dit te doen
Wilt u meer weten over uw situatie?
Ik kan het zien
별의 목소리를 따라 (별의 목소리를 따라)
Ik denk dat ik het goed heb gedaan
De beste manier om dit te doen
Lied van de sterren, de sterren met jou
내 이름을 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh)
네 이름을 (na, na-na, na, na, eh-ja)
우리 이름을 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
Lied van de sterren, de sterren met jou
Ik start de startlijn, ik denk dat het sterrenlicht is
Ik denk dat het een goede zaak is, als ik het goed begrijp
이 노래를 부를 때 (ooh, whoa, whoa)
Ik denk dat ik het goed heb gedaan (서로의 곁에)
기억해
별의 목소리를 따라 (별의 목소리를 따라)
함께 노래하는 너와 나 (노래하는 너와 나)
우리의 이름만 가득한 노랫말 (nee-oh, nee, nee, nee)
Lied van de sterren, de sterren met jou (lied van de sterren met jou)
내 이름을 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh)
(Ooh, ooh-ooh-ooh)
네 이름을 (na, na-na, na, na, eh-ja)
우리 이름을 (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
Lied van de sterren, de sterren met jou
Onder de sterren (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na, eh)
Onder de sterren (na, na-na, na, na, eh-ja)
Onder de sterren (na, na-na, na, na, eh, na, na-na, na, na)
Lied van de sterren, de sterren met jou
영원하길 (영원하길)
Ik denk dat het goed is
Dit is het geval
Dit is het geval