Meer nummers van Hikaru Utada
Songtekst en vertaling
Origineel
七回目のベルで
受話器を取った君
名前を言わなくても
声ですぐ分かってくれる
唇から自然と
こぼれ落ちるメロディー
でも言葉を失った瞬間が
一番幸せ
嫌なことがあった日も
君に会うと全部フッ飛んじゃうよ
君に会えない my rainy days
声を聞けば自動的に
Sun will shine
It's automatic
側にいるだけで
その目に見つめられるだけで
ドキドキ止まらない
(I don't know why)
Noとは言えない
I just can't help
It's automatic
抱きしめられると
君とparadiseにいるみたい
キラキラまぶしくて
(I don't know why)
目をつぶるとすぐ
I feel so good
It's automatic
あいまいな態度が
まだ不安にさせるから
こんなにほれてることは
もう少し秘密にしておくよ
やさしさがつらかった日も
いつも本当のことを言ってくれた
ひとりじゃ泣けない rainy days
指輪をさわれば
ほらね sun will shine
It's automatic
側にいるだけで
体中が熱くなってくる
ハラハラ隠せない
(I don't know why)
息さえ出来ない
I just can't help
It's automatic
アクセスしてみると
映るcomputer screenの中
チカチカしてる文字
(I don't know why)
手をあててみると
I feel so warm
It's automatic
側にいるだけで
愛しいなんて思わない
ただ必要なだけ
(I don't know why)
淋しいからじゃない
I just need you
It's automatic
抱きしめられると
君とparadiseにいるみたい
キラキラまぶしくて
(I don't know why)
目をつぶるとすぐ
I feel so good
It's automatic
Nederlandse vertaling
Bij de zevende bel
Je nam de telefoon op
Zelfs als je mijn naam niet zegt
Ik kan het gemakkelijk begrijpen door jouw stem
Natuurlijk van de lippen
Een vallende melodie
Maar op het moment dat ik mijn woorden verloor
gelukkigst
Zelfs op dagen dat er iets ergs gebeurde
Als ik je ontmoet, verdwijnt alles
Ik kan je niet zien tijdens mijn regenachtige dagen
Automatisch als je de stem hoort
De zon zal schijnen
Het is automatisch
Gewoon aan mijn zijde staan
Gewoon door die ogen bekeken worden
Ik kan niet stoppen met bonzen
(Ik weet niet waarom)
Ik kan geen nee zeggen
Ik kan het gewoon niet helpen
Het is automatisch
Als je mij knuffelt
Het is alsof ik met jou in het paradijs ben
Het is sprankelend en oogverblindend
(Ik weet niet waarom)
Zodra ik mijn ogen sluit
Ik voel me zo goed
Het is automatisch
dubbelzinnige houding
Het maakt mij nog steeds ongerust
Wat mij zo blij maakt
Ik hou het nog even geheim
Zelfs op dagen dat vriendelijkheid moeilijk was
vertelde mij altijd de waarheid
Ik kan niet alleen huilen op regenachtige dagen
Als je de ring aanraakt
Kijk, de zon zal schijnen
Het is automatisch
Gewoon aan mijn zijde staan
Mijn hele lichaam wordt heet
Ik kan mijn opwinding niet verbergen
(Ik weet niet waarom)
Ik kan niet eens ademen
Ik kan het gewoon niet helpen
Het is automatisch
Wanneer ik er toegang toe probeer te krijgen
Binnen het computerscherm
Flikkerende letters
(Ik weet niet waarom)
Toen ik mijn hand erop legde
Ik voel me zo warm
Het is automatisch
Gewoon aan mijn zijde staan
Ik vind het niet mooi
gewoon nodig
(Ik weet niet waarom)
Het is niet omdat ik eenzaam ben
Ik heb je gewoon nodig
Het is automatisch
Als je mij knuffelt
Het is alsof ik met jou in het paradijs ben
Het is sprankelend en oogverblindend
(Ik weet niet waarom)
Zodra ik mijn ogen sluit
Ik voel me zo goed
Het is automatisch