Meer nummers van White 2115
Meer nummers van Palar
Meer nummers van VVSimon
Meer nummers van Mercury
Beschrijving
Bijbehorende artiest: White 2115, Palar, VVSimon, MERCURY
Bijbehorende artiest, producent: White 2115
Bijbehorende artiest: Palar
Producent, geassocieerde uitvoerder: VVSimon
Producent, geassocieerde uitvoerder: MERCURY
Componist, tekstschrijver: Sebastian Czekaj
Componist: Miłosz Łyczak
Mastering Engineer, componist, tekstschrijver, mixingenieur: Szymon Cybulski
Tekstschrijver: Dominik Palarczyk
Mengingenieur, masteringingenieur: Paweł Mickiewicz
Songtekst en vertaling
Origineel
Piszę do ciebie. Śpisz, śpisz. Chciałbym z tobą gdzieś wyjść, wyjść.
Wiem, że nie robisz nic, nic. Dziś przez cały dzień. Stwórzę, zamkniemy licznik.
Będzie lepiej niż myślisz. Ty, ja i ty, ty. Działasz na mnie jak lek.
Daj mi jeden dzień, no bo chcę tańczyć gdzieś z tobą przez całą noc.
-Przez całą noc.
-Daj mi jeden dzień, no bo chcę tylko czuć bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś.
Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś.
Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś.
Wszyscy elo, elo. Młody White tu jest. Zarabiam w euro, w euro i w PLN.
Wszystkiego najlepszego.
Zaśpiewajcie dla jego, jego i dla mnie.
Skacze cały biały stół.
Ona ma cały biały nos. Dziewczyny i rock and roll.
One obudzą we mnie to coś.
Daj mi jeden dzień, no bo chcę tańczyć gdzieś z tobą przez całą noc.
-Przez całą noc.
-Daj mi jeden dzień, no bo chcę tylko czuć bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś.
Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś.
Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś.
Dziś w nocy w klubie chyba poczułem to coś.
Po wódzie wszystko umiem, lecz nie chodzić prosto. Jeśli jutro się obudzę, powiem było warto.
Ona w XXS miniubie, a ja z VV Simon.
Jestem w mieście największym kozakiem, bo wpisałem kod. Policjant mnie złapie, mam z plecakiem system rakietowy.
Jestem biało-czerwonym Polakiem w stanie zjednoczonym. Nie może wyjść mi z głowy.
Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś.
Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś.
Bez przerwy to coś.
Daj mi jeden dzień, no bo chcę tańczyć gdzieś z tobą przez całą noc.
-Przez całą noc.
-Daj mi jeden dzień, no bo chcę tylko czuć bez przerwy to coś. Bez przerwy to coś.
Nederlandse vertaling
Ik schrijf je. Je slaapt, je slaapt. Ik zou graag ergens met je heen willen, uitgaan.
Ik weet dat je niets doet, niets. Vandaag de hele dag. Ik maak het aan, we sluiten de toonbank.
Het zal beter zijn dan je denkt. Jij, ik en jij, jij. Je bent als een medicijn voor mij.
Geef me één dag, want ik wil de hele nacht ergens met je dansen.
-De hele nacht.
-Geef me één dag, want ik wil dit ding de hele tijd voelen. Het is altijd iets. Het is altijd iets. Het is altijd iets.
Het is altijd iets. Het is altijd iets. Het is altijd iets.
Het is altijd iets. Het is altijd iets.
Iedereen, hallo, hallo. Jong Wit is hier. Ik verdien in euro, euro en PLN.
Het allerbeste.
Zing voor hem, hem en mij.
De hele witte tafel springt.
Ze heeft een geheel witte neus. Meisjes en rock-'n-roll.
Ze zullen iets in mij wakker maken.
Geef me één dag, want ik wil de hele nacht ergens met je dansen.
-De hele nacht.
-Geef me één dag, want ik wil dit ding de hele tijd voelen. Het is altijd iets. Het is altijd iets.
Het is altijd iets. Het is altijd iets. Het is altijd iets. Het is altijd iets.
Het is altijd iets. Het is altijd iets.
Vanavond in de club, denk ik dat ik het voelde.
Op het water kan ik alles, maar ik kan niet recht lopen. Als ik morgen wakker word, zal ik zeggen dat het het waard was.
Zij zit in een XXS mini-ub, en ik zit in VV Simon.
Ik ben de grootste badass van de stad omdat ik de code heb ingevoerd. Een politieagent zal me betrappen, ik heb een raketsysteem in mijn rugzak.
Ik ben een witte en rode Pool in de Verenigde Staten. Ik krijg het niet uit mijn hoofd.
Het is altijd iets. Het is altijd iets. Het is altijd iets.
Het is altijd iets. Het is altijd iets. Het is altijd iets. Het is altijd iets.
Het is altijd iets.
Geef me één dag, want ik wil de hele nacht ergens met je dansen.
-De hele nacht.
-Geef me één dag, want ik wil dit ding de hele tijd voelen. Het is altijd iets.