Meer nummers van Niaks
Beschrijving
Auteur: Niaks
Componist: Lucasjpeg
Componist: YJ Production
Componist: Kefang138
Componist: West
Songtekst en vertaling
Origineel
C'est comme ça c'est la vie on a été privé tôt
Ils se demande comment il fait, c'est quoi la méthode?
Il a essayé avec les mauvais maintenant il dort
J'veux ce qui me revient donc todo
Rien n'est normal, tout le monde pense qu'à son kerch
J'vois pas l'avenir mais j'sais qu'ça sent la pisse
J'pistais la banque, moi-même j'étais pisté
Dans les diez depuis les 33-10 (hun-hun)
La loi j'fuck comme les politiques (hun-hun)
Sur l'appuie-tête des impacts de tirs (hun-hun)
On est frais, on est vrais sale salope
Toi t'es l'genre d'arabe qu'on voit dans hit parade
Que j'attends ta sentence bâtard Issaguen, Ketama
J'ai des connaissances, des sous
Quand le coup part, (psh pah), j'suis déjà à Dar El Baida
La vie de rêve (hun-hun)
J'attends la paie, ils attendent mon heure (hun-hun)
Chez nous même les amitiés se monnaient (hun-hun)
J'ai fait le tour et le tour, bref
C'est toujours la même m*rde
La vie de rêve (hun-hun)
J'attends la paie, ils attendent mon heure (hun-hun)
Chez nous même les amitiés se monnaient (hun-hun)
J'ai fait le tour et le tour, bref
C'est toujours la même m*rde
Ça soulève des mothers à six
Y a des saisies la té-ci c'est hot
C'est miné et j'ai un alibi
Des enquêtes sur du long terme, ça pue quand y a l'OCLO
Des tes-tê qu'ont sauté
Des gros CV, fichés par Interpol
Le môme veut faire que des plavons
Tu veux j'dise quoi?
T'évites, nous on règle les histoires
J'envoyais pister disqueuse thermique
En 3 minutes on a vidé l'coffre
J'ai faim donc j'arrive à mes fins
C'est l'Afghanistan dans ma tête c'est gore
Un nine en sécu, ananı sikim, pas d'doute j'les choque
La vie de rêve (hun-hun)
J'attends la paie, ils attendent mon heure (hun-hun)
Chez nous même les amitiés se monnaient (hun-hun)
J'ai fait le tour et le tour, bref
C'est toujours la même m*rde
La vie de rêve (hun-hun)
J'attends la paie, ils attendent mon heure (hun-hun)
Chez nous même les amitiés se monnaient (hun-hun)
J'ai fait le tour et le tour, bref
C'est toujours la même m*rde
Nederlandse vertaling
Zo is het leven, we werden vroeg beroofd
Ze vragen zich af hoe hij het doet, wat is de methode?
Hij probeerde het met de slechte, nu hij slaapt
Ik wil wat er naar me toekomt, dus doe het
Niets is normaal, iedereen denkt alleen maar aan zijn of haar kerch
Ik zie de toekomst niet, maar ik weet dat het naar pis ruikt
Ik volgde de bank, ik werd zelf gevolgd
In de diez sinds 33-10 (hun-hun)
Ik neuk de wet zoals politici (hun-hun)
Op de hoofdsteun tegen de gevolgen van geweervuur (hun-hun)
We zijn fris, we zijn een echte vieze teef
Jij bent het soort Arabier dat je in de hitparade ziet
Dat ik op je straf wacht, klootzak Issaguen, Ketama
Ik heb kennis, geld
Als het pistool afgaat (psh pah), ben ik al in Dar El Baida
Het droomleven (hun-hun)
Ik wacht op het loon, zij wachten op mijn tijd (hun-hun)
Bij ons zijn zelfs vriendschappen monetair (hun-hun)
Kortom, ik ging rond en rond
Het is altijd hetzelfde gedoe
Het droomleven (hun-hun)
Ik wacht op het loon, zij wachten op mijn tijd (hun-hun)
Bij ons zijn zelfs vriendschappen monetair (hun-hun)
Kortom, ik ging rond en rond
Het is altijd hetzelfde gedoe
Het brengt moeders van zes kinderen groot
Er zijn hier epileptische aanvallen, het is heet
Het is ondermijnd en ik heb een alibi
Langetermijnonderzoeken stinken als er OCLO is
Hoofden die ontploften
Grote CV's, gedeponeerd door Interpol
Het kind wil alleen maar grapjes maken
Wat wil je dat ik zeg?
Als je het vermijdt, regelen wij het wel
Ik stuurde naar thermische molen track
In 3 minuten hebben we de kofferbak leeggemaakt
Ik heb honger, dus ik bereik mijn doelen
Het is Afghanistan, in mijn hoofd is het bloederig
Een negen in de sociale zekerheid, nogmaals, ik shockeer ze ongetwijfeld
Het droomleven (hun-hun)
Ik wacht op het loon, zij wachten op mijn tijd (hun-hun)
Bij ons zijn zelfs vriendschappen monetair (hun-hun)
Kortom, ik ging rond en rond
Het is altijd hetzelfde gedoe
Het droomleven (hun-hun)
Ik wacht op het loon, zij wachten op mijn tijd (hun-hun)
Bij ons zijn zelfs vriendschappen monetair (hun-hun)
Kortom, ik ging rond en rond
Het is altijd hetzelfde gedoe