Meer nummers van 31 FAM
Beschrijving
Componist: Dídac Serra Franzi
Componist: Alejandro Gil Rodriguez
Componist: Eduard Freixas Palou
Componist: Maria Solà Bertran
Componist: Cesc Valverde
Componist: Joel Cosp McGettigan
Mixer: Oscar Pérez González
Meester: Xasqui Ten
Producent: Koalekay
Producent: Joey C
Producent: Xicu
Songtekst en vertaling
Origineel
Me germana diu que porto millor cara. Des que vas marxar la nit sembla menys clara.
He fet negocis amb el temps, però més temps amb tu no és una opció verificada.
Portem tant temps caminant que hem oblidat que estem a casa.
Porto tant temps sense dir-te t'estimo, perquè dir-ho em fa sentir com un -desastre.
-Et sento a prop si vius a la distància i més a prop quan els dimonis venen al meu llit.
Mires des del cel i això em fa sentir petit. M'estiro al terra fred i m'imagino el teu pit aquí.
Sort que cada dia queda una mica menys per retrobar-te.
Lluito contra l'ànsia d'enviar-te un missatge.
Perquè allà dalt al blau no hi ha una línia estable.
I ara què faré? Què faré?
Que s'han emportat tot el que importa de viatge.
I ara què faré? Què faré?
Tu ja ho saps, això formava part del tracte.
I ara què faré per sentir-me uns metres més a prop de tu?
I ara què faré per sentir-me uns metres més a prop de tu?
Sempre expliquem secrets que quedin sempre entre els de casa. Tot és ple de dimonis que em volen robar la calma.
Sento que els ocells canten, són missatges de la iaia.
El cel està ple d'àngels que em resguarden i em diuen que estic bé, que està ple d'homes que van morir primer.
Però ho donaré tot fins a l'últim dia, tancat a l'hospital o a una masia.
Amb més diners o pobre estaré bé.
Si la salut em dóna l'energia, fins que no em quedin més minuts de vida, em deixaré la pell perquè m'estima.
Ho donaré tot fins a l'últim dia.
Et sento a prop si vius a la distància i més a prop quan els dimonis venen al meu llit.
Mires des del cel i això em fa sentir petit. M'estiro al terra fred i m'imagino el teu pit aquí.
Em pregunto què faré quan surti sola cap a la deriva.
I seràs com un far i et trobaré -o et buscaré mentre segueixi viva. -I ara què faré? Què faré?
Que s'han emportat tot el que importa de viatge.
I ara què faré? Què faré?
Tu ja ho saps, això formava part del tracte.
I ara què faré per sentir-me uns metres més a prop de tu?
I ara què faré per sentir-me uns metres més a prop de tu?
I ara què faré? Què faré?
Què faré?
Què faré?
Nederlandse vertaling
Ik begrijp dat porto millor cara. Het lijkt erop dat Marxar het helder heeft.
Hij heeft onderhandeld over de uitzendkrachten, maar meer uitzendkrachten zijn niet een geverifieerde optie.
Houd rekening met de tijd die nodig is om een huis te waarderen.
Als de uitzendkrachten het gevoel hebben dat ze een ramp hebben, kun je ze voelen als een ramp.
-Een prop is meer dan een prop als de afstand groter is dan die van mij.
De cel is klein en het is klein. Het is een beetje op het terrein en ik denk dat het goed is.
Sorteer wat je ziet als een mica-meny per retrobar-te.
Lluito contra l'ànsia d'enviar-te un missatge.
Het is allemaal niet zo dat er een vaste lijn is.
Ik ben benieuwd? Wat kost het?
Het is belangrijk dat u de import van viat importeert.
Ik ben benieuwd? Wat kost het?
Je zult merken dat het een deel van het traject is.
Wat kost het om meer dan één meter meer te voelen?
Wat kost het om meer dan één meter meer te voelen?
Soms onthullen we de geheimen die we in ons huis hebben. Het is een van de dingen die u kunt doen om de rust te overwinnen.
Als de ocells kunnen eten, zijn de missers van de iaia.
De cel is door de engelen beschermd en dat is wat het is, wat het huis is dat van de grond af aan is.
Als u een laatste dag doneert, gaat u naar het ziekenhuis of naar een groot gezin.
Er zijn meer diners of meer.
Als je de energie verliest, als je niet langer dan een paar minuten leeft, wordt het meer waard.
U kunt ons de laatste dag doneren.
Een prop die op de afstand staat, is meer een prop als de dimonis meer dan genoeg is.
De cel is klein en het is klein. Het is een beetje op het terrein en ik denk dat het goed is.
Ik denk dat het gaat om het kopen van een drankje.
Ik ben een verre reis, een bus, een bus, die verder leeft. -Is het wat? Wat kost het?
Het is belangrijk dat u de import van viat importeert.
Ik ben benieuwd? Wat kost het?
Je zult merken dat het een deel van het traject is.
Wat kost het om meer dan één meter meer te voelen?
Wat kost het om meer dan één meter meer te voelen?
Ik ben benieuwd? Wat kost het?
Wat kost het?
Wat kost het?