Meer nummers van WERSOW
Beschrijving
Bijbehorende Uitvoerder: Kleks, WERSOW
Componist: Dominic Buczkowski-Wojtaszek
Componist, producent: Bartek Marszałek
Componist, tekstschrijver: Carla Fernandes
Producent: Jan Bielecki
Mastering Engineer, Mengingenieur: Hotel Torino
Tekstschrijver: Patryk Kumór
Songtekst en vertaling
Origineel
Lubimy słowa
Tyle jest pięknych bzdur
A zmywa je drobny deszcz, hmm
Tak trudno nam kochać
A kiedy zaczniemy już to trochę za późno jest
Może kiedyś nie będzie gdzie się spieszyć
I choć na chwilę będziemy tu bo
Dziś nie możemy zasnąć
Bo męczą nas sny — pogubieni w nich
Kiedy zrobi się jasno to my będziemy jak ćmy za światłem
Nieidealni, nadnaturalni, bo długa droga na szczyt
Wiesz, my nie możemy zasnąć, dziś nie możemy zasnąć już
Uczymy się cieszyć, kiedy już czegoś brak
Bo chyba wydaje nam się, że to nietykalne jest
Boimy się schować, zapomnieć, że mija czas
A przecież tak mało go jest
Może kiedyś nie będzie gdzie się spieszyć
I choć na chwilę będziemy tu bo
Dziś nie możemy zasnąć
Bo męczą nas sny — pogubieni w nich
Kiedy zrobi się jasno to my będziemy jak ćmy za światłem
Nieidealni, nadnaturalni, bo długa droga na szczyt
Wiesz, my nie możemy zasnąć
Dziś nie możemy zasnąć już
Dziś nie możemy zasnąć już
Dziś nie możemy zasnąć już
Dziś nie możemy zasnąć już
Nederlandse vertaling
Wij houden van woorden
Er is zoveel mooie onzin
En een beetje regen spoelt ze weg, hmm
Het is zo moeilijk voor ons om lief te hebben
En als we eenmaal beginnen, is het een beetje te laat
Misschien is er op een dag geen plek meer om te haasten
En in ieder geval voor een moment zullen we hier zijn omdat
Vandaag kunnen we niet slapen
Omdat we de dromen beu zijn en erin verdwaald zijn
Als het licht wordt, zullen we als motten zijn die het licht volgen
Onvolmaakt, bovennatuurlijk, want het is een lange weg naar de top
Weet je, we kunnen niet in slaap vallen, we kunnen vandaag niet meer in slaap vallen
We leren gelukkig te zijn als er iets ontbreekt
Omdat wij denken dat het onaantastbaar is
We zijn bang om ons te verstoppen en te vergeten dat de tijd verstrijkt
En toch is er zo weinig van
Misschien is er op een dag geen plek meer om te haasten
En in ieder geval voor een moment zullen we hier zijn omdat
Vandaag kunnen we niet slapen
Omdat we de dromen beu zijn en erin verdwaald zijn
Als het licht wordt, zullen we als motten zijn die het licht volgen
Onvolmaakt, bovennatuurlijk, want het is een lange weg naar de top
Weet je, we kunnen niet slapen
Vandaag kunnen we niet meer slapen
Vandaag kunnen we niet meer slapen
Vandaag kunnen we niet meer slapen
Vandaag kunnen we niet meer slapen