Meer nummers van Epik High
Beschrijving
Uitgebracht op: 24-01-2007
Songtekst en vertaling
Origineel
난 책상을 다시 정리하고 새로 나온 프로그램 설치하고 아들에게 전화해서 괜찮냐고 묻고 끊고 물 한 잔 마시고 한 모금 더 화분에 붓고 넥타이는 조금 더 이쁘게 묶고 바닥에 떨어졌던 종이를 줍고 남들보다 조금 더 크게 웃고 일어서 웃으며 인사하고 엘리베이터 안에서 잠시만이라도 눈 감고 새가 되는 상상에 빠지고 내리고 도시의 공기를 마시고 앞으로 걷고 지나가는 사람과 어깨가 부딪히고 죄송합니다 말하고 지하철을 기다리면서 오늘도 입을 다문 두 손을 쥐어.
지금 하고 있는 거 맞죠?
그런 거죠.
그런 거죠. 근데 왜 자꾸 이렇게 물어봐요.
도대체.
책상에 졸다가 일어나고 화장실로 걸어가 세수하고 테이블의 차트를 정리하고 흰 가운의 청진기를 손에 잡고 문을 열고 다가선 커피 자판기. 어제처럼 선택은 블랙커피.
한 모금 마시고 뱉어버리고 남은 것은 휴지통에 부어버리고 발길을 돌려 복도를 향하고 마주치는 사람들과 인사하고 소아 병실로 들어서 진찰하고 감사합니다. 어머니가 말하고 괜찮을 거예요.
웃어주고 복도로 나와 엘리베이터를 타고 옥상에 도착해 담배를 물고 -가슴을 부여잡고 오늘도 웃어보죠. -지금 하고 있는 거 맞죠? 그런 거죠. 그런 거죠.
근데 왜 자꾸 이렇게 물어봐요.
도대체.
오늘부터 담배를 끊어야지.
새로운 것을 배워야지.
이 회사에서 한 획을 그어야지.
오늘도 숨죽여 살아야지.
오늘부터 긴 한숨을 쉬고 차가운 물로 목을 적시고 이 어린 아이의 손목을 손에 쥐고 설마 제가 당신을?
거리에서 긴 한숨을 쉬고 차가운 물로 목을 적시고 이 어린 아이의 손목을 손에 쥐고 설마 제가 당신을? 거리에서 긴 한숨을 쉬고 차가운 물로 목을 적시고 이 어린 아이의 손목을 손에 쥐고 설마 제가 당신을?
행복합니다.
행복합니다.
행복합니다. 죽을 만큼 행복합니다.
Nederlandse vertaling
Ik herschikte mijn bureau, installeerde het nieuwe programma, belde mijn zoon om te vragen of het goed met hem ging, hing op, dronk een glas water, goot nog een slokje in de bloempot, knoopte mijn das wat mooier vast, raapte het papier op dat op de grond viel, glimlachte iets luider dan alle anderen, stond op, glimlachte en zei hallo, sloot even mijn ogen in de lift, verviel in de verbeelding een vogel te zijn, stapte af, ademde de stadslucht in, liep naar voren, stootte mijn schouders met passerende mensen, zei dat het me spijt, en kneep in mijn handen die voor mijn mond gesloten waren terwijl ik op de metro wachtte.
Je doet het nu, toch?
Zo is het.
Zo is het. Maar waarom blijf je mij dit vragen?
aards.
Nadat ik aan mijn bureau was ingedommeld, stond ik op, liep naar de badkamer, waste mijn gezicht, legde de kaarten op tafel, opende de deur en liep naar de koffieautomaat, met een witte jas aan en een stethoscoop in mijn hand. Net als gisteren ging mijn keuze uit naar zwarte koffie.
Ik neem een slokje, spuug het uit, gooi de rest in de vuilnisbak, draai me om, loop de gang door, zeg hallo tegen de mensen die ik ontmoet, ga de kinderkamer binnen, onderzoek de patiënt en zeg dankjewel. Mama zegt: het komt goed.
Ik glimlachte, ging de gang in, nam de lift, arriveerde op het dak, rookte een sigaret - hield mijn borst vast en glimlachte vandaag opnieuw. -Je doet het nu, toch? Zo is het. Zo is het.
Maar waarom blijf je mij dit vragen?
aards.
Ik moet vanaf vandaag stoppen met roken.
Ik moet iets nieuws leren.
Ik moet een stempel drukken op dit bedrijf.
Ik moet vandaag ook mijn adem inhouden.
Vanaf vandaag zal ik diep zuchten, mijn nek nat maken met koud water en de pols van dit kleine kind in mijn hand houden. Zou het kunnen dat ik jou ben?
Ik zuchtte diep op straat, maakte mijn nek nat met koud water en hield de pols van dit kleine kind in mijn hand. Zou het kunnen dat ik jou ben? Ik zuchtte diep op straat, maakte mijn nek nat met koud water en hield de pols van dit kleine kind in mijn hand. Zou het kunnen dat ik jou ben?
Ik ben blij.
Ik ben blij.
Ik ben blij. Ik ben zo blij dat ik sterf.