Meer nummers van Epik High
Beschrijving
Uitgebracht op: 24-01-2007
Songtekst en vertaling
Origineel
나 어제 담배를 끊었다
그리고 오늘 그녀가
헤어지자 말하고 전화를 끊었다
난 입술을 깨물었다
너에게 전화해 담배를 끊었다고
말하려 했는데 자랑스럽다고
듣고 싶었는데, 밤새 울었다고
오늘 내 마지막 이름을 불렀다고
왜 대체 내게 무엇 때문에?
마지막까지한 노력 추억에 묻게
만들었을까 날 다시 금 유혹에 들게
쓰레기통 구석에 둔 내 담배를 두 손에 든 채
고민해 고민에 고민을 거듭해
메마른 입술을 떼어내며 머무네
이미 다 물어 뜯어 버린
손톱으로 머릴 긁적대며 중얼대 버린 건 아니겠지
거릴 바라본다, 나와 같은 사람 없을까?
찾아본다, 그리고 묻는다 그리움도
끊은게 아니고 죽을 때까지 참는 거겠죠?
오늘은 딱 한 모금만 펴도 되겠죠?
No, I can't stop thinking about you
Oh, 나 죽어도
Now I can't stop thinking about you
Oh, 참아봐도
Now I can't stop thinking about you
So I cry and cry and cry
Goodbye, goodbye, goodbye
난 너를 위해서 술을 끊었어
난 너를 위해서 담배를 끊었어
난 너를 위해서 술을 끊었어
왜, 왜 나를 끊었어?
난 너를 위해서 담배를 끊었어
난 너를 위해서 술을 끊었어
난 너를 위해서 담배를 끊었어
왜, 왜 나를 끊었어?
나 어제 술을 끊었다
그리고 오늘 그녀가
헤어지자 말하고 전화를 끊었다
Huh, 난 입술을 깨물었다
그래, 잊어야지, 천천히 미쳐야지
남자가 자신과의 약속은 지켜야지
마시지 말자 일단 하루만 참자
원래 술이란 건 없는 세상이라 생각하자
오늘따라 왜 집에서 나오자마자
어젠 멀쩡했던 이 우산이 고장 날까
빗 사이로 걷다가 골목을 돌자마자
유난히도 눈에 띄는 단골 포장마차
그녀와 나 여기서 추억이 너무나 많았어
수줍었던 첫 만남에 이어서, yeah
술 취한 고백과 사랑 때문에 서로가 미워서
지쳐서 미쳐서 술병을 비웠어
바로 여기였어 (여기) 이젠 알겠죠?
슬픔도 사람도 술도 사랑도
끊는게 아니고 죽을 때까지 참는 거겠죠
오늘은 딱 한잔만 마셔도 되겠죠?
No, I can't stop thinking about you
Oh, 나 죽어도
Now I can't stop thinking about you
Oh, 참아봐도
Now I can't stop thinking about you
So I cry and cry and cry
Goodbye, goodbye, goodbye
Nederlandse vertaling
Ik ben gisteren gestopt met roken
En vandaag zij
Ik nam afscheid en hing op.
Ik beet op mijn lip.
Ik heb je gebeld en gezegd dat ik gestopt ben met roken
Ik wilde zeggen dat ik trots op je ben
Ik wilde horen dat je de hele nacht hebt gehuild
Vandaag riep je voor de laatste keer mijn naam
Waarom wat in vredesnaam met mij?
Laat me de herinneringen aan mijn inspanningen tot het einde begraven
Heb ik het gehaald? Ik word weer verleid door goud.
Met beide handen mijn sigaret vasthoudend die ik in de hoek van de prullenbak had laten liggen
Ik maak me zorgen, ik maak me zorgen, ik maak me steeds weer zorgen
Ik blijf en trek mijn droge lippen eraf
Heb alles al afgebeten
Je hebt waarschijnlijk niet gemompeld terwijl je met je vingernagels op je hoofd krabde.
Ik kijk naar de straat, is er iemand zoals ik?
Ik zoek en vraag naar verlangen
Je geeft er niet mee op, je houdt het gewoon vol tot je sterft, toch?
Je kunt vandaag toch maar één slokje nemen?
Nee, ik kan niet stoppen met aan je te denken
O, zelfs als ik sterf
Nu kan ik niet stoppen met aan je te denken
Oh, zelfs als ik het verdraag
Nu kan ik niet stoppen met aan je te denken
Dus ik huil en huil en huil
Tot ziens, tot ziens, tot ziens
Ik ben gestopt met drinken voor jou
Ik ben gestopt met roken voor jou
Ik ben gestopt met drinken voor jou
Waarom, waarom heb je mij opgehangen?
Ik ben gestopt met roken voor jou
Ik ben gestopt met drinken voor jou
Ik ben gestopt met roken voor jou
Waarom, waarom heb je mij opgehangen?
Ik ben gisteren gestopt met drinken
En vandaag zij
Ik nam afscheid en hing op.
Hé, ik beet op mijn lip.
Ja, vergeet het maar, word langzaam gek
Een man moet zijn beloften nakomen
Drink het niet, laten we gewoon een dag wachten
Laten we eens denken aan een wereld waarin alcohol niet bestaat.
Waarom ben ik vandaag het huis uitgekomen?
Zal deze paraplu, die gisteren nog prima werkte, kapot gaan?
Zodra ik door de regen loop en een steegje inloop,
Een bijzonder opvallende en populaire eetkraam
Zij en ik hadden hier zoveel herinneringen.
Na onze verlegen eerste ontmoeting, ja
Vanwege dronken bekentenissen en liefde haten we elkaar
Ik was zo moe en gek dat ik de fles leegmaakte.
Het was hier (hier). Nu begrijp je het, toch?
Verdriet, mensen, alcohol en liefde
Het gaat niet om stoppen, maar om volhouden tot je sterft.
Ik kan vandaag maar één drankje drinken, toch?
Nee, ik kan niet stoppen met aan je te denken
O, zelfs als ik sterf
Nu kan ik niet stoppen met aan je te denken
Oh, zelfs als ik het verdraag
Nu kan ik niet stoppen met aan je te denken
Dus ik huil en huil en huil
Tot ziens, tot ziens, tot ziens