Meer nummers van Jennifer Lopez
Meer nummers van David Guetta
Beschrijving
Meester: Chris Gehringer
Producent: David Guetta
Programmeur: David Guetta
Toetsenborden: Giorgio Tuinfort
Producent: Giorgio Tuinfort
Extra producent: JORDi
Programmeur: JORDi
Zang: Jennifer Lopez
Achtergrondzang: Jennifer Lopez
Achtergrondzang: Kiddo
Achtergrondzang: Ryan Tedder
Menger: Serban Ghenea
Producent: Timofey Reznikov
Programmeur: Timofey Reznikov
Onbekend: Trevor Muzzy
Producent: Tyler Spry
Programmeur: Tyler Spry
Achtergrondzang: Tyler Spry
Componist, tekstschrijver: Amanda "Kiddo AI" Ibanez
Componist, schrijver: David Guetta
Componist, tekstschrijver: Giorgio Tuinfort
Componist, tekstschrijver: James Essien
Componist, tekstschrijver: Ryan Tedder
Componist, tekstschrijver: Timofey Reznikov
Componist, tekstschrijver: Tyler Spry
Songtekst en vertaling
Origineel
Don't know if it lasts forever, but it's now or never.
You could save me tonight.
Don't know where your touch could take me, but it feels like maybe you could save me tonight.
I'm looking for something that makes me feel something that I can't ignore.
Oh.
I'm chasing the lightning, centrifugal timing like never before. Somebody's waiting for me.
Don't know where, don't know why, but I know it's in the way you hold me.
It's a spark, it's a light, it's a glow. Don't know if it lasts forever, but it's now or never.
You could save me tonight.
Don't know where your touch could take me, but it feels like maybe you could save me tonight. Save me tonight.
Tonight. Save me tonight.
You could save me tonight. Save me tonight.
I'm looking for someone that's looking for someone. Don't need nothing more.
Oh.
Don't look for a meaning, just follow the feeling and it's already yours. Somebody's waiting for me.
Don't know where, don't know why, but I know it's in the way you hold me.
It's a spark, it's a light, it's a glow. Don't know if it lasts forever, but it's now or never.
You could save me tonight.
Don't know where your touch could take me, but it feels like maybe you could save me tonight. Save me tonight.
Tonight.
Save me tonight.
You could save me tonight.
Save me tonight.
Don't know if it lasts forever, but it's now or never.
You could save me tonight.
Don't know where your touch could take me, but it feels like maybe you could save me tonight.
Save me tonight.
Nederlandse vertaling
Ik weet niet of het voor altijd duurt, maar het is nu of nooit.
Je zou me vanavond kunnen redden.
Ik weet niet waar jouw aanraking me naartoe kan brengen, maar het voelt alsof je me misschien vanavond kunt redden.
Ik ben op zoek naar iets waardoor ik iets voel dat ik niet kan negeren.
Oh.
Ik achtervolg de bliksem, centrifugale timing als nooit tevoren. Er wacht iemand op mij.
Ik weet niet waar, ik weet niet waarom, maar ik weet dat het zit in de manier waarop je me vasthoudt.
Het is een vonk, het is een licht, het is een gloed. Ik weet niet of het voor altijd duurt, maar het is nu of nooit.
Je zou me vanavond kunnen redden.
Ik weet niet waar jouw aanraking me naartoe kan brengen, maar het voelt alsof je me misschien vanavond kunt redden. Red mij vanavond.
Vanavond. Red mij vanavond.
Je zou me vanavond kunnen redden. Red mij vanavond.
Ik zoek iemand die iemand zoekt. Heb niets meer nodig.
Oh.
Zoek niet naar een betekenis, volg gewoon het gevoel en het is al van jou. Er wacht iemand op mij.
Ik weet niet waar, ik weet niet waarom, maar ik weet dat het zit in de manier waarop je me vasthoudt.
Het is een vonk, het is een licht, het is een gloed. Ik weet niet of het voor altijd duurt, maar het is nu of nooit.
Je zou me vanavond kunnen redden.
Ik weet niet waar jouw aanraking me naartoe kan brengen, maar het voelt alsof je me misschien vanavond kunt redden. Red mij vanavond.
Vanavond.
Red mij vanavond.
Je zou me vanavond kunnen redden.
Red mij vanavond.
Ik weet niet of het voor altijd duurt, maar het is nu of nooit.
Je zou me vanavond kunnen redden.
Ik weet niet waar jouw aanraking me naartoe kan brengen, maar het voelt alsof je me misschien vanavond kunt redden.
Red mij vanavond.