Meer nummers van Vaundy
Beschrijving
Tekstschrijver: Vaundy
Componist: Vaundy
Arrangeur: Vaundy
Songtekst en vertaling
Origineel
す でに大音層沈下できぬほど焚きつけられた 火種は、まるで溶鉱炉。
聞けば吹けろ飛ばな い塵の火線が、吹き上げる熱狂。
それは火種 の血肉さらうカニバリズム。
されどそれが絶頂 の渦。 悲しき種、最後のカーニバル。
Ooh, ooh, ooh。 胸が澄むほど鮮やかなカーニバル。
またか。 Ooh, ooh, ooh。
飽きもせずまた織り立てる小さ なリズム。
積もり積もる嫉妬、それは空い た穴埋めるいつのカーニバル。 されどそれは幻想。
バ ブル弾ければまた穴は広くなる。
幸せ の在り処を必死に探すゆえに、 伸びきったその爪切らずに。
人は毒 を飲み合い、少し何か共に歩く理由を 探してる。
傷を舐め合い、その痛みがひどく増し てしまえども。
ほら、ほら、 ほら、見たらいい景色さ。
ねえ、ほら 、ほら、ほら。
Ooh, ooh, ooh。
深奥の穴に足滑らず火種持つ天使。 Ooh, ooh, ooh。
ならば素直に投げつけあう美少 女で。
人は毒を飲み合い、少し何か共に 歩く理由を探してる。
傷を舐め合い 、その痛みがひどく増してしまえども。
共に舐め合い目が合えば、そんなひねくれに希望を 宿して。 なぜだろう?
耐えがたい痛みの渦 なのに、見たらいい景色だ。
Ooh, ooh, ooh。 見たらいい景色だ。 Ooh, ooh, ooh。
Ooh, ooh, ooh。
Nederlandse vertaling
Het vuur dat al zodanig was aangestoken dat zinken van de Oon-laag onmogelijk was, leek op een hoogoven.
Als je ernaar luistert, is het als een vurige stofstraal die opwaait.
Het is kannibalisme dat het vlees en bloed van het vuur rukt.
Het was echter een draaikolk van climax. Triest zaad, het laatste carnaval.
Oeh, ooh, ooh. Een carnaval dat zo levendig is dat je hart er helder van wordt.
Opnieuw? Oeh, ooh, ooh.
Een klein ritme dat het nooit beu wordt om steeds opnieuw geweven te worden.
De jaloezie die zich opbouwt, is een kermis om de leegte op te vullen. Dat is echter een illusie.
Als de bel knapt, wordt het gat weer groter.
Omdat ik wanhopig op zoek ben naar een plek om geluk te vinden, knip ik mijn lange nagels niet.
Mensen drinken vergif met elkaar en zoeken naar een reden om samen te wandelen.
Ook al likken ze elkaars wonden, de pijn neemt enorm toe.
Kijk, kijk, kijk, het is een prachtig gezicht.
Hé, kijk, kijk, kijk.
Oeh, ooh, ooh.
Een engel met een vonk die nooit in een diep gat terechtkomt. Oeh, ooh, ooh.
Dan is het een mooi meisje dat gehoorzaam dingen naar elkaar gooit.
Mensen drinken vergif met elkaar en zoeken naar een reden om samen te wandelen.
Ook al likken we elkaars wonden, de pijn wordt erger.
Als we elkaars ogen likken en elkaars ogen zien, koesteren we hoop op zo'n perverse manier. Waarom?
Het is een draaikolk van ondraaglijke pijn, maar het is nog steeds een prachtig gezicht.
Oeh, ooh, ooh. Het is een mooi gezicht om te zien. Oeh, ooh, ooh.
Oeh, ooh, ooh.