Meer nummers van Vaundy
Beschrijving
Het lied lijkt uit een droom te zijn geplukt, waarin de woorden soms oplossen in de muziek en soms flitsen als flarden, als uithangborden in een nachtelijke stad, wanneer je uit het raam van een trein kijkt. Er is hier geen behoefte om alles uit te leggen of accenten te leggen - integendeel, elk stukje tekst wordt achtergelaten als een hint, een onuitgesprokenheid, alsof het een toevallig gesprek is dat je half hoort.
In deze sfeer kun je gemakkelijk verdwalen: het ritme is slaapverwekkend, de zang zweeft op de grens van begrijpelijk en onbegrijpelijk, en de melodie vormt een soundtrack voor late wandelingen door de straten, waar neonlichten en nat asfalt je beste gesprekspartners zijn. De muziek lijkt te fluisteren: “Je hoeft het niet te begrijpen, het is genoeg om het te voelen”.
Songtekst en vertaling
Origineel
どこにいっても
行き詰まり そして息道理を
そのままどっかに 出すくだり
そんな劣等も葛藤もみんな持ってる
その理由は同じ
え?
Ah
なんでもかんでも欲しがる世界じゃない?
また回る世界に飲まれている
それも理由は同じ
膨らんだ 妄想 幻想 真相を いやあれを探してる
あれ なに わからないよ
それ なに 甘い理想に
落ちる
Welcome to the dirty night
みんな心の中までイカレちまっている
Welcome to the dirty night
そんな世界にみんなで寄り添いあっている
Welcome to the dirty night
みんな心の中から弱って朽ちていく
Welcome to the dirty night
そんな世界だから皆慰めあっている
あれ なに わからないよ
それ なに 辛い日々に
沈む
Welcome to the dirty night
みんな心の中までイカレちまっている
Welcome to the dirty night
そんな世界にみんなで寄り添いあっている
Welcome to the dirty night
みんな心の中から弱って朽ちていく
Welcome to the dirty night
そんな世界だから皆慰めあっている
愛で
揺れる世界の中で僕達は
キスをしあって生きている
揺れる世界の中を僕達は
手を取り合っている
なぁ なんて美しい世界だ
僕ら何度裏切りあっていても
まぁ なんとか手を取り合うんだ
まるで恋愛映画のラストシーンのような
「愛で」
靡く世界の中で僕達は
キスをしあって生きている
靡く世界の中を僕達は
目を合わせあって生きる
Welcome to the dirty night
みんな心の中までイカレちまっている
Welcome to the dirty night
そんな世界にみんなで寄り添いあっている
Welcome to the dirty night
みんな心の中から弱って朽ちていく
Welcome to the dirty night
そんな世界だから皆慰めあっている
Nederlandse vertaling
waar je ook gaat
Een doodlopende weg en de reden voor ademhalen
Stuur het maar ergens heen
We hebben allemaal dat soort minderwaardigheid en conflicten.
De reden is dezelfde
Hè?
Ach
Is dit niet een wereld waarin mensen alles willen?
Ik word opgeslokt door de wereld die weer draait
De reden is dezelfde
Opgeblazen wanen en illusies, ik zoek naar de waarheid, nee, dat.
Ik weet niet wat dat is.
Wat een lieflijk ideaal
vallen
Welkom in de vuile nacht
Iedereen is gek van binnen
Welkom in de vuile nacht
In zo’n wereld steunen we elkaar allemaal.
Welkom in de vuile nacht
Iedereen verzwakt en vervalt van binnenuit
Welkom in de vuile nacht
Dat is het soort wereld waarin we leven, dus we troosten elkaar allemaal.
Ik weet niet wat dat is.
Hoe zit het met die moeilijke dagen?
zinken
Welkom in de vuile nacht
Iedereen is gek van binnen
Welkom in de vuile nacht
In zo’n wereld steunen we elkaar allemaal.
Welkom in de vuile nacht
Iedereen verzwakt en vervalt van binnenuit
Welkom in de vuile nacht
Dat is het soort wereld waarin we leven, dus we troosten elkaar allemaal.
met liefde
In deze trillende wereld, wij
Wij leven door elkaar te kussen
We lopen door de trillende wereld
handen vasthouden
Hé, wat een mooie wereld
Hoe vaak we elkaar ook verraden
Op de een of andere manier kunnen we elkaars hand vasthouden
Het lijkt op de laatste scène van een romantische film
"Met liefde"
In deze turbulente wereld zijn wij
Wij leven door elkaar te kussen
Midden in een turbulente wereld, wij
leef oog in oog
Welkom in de vuile nacht
Iedereen is gek van binnen
Welkom in de vuile nacht
In zo’n wereld steunen we elkaar allemaal.
Welkom in de vuile nacht
Iedereen verzwakt en vervalt van binnenuit
Welkom in de vuile nacht
Dat is het soort wereld waarin we leven, dus we troosten elkaar allemaal.