Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag BLUE MONDAY

BLUE MONDAY

2:482026-01-19

Meer nummers van Zuza Jabłońska

  1. Śmiać się i płakać
      2:15
  2. Ja i Ty
      2:45
  3. UMEÅ
      2:52
Alle nummers

Meer nummers van Ghosty

  1. szczerze, mega mocne
      2:33
  2. Równowaga
      2:54
Alle nummers

Beschrijving

Assistent-ingenieur: Barry Sage

Assistent-ingenieur: Mark Boyne

Ingenieur: Michael Johnson

Producent: Nieuwe bestelling

Programmeur: nieuwe bestelling

Schrijver: Bernard Sumner

Schrijver: Gillian Gilbert

Schrijver: Peter Haak

Schrijver: Stephen Morris

Songtekst en vertaling

Origineel

Zawsze będziesz gdzieś koło mnie, zawsze gdzieś po mojej stronie
Kiedy ciepłe słowa zmieniłaś w ostre naboje?
Tego nie da się naprawić
Już nie wrócimy tacy sami, ja nie
Chyba przyszedł czas, nie na ciebie, nie ma nas
Może się pogodzę z tym, zamknęłaś za sobą drzwi
Których nie otworzy nikt
Tylko proszę, powiedz mi
Czy nie bolą cię nogi od chodzenia wciąż po głowie mi?
Czy nie jest ci zimno, kiedy mieszkasz w sercu moim i
Czy podoba ci się, jak wyglądasz pod moimi powiekami?
Nie dzwoń i nie pukaj, gdy przychodzisz do mnie
Dziękuję tobie za sen
Za każdy gest, za każdy wdech
Za każde "tak", za każde "nie"
Za życie, smutek, no i gniew
Dziękuję ci za sen
Dziękuję ci za tlen
Jeślibym mógł, powtórzyłbym to wszystko znów
I znów, i znów, i znów
Dziękuję ci za sen
Dziękuję ci za tlen
Jeślibym mógł, powtórzyłbym to wszystko znów
I znów, i znów, i znów
Chciałbym to znów
Chciałbym to znów
Chciałbym to znów
I znów, i znów, i znów, i znów, i znów
Żyjemy razem, umieramy sami, co było, nie wróci jak spalone fajki, spalone zapałki
Wiem, że są inne podobne, lecz podobnych ja nie chcę palić
Do końca życia chciałem sobie brać tylko z tej jednej paczki
Choć tak szczerze, byliśmy jak lód i Titanic, osobno silni, a razem to się wyniszczamy
Ciebie to boli i mnie boli też, wszystko, co było, i wszystko, co nie!
Na nasze łzy dzisiaj pada tu deszcz, już czekam w nocy, ja widzę twój cień!
Pochłania mnie czerwień jak wylana krew, w szaleństwie metoda jest albo nie
Dziękuję za serce, za miłość, za to, co zabiło ją w nas, dziękuję ci też
Dziękuję za czas, dziękuję za ach, za tyle szans
Dziękuję za ach, smak twoich warg, dziękuję za, ach, za tyle kłamstw
Dziękuję za, ach, dziękuję za to, jak w drzwiach patrzyłaś na mnie
I mówiłaś, że to już koniec i ostatni raz
Dziękuję ci za sen
Dziękuję ci za tlen
Jeślibym mógł, powtórzyłbym to wszystko znów
I znów, i znów, i znów
Dziękuję ci za sen
Dziękuję ci za tlen
Jeślibym mógł, powtórzyłbym to wszystko znów
I znów, i znów, i znów
Chciałbym to znów
Chciałbym to znów
Chciałbym to znów
I znów, i znów, i znów, i znów, i znów

Nederlandse vertaling

Je zult altijd ergens bij mij in de buurt zijn, altijd ergens aan mijn zijde
Wanneer heb jij warme woorden omgezet in scherpe kogels?
Dit kan niet worden opgelost
Wij komen niet hetzelfde terug, ik niet
Ik denk dat de tijd is gekomen, niet voor jou, er is geen wij
Misschien accepteer ik het wel, je hebt de deur achter je dichtgetrokken
Die niemand zal openen
Vertel het me alsjeblieft
Hebben je benen geen pijn als je de hele tijd op mijn hoofd loopt?
Heb je het niet koud als je in mijn hart leeft en
Vind je het leuk hoe je onder mijn oogleden kijkt?
Bel of klop niet als je bij mij komt
Bedankt voor de droom
Voor elk gebaar, voor elke ademhaling
Voor elke "ja", voor elke "nee"
Voor het leven, verdriet en woede
Bedankt voor de droom
Bedankt voor de zuurstof
Als ik kon, zou ik het allemaal opnieuw doen
En opnieuw, en opnieuw, en opnieuw
Bedankt voor de droom
Bedankt voor de zuurstof
Als ik kon, zou ik het allemaal opnieuw doen
En opnieuw, en opnieuw, en opnieuw
Ik zou het graag nog een keer willen
Ik zou het graag nog een keer willen
Ik zou het graag nog een keer willen
En opnieuw, en opnieuw, en opnieuw, en opnieuw, en opnieuw
We leven samen, we sterven alleen, wat er is gebeurd zal niet terugkomen als verbrande pijpen, verbrande lucifers
Ik weet dat er meer soortgelijke zijn, maar ik wil geen soortgelijke roken
De rest van mijn leven wilde ik alleen dit ene pakketje meenemen
Hoewel we eerlijk gezegd net als ijs en de Titanic waren, afzonderlijk sterk, maar samen vernietigen we elkaar
Het doet jou pijn en het doet mij ook pijn, alles wat er is gebeurd en alles wat niet is gebeurd!
Het regent hier vandaag voor onze tranen, ik wacht al 's nachts, ik zie je schaduw!
Rood verteert mij als vergoten bloed, er is een methode voor waanzin of die is er niet
Bedankt voor het hart, voor de liefde, voor wat het in ons heeft gedood, ook bedankt
Bedankt voor je tijd, bedankt voor ah, voor zoveel kansen
Bedankt voor, ah, de smaak van je lippen, bedankt voor, ah, zoveel leugens
Bedankt voor, oh, bedankt voor de manier waarop je naar me keek in de deuropening
En je zei dat het voorbij was en de laatste keer
Bedankt voor de droom
Bedankt voor de zuurstof
Als ik kon, zou ik het allemaal opnieuw doen
En opnieuw, en opnieuw, en opnieuw
Bedankt voor de droom
Bedankt voor de zuurstof
Als ik kon, zou ik het allemaal opnieuw doen
En opnieuw, en opnieuw, en opnieuw
Ik zou het graag nog een keer willen
Ik zou het graag nog een keer willen
Ik zou het graag nog een keer willen
En opnieuw, en opnieuw, en opnieuw, en opnieuw, en opnieuw

Video bekijken Zuza Jabłońska, Ghosty - BLUE MONDAY

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam