Meer nummers van USTYM
Beschrijving
Componist: Скрипка Устим
Tekstschrijver: Скрипка Устим
Songtekst en vertaling
Origineel
Маніпулюй мною і кажи, що винен я.
Та всім твоїм проблемам є лише одне рішення.
Я знаю, що ти хочеш, що жадаєш так, мила. Для тебе когось знищити - то є ліпше.
Хіба ж не знав, що буде так?
Ця гра твоя, де ти і я.
Удвох, мила, впадем до дна і мене уб'є любов твоя.
Скажи моє ім'я, і я повернувся сюди, бо як би не хотів, але ти в моїй голові.
Ти забрала все, що мала, і спалила все.
Та мені не втекти, тому я прошу, відпусти.
Ти немов наклала на мене чари свої, загіпнотизувала тими рухами ніг.
Уже занадто пізно рятуватися мені, тому, мила, я буду вже навік лише твоїй.
Скажи моє ім'я, і я повернувся сюди.
Бо як би не хотів, але ти в моїй голові.
Ти забрала все, що мала, і спалила все.
Та мені не втекти, тому я прошу, відпусти.
Ти немов наклала на мене чари свої, загіпнотизувала тими рухами ніг.
Уже занадто пізно рятуватися мені, тому, мила, я буду вже навік лише твоїй.
Та я завжди знаю, що ти будеш та, хто увіткне у спину нож.
Та якби ж я знав, яка ти лиха, можливо, не впев у ту пастку, в яку я.
Та наша доля була визначена ще іздавна, ще іздавна.
Тому, мила, прошу, мені розкажи, що насправді хочеш чи то любові?
Яких діамантів вже шукаєш ти?
Заради яких вбити ти ладна? Ой!
Скажи моє ім'я, і я повернувся сюди, бо як би не хотів, але ти в моїй голові. Ти забрала все, що мала, і спалила все.
Та мені не втекти, тому я прошу, відпусти.
Скажи моє ім'я, і я повернувся сюди.
Бо як би не хотів, але ти в моїй голові. Ти забрала все, що мала, і спалила все.
Та мені не втекти, тому я прошу, відпусти.
Ти немов наклала на мене чари свої, загіпнотизувала тими рухами ніг.
Уже занадто пізно рятуватися мені, тому, мила, я буду вже навік лише твоїй.
Nederlandse vertaling
Manipuleer mij en zeg dat het mijn schuld is.
Maar al uw problemen hebben maar één oplossing.
Ik weet dat je het wilt, je wilt het, schatje. Het is beter voor je om iemand te vernietigen.
Wist je niet dat het zo zou zijn?
Dit spel is van jou, waar jij en ik.
Samen, lieverd, zullen we naar de bodem vallen en jouw liefde zal mij doden.
Zeg mijn naam en ik kom hier terug, want hoe graag ik het ook wil, ik denk aan jou.
Je nam alles wat je had en verbrandde het allemaal.
Maar ik kan niet weglopen, dus vraag ik je me te laten gaan.
Het is alsof je me betoverde, me hypnotiseerde met die beenbewegingen.
Het is te laat om mezelf te redden, dus lieverd, ik zal voor altijd de jouwe zijn.
Zeg mijn naam en ik kom hier terug.
Want hoe graag ik ook wil, jij zit in mijn hoofd.
Je nam alles wat je had en verbrandde het allemaal.
Maar ik kan niet weglopen, dus vraag ik je me te laten gaan.
Het is alsof je me betoverde, me hypnotiseerde met die beenbewegingen.
Het is te laat om mezelf te redden, dus lieverd, ik zal voor altijd de jouwe zijn.
Maar ik heb altijd geweten dat jij degene zou zijn die een mes in de rug zou steken.
Maar als ik had geweten wat een ramp je bent, was ik misschien niet in de val gelopen waarin ik zit.
Maar ons lot werd lang geleden bepaald, lang geleden.
Dus, lieverd, vertel me alsjeblieft wat je echt wilt, is het liefde?
Naar welke diamanten bent u al op zoek?
Waar ben jij bereid voor te doden? Oh!
Zeg mijn naam en ik kom hier terug, want hoe graag ik het ook wil, ik denk aan jou. Je nam alles wat je had en verbrandde het allemaal.
Maar ik kan niet weglopen, dus vraag ik je me te laten gaan.
Zeg mijn naam en ik kom hier terug.
Want hoe graag ik ook wil, jij zit in mijn hoofd. Je nam alles wat je had en verbrandde het allemaal.
Maar ik kan niet weglopen, dus vraag ik je me te laten gaan.
Het is alsof je me betoverde, me hypnotiseerde met die beenbewegingen.
Het is te laat om mezelf te redden, dus lieverd, ik zal voor altijd de jouwe zijn.