Meer nummers van DYSTINCT
Meer nummers van J Balvin
Beschrijving
Bijbehorende uitvoerder: DYSTINCT, J Balvin
Producent: YAM
Componist: Yassine Alaoui Mdaghri
Componist: Joao Luis Lima Pinto
Producent: Loodvrij
Tekstschrijver: Iliass Mansouri
Tekstschrijver: José Álvaro Osorio Balvin
Songtekst en vertaling
Origineel
Distinct. . . J
Balvin.
Ah, showfa waḥda, ṭiḥka waḥda, ʿandak tansayni. Zina, zina, wesh raki tamma? ʿandak tansayni.
J-Bur, que como tú, como tú no se ve.
J-Bur, que como tú, como tú lo mueve. Ah, ah, como tú lo mueve.
Ah, -ah, como tú lo mueve.
-Mami, ¿qué tienes en tu cintura que me la pone, la pone dura? Sé que tú eres candela pura, ya estoy pensando en esa locura.
Es culpa tuya la calentura, ya revisé la temperatura.
Me bachatea como Aventura, quiero comerte como tempura.
Mami, ven pa' acá, ven, mami, ven pa' acá, ven, pa' que este mundo mire.
Mami, ven pa' acá, ven, mami, ven -pa' acá, ven, pa' que este mundo mire.
-J-Bur, que como tú, como tú no se ve. J-Bur, que como tú, como tú lo mueve.
Ah, ah, como tú lo mueve. Ah, ah, como tú lo mueve.
Mami, no habla español, marroquí y colombiana.
She likes my música, bebé, ay, -shiniro, bebé, keloke. -. . . zin haya wayli, tiḥka w dada ni.
First class Marrakech, ansammiha habibi.
Ay, mami, ma fiyach la'bat, bghitlek ghir -u khir. -Oh, va, va, va, va. Oh, va, va, va, va.
Mi corazón , ghir khodik ghir. Ḥobba ma ysalih, baby, ana mali, ah.
J-Bur, que como tú, como tú no se -ve. J-Bur, que como tú, como tú lo mueve.
-Ah, ah, como tú lo mueve. Ah, ah, como tú lo mueve.
Aba, aba, aba, aba, aba, aba, aba, aba. Sere, sere, sere, sere, sere, sere, sere.
Aba, aba, aba, aba, aba, aba, aba.
Sere, sere, sere, sere, sere, sere, sere.
Nederlandse vertaling
Verschillend. . . J.
Balvin.
Ah, showfa waḥda, ṭiḥka waḥda, ʿandak tansayni. Zina, zina, wesh raki tamma? ʿandak tansayni.
J-Bur, die jou leuk vindt, kan niet zoals jij gezien worden.
J-Bur, die het beweegt zoals jij, zoals jij. Ah, ah, hoe je het beweegt.
Ah, -ah, hoe je het beweegt.
-Mama, wat heb je om je middel wat het voor mij moeilijk maakt? Ik weet dat je pure candela bent, ik denk al aan die waanzin.
Het is jouw schuld voor de koorts. Ik heb de temperatuur al gecontroleerd.
Bachate me als Aventura, ik wil je eten als tempura.
Mama, kom hier, kom, mama, kom hier, kom, zodat deze wereld kan kijken.
Mama, kom hier, kom, mama, kom hier, kom, zodat deze wereld kan kijken.
-J-Bur, die jou leuk vindt, kan niet zoals jij gezien worden. J-Bur, die het beweegt zoals jij, zoals jij.
Ah, ah, hoe je het beweegt. Ah, ah, hoe je het beweegt.
Mama, ze spreekt geen Spaans, Marokkaans en Colombiaans.
Ze houdt van mijn muziek, schat, ay, -shiniro, schat, keloke. -. . . zin hay wayli, tiḥka w dada ni.
Eerste klas Marrakech, ansammiha habibi.
Ay, mama, ma fiyach la'bat, bghitlek ghir -u khir. -O, ga, ga, ga, ga. Ga, ga, ga, ga.
Mijn hart, ghir khodik ghir. Ḥobba ma ysalih, schat, ana mali, ah.
J-Bur, die jou leuk vindt, lijkt niet op jou. J-Bur, die het beweegt zoals jij, zoals jij.
-Ah, ah, hoe je het beweegt. Ah, ah, hoe je het beweegt.
Aba, aba, aba, aba, aba, aba, aba, aba. Ser, ser, ser, ser, ser, ser, ser.
Aba, aba, aba, aba, aba, aba, aba.
Ser, ser, ser, ser, ser, ser, ser.