Meer nummers van Lamomali
Meer nummers van -M-
Meer nummers van Youssoupha
Meer nummers van Fatoumata Diawara
Meer nummers van Toumani Diabaté
Meer nummers van Balla Diabaté
Songtekst en vertaling
Origineel
Toi l'enfant qui regarde la mer. Toi l'enfant, l'âme vague, espoir.
Toi l'enfant qui navigue les cieux.
Toi l'enfant, que tes yeux -soient mes, que tes yeux soient mes yeux. -Tama Tama
Tama. Yele Yele Yele.
Kuma Kuma Kuma.
Mouna Mouna Mouna. Tama Tama Tama. Yele Yele Yele.
-Kuma Kuma Kuma. Mouna Mouna Mouna. -J'entends encore l'enfant résonner.
Il vous paraît discret, il vous paraît sage, mais en fait, il est distrait.
En fait, il est barge. En fait, il est blasé par tous les hématomes que porte le môme en moi.
Mais il faudra bien se pardonner. Putain, le temps, ça va vite.
Avoir le cran de réussir sa vie, devenir grand, c'est tellement la lutte.
Je me demande si les adultes, ça existe vraiment. Quand tu ris, quand tu cries, le monde change.
Quand tu chantes à tue-tête, il devient plus chiant quand tu te tais.
Toi l'enfant qui n'a pas peur, super-héros de ta vie, la peur n'empêche pas la mort, non, elle empêche la vie. C'est comme ça qu'on démonte les enfers, le monde à l'envers.
Et si ça tourne mal, en vrai, c'est pas grave. Abracadabra, Amstramgram.
-J'entends encore l'enfant résonner. -Tama Tama Tama. Yele Yele Yele.
-Kuma Kuma Kuma. Mouna Mouna Mouna. -J'entends encore l'enfant résonner.
Tama Tama Tama.
Yele Yele Yele. Kuma Kuma Kuma. Mouna Mouna Mouna.
Toi l'enfant qui écoute le vent.
Toi l'enfant qui déroute tout le temps.
Toi l'enfant qui fut moi un jour. Toi l'enfant de la joie, découvre-moi toujours.
Tama Tama Tama. Yele Yele Yele.
Kuma Kuma -Kuma. Mouna Mouna Mouna. -J'entends encore l'enfant résonner.
Tama Tama Tama. Yele Yele Yele.
-Kuma Kuma Kuma.
-Je me demande si les adultes, ça existe vraiment.
Il vous paraît discret, il vous paraît sage, mais en fait, il est distrait. En fait, il est barge.
En fait, il est blasé par tous les hématomes que porte le môme en moi. Mais il faudra bien se pardonner.
Putain, le temps, ça va vite. Avoir le cran de réussir sa vie, devenir grand, c'est tellement la lutte.
Je me demande si les adultes, ça existe vraiment.
Nederlandse vertaling
Jij bent het kind dat naar de zee kijkt. Jij het kind, de vage ziel, hoop.
Jij bent het kind dat door de lucht navigeert.
Jij, kind, mogen jouw ogen de mijne zijn, mogen jouw ogen mijn ogen zijn. -Tama Tama
Tama. Jele Jele Jele.
Kuma Kuma Kuma.
Mouna Mouna Mouna. Tama Tama Tama. Jele Jele Jele.
-Kuma Kuma Kuma. Mouna Mouna Mouna. -Ik hoor het kind nog steeds echoën.
Hij lijkt discreet in jouw ogen, hij lijkt wijs in jouw ogen, maar in werkelijkheid is hij verstrooid.
In feite is hij een schip. Sterker nog, hij is afgemat door alle blauwe plekken die het kind in mij heeft.
Maar we zullen onszelf moeten vergeven. Verdomd, de tijd gaat snel.
Het lef hebben om in het leven te slagen, om groots te worden, is zo'n strijd.
Ik vraag me af of volwassenen echt bestaan. Als je lacht, als je schreeuwt, verandert de wereld.
Als je uit volle borst zingt, wordt het vervelender als je je mond houdt.
Jij, het kind dat niet bang is, superheld van je leven, angst verhindert de dood niet, nee, het verhindert het leven. Dit is hoe de hel wordt ontmanteld, de wereld op zijn kop wordt gezet.
En als het misgaat, maakt het eigenlijk niet uit. Abracadabra, Amstramgram.
-Ik hoor het kind nog steeds echoën. -Tama Tama Tama. Jele Jele Jele.
-Kuma Kuma Kuma. Mouna Mouna Mouna. -Ik hoor het kind nog steeds echoën.
Tama Tama Tama.
Jele Jele Jele. Kuma Kuma Kuma. Mouna Mouna Mouna.
Jij bent het kind dat naar de wind luistert.
Jij bent het kind dat je de hele tijd in verwarring brengt.
Jij, het kind dat ik ooit was. Jij, het kind van vreugde, ontdekt mij altijd.
Tama Tama Tama. Jele Jele Jele.
Kuma Kuma-Kuma. Mouna Mouna Mouna. -Ik hoor het kind nog steeds echoën.
Tama Tama Tama. Jele Jele Jele.
-Kuma Kuma Kuma.
-Ik vraag me af of volwassenen echt bestaan.
Hij lijkt discreet in jouw ogen, hij lijkt wijs in jouw ogen, maar in werkelijkheid is hij verstrooid. In feite is hij een schip.
Sterker nog, hij is afgemat door alle blauwe plekken die het kind in mij heeft. Maar we zullen onszelf moeten vergeven.
Verdomd, de tijd gaat snel. Het lef hebben om in het leven te slagen, om groots te worden, is zo'n strijd.
Ik vraag me af of volwassenen echt bestaan.