Songtekst en vertaling
Origineel
Відпускаю тебе в чотири боки.
Випускаю твій бар на повну.
Я так давно не був одинокий. Ти дарма пішла, тепер я lonely.
Відпустив я тебе в усі боки.
Я тобі кричу "мерсі", бо курочко мешу, наче папа. Головою махав, поки ти кричала пісню Авчар. Заливає новенький DJ
MC CJ Кінжал. Я, як Джекі Чан, розбиваю вдома меблі.
Ти кричиш, наче Силіндіо, та відбиваєш перли. І знову нерви, і знову мінус психіка.
Я ніколи так круто не писав, хоч я не лисий.
Перестань, Натіс! Відпускаю тебе в чотири боки.
Випускаю твій бар на повну.
Я так давно не був одинокий. Ти дарма пішла, тепер я lonely.
Shut up, звук нуль. Більше ніяких істерик.
Я входжу у роль, коли всюди ситуації втрати енергії. Ти так само красива, як і тоді.
Я тебе досі кохав, але тобі усього, що є, не достатньо. Мене просто вбивать. Я справлюся самостійно з відяччю мил.
Ти мене мильно труба. Потраплю під всяку красиву, тільки не те, тільки не плач.
Я римую банально, римую косо, римую криво, але римую душу.
Може, осіннь, купили б пиво. Такі ігри ви. Майже як ти, але ти не така. Я б знов себе все вигадав.
І у мене у самого піднята рука. Це брехня на брехні, мене б'є твоя вигода.
Відпускаю тебе в чотири боки.
Випускаю твій бар на повну. Я так давно не був одинокий.
Ти дарма пішла, тепер я lonely.
Nederlandse vertaling
Ik liet je alle vier de kanten op gaan.
Laat je bar vollopen.
Ik ben al zo lang niet meer single geweest. Je bent voor niets vertrokken, nu ben ik eenzaam.
Ik liet je alle kanten op gaan.
Ik roep 'genade' tegen je, omdat ik een kip ben, net als een vader. Hij zwaaide met zijn hoofd terwijl jij het Avchar-lied schreeuwde. Er staat een nieuwe DJ op stapel
MC CJ Dolk. Net als Jackie Chan maak ik thuis de meubels kapot.
Je schreeuwt als Silindio en slaat parels terug. En opnieuw de zenuwen, en opnieuw minus de psyche.
Ik heb nog nooit zo cool geschreven, ook al ben ik niet kaal.
Houd op, Natis! Ik liet je alle vier de kanten op gaan.
Laat je bar vollopen.
Ik ben al zo lang niet meer single geweest. Je bent voor niets vertrokken, nu ben ik eenzaam.
Zwijg, geen geluid. Geen driftbuien meer.
Ik betreed een rol waarin situaties met energieverlies overal voorkomen. Je bent net zo mooi als toen.
Ik hield nog steeds van je, maar alles wat je hebt is niet genoeg. Ze vermoorden mij gewoon. Ik kan de zeepdispenser zelf bedienen.
Je blaast me weg. Ik zal onder elke schoonheid vallen, alleen dat niet, huil gewoon niet.
Ik rijm banaal, ik rijm schuin, ik rijm scheef, maar ik rijm ziel.
Misschien zouden we in de herfst bier kopen. Dit zijn jouw spellen. Bijna zoals jij, maar niet zoals jij. Ik zou mezelf helemaal opnieuw uitvinden.
En ik heb zelf een opgeheven hand. Dit is een leugen op een leugen, ik ben getroffen door uw winst.
Ik liet je alle vier de kanten op gaan.
Laat je bar vollopen. Ik ben al zo lang niet meer single geweest.
Je bent voor niets vertrokken, nu ben ik eenzaam.