Meer nummers van Marracash
Beschrijving
Wanneer gevoelens een overlevingsspel worden, ruikt passie naar verbrand, en liefde naar een oude sigaret, opgerookt tot aan het filter. Alles is te luid: geschreeuw, beschuldigingen, smeekbeden, en te midden van deze chaos een vreemde aantrekkingskracht, alsof zelfs pijn zonder dat geen smaak heeft. Hij is degene die alles heeft gegeven, totdat er geen trots of slaap meer over was. Ze is een roofdier, mooi en koud, als een ijsklontje op je tong. En in deze dans zijn er geen winnaars, alleen vermoeidheid na een te lange kus, waar in plaats van adem gif is. Elk refrein klinkt tegelijkertijd als een bekentenis en een veroordeling. Liefde die lijkt op een verslaving die je wilt uitwissen, maar je hand reikt toch naar de laatste dosis.
Songtekst en vertaling
Origineel
Un ragazzo incontra una ragazza
Sono entrambi fuoco, incendiano la stanza
Nella vita lui un po' ce l'ha fatta
Però sotto sotto qualcosa gli manca
E lei lo capta, sembra calda, che ha una marcia in più
Mentre dentro invece è la più marcia
Mentre dentro è fredda come igloo
È un'arpia, strategia
Diventare quello che lui vuole
Che lei sia, pianti e figa
Le armi per estorcergli l'amore
Dice, dice, ma è una predatrice
Prima stordisce la preda
Lui reagisce, però non capisce
Che lentamente si è presa tutto
Tutto l'amore che ho, tutte le forze che ho in me
Tutto l'orgoglio che ho, sarei impazzito sennò
Ci ho pianto troppo, però, tutte le lacrime che ho
Ti ho dato tutto, te no, eri Crudelia De Mon
Tutte le volte che ti ho detto basta perché superavamo i limiti
Tutti i tuoi drammi, gli inganni, gli scontri e dopo i gesti folli
I "ti giuro che è l'ultima volta"
Sensi di colpa, se ti voltavo le spalle, mi gridavi
"Ti amo, ti amo, ti amo, ti amo, ti amo"
"E non ho ancora finito con te"
Tu che gridi fino a diventare brutta
Io che ancora non so chi davvero sei
E nessuno poi la tira tanto lunga
Meno che me, meno che lei
Non so se è amore o manipolazione
Desiderio od ossessione
Se pigrizia o depressione
Che finisca per favore (prima) che esaurisca la ragione
Rissa per la strada per la tua scenata, quasi all'estero mi arrestano
Io ti voglio fuori casa, fuori dal mio letto, fuori dalla testa mo
Mentire senza emozioni, come fai?
Il mio amore è marcito in odio
Forse sei il peggio che abbia incontrato mai
Sicuramente sul podio
Che poi non so perdonare me
Perché ero un complice in fondo
Ti ho dato l'anima e invece te
Mi hai dato solo il tuo corpo
Tutto l'amore che ho, tutte le forze che ho in me
Tutto l'orgoglio che ho, sarei impazzito sennò
Ci ho pianto troppo, però tutte le lacrime che ho
Ti ho dato tutto, te no, eri Crudelia De Mon
Tutte le volte che ti ho detto basta perché superavamo i limiti
Tutti i tuoi drammi, gli inganni, gli scontri e dopo gesti folli
Ti giuro che è l'ultima volta
Sensi di colpa, mi pugnalavi alle spalle, mi gridavi
"Ti odio, ti odio, ti odio, ti odio, ti odio"
"Non mi è importato mai niente di te"
Mi hanno insegnato a non odiare i miei nemici
Ma non ne avevo mai amato uno
Quando ci siamo conosciuti
Si sapeva già che uno dei due avrebbe perso
Ma come potevo vincere con te? Non provi niente
Sei un rettile vestito da essere umano (sei un rettile vestito da essere umano)
Quello che hai fatto a me e quello che hai fatto a te stessa
Lo farai a tutti e per sempre, perché sei un buco nero
Perché questa è la tua natura (perché questa è la tua natura)
Ma io ho smesso di essere una tua vittima
Tu non smetterai mai di esserlo (non ammetterai mai chi sei)
Non ammetterai mai chi sei (non ammetterai mai chi sei)
Nederlandse vertaling
Jongen ontmoet meisje
Ze zijn allebei in brand, ze steken de kamer in brand
In het leven deed hij het een beetje
Maar diep van binnen mist hij iets
En ze snapt het, ze lijkt lekker, dat ze een voorsprong heeft
Terwijl het binnen het meest verrot is
Terwijl het binnen zo koud is als een iglo
Het is een harpij, strategie
Word wat hij wil
Moge ze zijn, huilen en poesje
De wapens om liefde van hem af te persen
Ze zegt, ze zegt, maar ze is een roofdier
Eerst verdooft het de prooi
Hij reageert, maar hij begrijpt het niet
Die langzaam alles in beslag nam
Alle liefde die ik heb, alle kracht die ik in mij heb
Met alle trots die ik heb, anders zou ik gek zijn geworden
Ik heb er echter te veel om gehuild, al de tranen die ik heb
Ik heb je alles gegeven, niet jij, jij was Cruella De Vil
Al die keren heb ik je genoeg verteld omdat we de grenzen overschreden
Al je drama's, bedrog, botsingen en later gekke gebaren
Ik "Ik zweer dat het de laatste keer is"
Schuldgevoelens, als ik je de rug toekeerde, schreeuwde je tegen mij
"Ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je, ik hou van je"
“En ik ben nog niet klaar met jou.”
Jij die schreeuwt tot je lelijk wordt
Ik weet nog steeds niet wie je werkelijk bent
En niemand doet er zo lang over
Minder dan ik, minder dan zij
Ik weet niet of het liefde of manipulatie is
Verlangen of obsessie
Als luiheid of depressie
Moge het alsjeblieft eindigen (voordat) ik geen verstand meer heb
Vecht op straat vanwege jouw scène, bijna in het buitenland arresteren ze mij
Ik wil je nu het huis uit, uit mijn bed, uit mijn hoofd
Liegen zonder emotie, hoe doe je dat?
Mijn liefde is verrot in haat
Misschien ben jij de ergste die ik ooit heb ontmoet
Zeker op het podium
Dan weet ik niet hoe ik mezelf moet vergeven
Omdat ik tenslotte een medeplichtige was
Ik gaf je mijn ziel en in plaats daarvan jou
Je gaf me alleen je lichaam
Alle liefde die ik heb, alle kracht die ik in mij heb
Met alle trots die ik heb, anders zou ik gek zijn geworden
Ik huilde te veel, maar alle tranen die ik heb
Ik heb je alles gegeven, niet jij, jij was Cruella De Vil
Al die keren heb ik je genoeg verteld omdat we de grenzen overschreden
Al je drama's, bedrog, botsingen en later gekke gebaren
Ik zweer dat het de laatste keer is
Schuldgevoelens, je stak me in de rug, je schreeuwde tegen me
"Ik haat je, ik haat je, ik haat je, ik haat je, ik haat je"
"Ik heb nooit om je gegeven"
Ze leerden mij mijn vijanden niet te haten
Maar ik had nog nooit van iemand gehouden
Toen we elkaar ontmoetten
Het was al bekend dat een van de twee zou verliezen
Maar hoe kan ik met jou winnen? Je voelt niets
Je bent een reptiel verkleed als mens (je bent een reptiel verkleed als mens)
Wat je mij hebt aangedaan en wat je jezelf hebt aangedaan
Je zult dit voor altijd bij iedereen doen, omdat je een zwart gat bent
Omdat dit jouw natuur is (omdat dit jouw natuur is)
Maar ik ben niet langer jouw slachtoffer
Je zult nooit ophouden met zijn (je zult nooit toegeven wie je bent)
Je zult nooit toegeven wie je bent (je zult nooit toegeven wie je bent)