Meer nummers van JAY-Z
Meer nummers van Alicia Keys
Beschrijving
Een stad die ruikt naar geroosterde kastanjes, ambities en vermoeidheid. Elke straat is als een couplet, elk uithangbord is als een aanwijzing dat het leven in één maat kan veranderen. Iedereen die ooit groot droomde, vindt zijn ritme in dit eindeloze lawaai. De een krijgt een billboard, de ander een bankje bij het metrostation, maar ze hebben allemaal hetzelfde gevoel: alsof je op de top van de wereld staat, zelfs op hakken die al lang versleten zijn door het rennen. En als de stemmen samenkomen in de algemene kreet "New York", lijkt het niet op een lied, maar op de collectieve ademhaling van een stad die niemand spaart, maar die tot kippenvel inspireert.
Songtekst en vertaling
Origineel
Yeah
Yeah, I'm out that Brooklyn, now I'm down in Tribeca
Right next to De Niro, but I'll be hood forever
I'm the new Sinatra, and since I made it here
I can make it anywhere, yeah, they love me everywhere
I used to cop in Harlem, hola, my Dominicanos (dímelo!)
Right there up on Broadway, brought me back to that McDonald's
Took it to my stash spot, 560 State Street
Catch me in the kitchen like the Simmons whippin' pastry
Cruising down 8th Street, off-white Lexus
Driving so slow, but BK is from Texas
Me, I'm out that Bed-Stuy, home of that boy, Biggie
Now I live on Billboard, and I brought my boys with me
Say what up to Ty Ty, still sippin' Mai Tais
Sittin' courtside, Knicks and Nets give me high-fives
Nigga, I be spiked out, I could trip a referee (come on)
Tell by my attitude that I most definitely from (come on)
In New York (ay, uh-huh)
Concrete jungle (yeah) where dreams are made of
There's nothin' you can't do (yeah)
Now you're in New York (uh-huh, uh-huh, uh-huh)
These streets will make you feel brand-new (new)
Big lights will inspire you (come on)
Let's hear it for New York (you welcome, OG)
New York (yeah), New York (I made you hot, nigga)
Catch me at the X with OG at a Yankee game
Shit, I made the Yankee hat more famous than a Yankee can
You should know I bleed blue, but I ain't a Crip though
But I got a gang of niggas walkin' with my clique though
Welcome to the melting pot, corners where we selling rock
Afrika Bambaataa shit, home of the Hip Hop
Yellow cab, gypsy cab, dollar cab, holla back
For foreigners, it ain't fair, they act like they forgot how to add
Eight million stories out there in the naked
City, it's a pity half of y'all won't make it
Me, I gotta plug Special Ed, "I Got It Made"
If Jeezy's payin' LeBron, I'm payin' Dwayne Wade
Three dice, Cee-lo, Three Card Monte
Labor Day parade, rest in peace Bob Marley
Statue of Liberty, long live the World Trade (come on, come on)
Long live the king, yo (come on), I'm from the Empire State, that's
In New York (ayy)
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothin' you can't do (that boy good)
Now you're in New York (welcome to the bright lights, baby)
These streets will make you feel brand-new
Big lights will inspire you
Let's hear it for New York (uh)
New York (yeah), New York (uh)
Lights is blinding, girls need blinders
So they can step out of bounds quick, the sidelines is
Lined with casualties who sipping life casually
Then gradually become worse, don't bite the apple, Eve
Caught up in the in-crowd, now you're in-style
Into the winter gets cold, en vogue with your skin out
City of sin is a pity on a whim
Good girls gone bad, the city's filled with them
Mami took a bus trip, now she got her bust out
Everybody ride her, just like a bus route
"Hail Mary" to the city, you're a virgin
And Jesus can't save you, life starts when the church end
Came here for school, graduated to the high life
Ball players, rap stars, addicted to the limelight
MDMA (come on), got you feelin' like a champion (come on)
The city never sleeps (come on), better slip you a Ambien
In New York (uh-yeah)
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothin' you can't do (okay)
Now you're in New York (uh-yeah)
These streets will make you feel brand-new
Big lights will inspire you (okay)
Let's hear it for New York (uh)
New York (yeah), New York (uh)
One hand in the air for the big city (uh)
Streetlights, big dreams, all lookin' pretty (uh)
No place in the world that could compare (nah)
Put your lighters in the air, everybody say
"Yeah, yeah", (come on, come on)
"Yeah, yeah", (come on)
In New York (uh, yeah)
Concrete jungle where dreams are made of
There's nothin' you can't do (okay)
Now you're in New York (uh-yeah)
These streets will make you feel brand-new
Big lights will inspire you (okay)
Let's hear it for New York (uh)
New York (yeah), New York (uh)
Nederlandse vertaling
Ja
Ja, ik ben uit Brooklyn, nu ben ik in Tribeca
Vlak naast De Niro, maar ik zal voor altijd kap zijn
Ik ben de nieuwe Sinatra, en sindsdien ben ik hier terechtgekomen
Ik kan het overal maken, ja, ze houden overal van me
Ik was politieagent in Harlem, hola, mijn Dominicanos (dímelo!)
Precies daar op Broadway, bracht mij terug naar die McDonald's
Ik heb het meegenomen naar mijn opslagplaats, 560 State Street
Betrap me in de keuken als het Simmons-kloppend gebakje
Cruisen door 8th Street, gebroken witte Lexus
Ik rij zo langzaam, maar BK komt uit Texas
Ik, ik ben uit die Bed-Stuy, de thuisbasis van die jongen, Biggie
Nu woon ik op Billboard en heb ik mijn jongens meegenomen
Zeg wat tegen Ty Ty, nog steeds aan het nippen van Mai Tais
Terwijl ik aan de rechtbank zit, geven Knicks en Nets me high fives
Nigga, ik word uitgelachen, ik zou een scheidsrechter kunnen laten struikelen (kom op)
Vertel aan mijn houding waar ik zeker vandaan kom (kom op)
In New York (ay, uh-huh)
Betonnen jungle (ja) waar dromen van gemaakt worden
Er is niets dat je niet kunt doen (ja)
Nu ben je in New York (uh-huh, uh-huh, uh-huh)
Door deze straten voel je je gloednieuw (nieuw)
Grote lichten zullen je inspireren (kom op)
Laten we het horen voor New York (graag gedaan, OG)
New York (ja), New York (ik heb je warm gemaakt, nigga)
Zie me bij de X met OG tijdens een Yankee-wedstrijd
Shit, ik heb de Yankee-hoed beroemder gemaakt dan een Yankee-blikje
Je moet weten dat ik blauw bloed, maar ik ben geen Crip
Maar ik heb wel een bende provence die met mijn kliek meeloopt
Welkom in de smeltkroes, hoeken waar we stenen verkopen
Afrika Bambaataa shit, de thuisbasis van de hiphop
Gele taxi, zigeunertaxi, dollartaxi, holla terug
Voor buitenlanders is het niet eerlijk, ze doen alsof ze vergeten zijn hoe ze moeten toevoegen
Acht miljoen verhalen die er naakt zijn
City, jammer dat de helft van jullie het niet haalt
Ik, ik moet Special Ed, "I Got It Made" aansluiten
Als Jeezy LeBron betaalt, betaal ik Dwayne Wade
Drie dobbelstenen, Cee-lo, Three Card Monte
Parade op de Dag van de Arbeid, rust in vrede Bob Marley
Vrijheidsbeeld, lang leve de wereldhandel (kom op, kom op)
Lang leve de koning, yo (kom op), ik kom uit de Empire State, dat is
In New York (ayy)
Betonnen jungle waar dromen van gemaakt worden
Er is niets dat je niet kunt doen (die jongen is goed)
Nu ben je in New York (welkom bij de felle lichten, schat)
Deze straten zorgen ervoor dat je je gloednieuw voelt
Grote lichten zullen je inspireren
Laten we het horen voor New York (uh)
New York (ja), New York (uh)
Licht is verblindend, meisjes hebben oogkleppen nodig
Ze kunnen dus snel buiten de grenzen treden, de zijlijn is dat
Bekleed met slachtoffers die nonchalant van het leven nippen
Als het dan geleidelijk erger wordt, bijt dan niet in de appel, Eva
Opgenomen in de menigte, nu ben je in stijl
In de winter wordt het koud, en-mode met je huid eruit
Stad van de zonde is jammer in een opwelling
Goede meiden zijn slecht geworden, de stad is er vol mee
Mami heeft een busreis gemaakt, nu heeft ze haar buste eruit gehaald
Iedereen rijdt ermee, net als een busroute
"Wees gegroet Maria" voor de stad, je bent maagd
En Jezus kan je niet redden; het leven begint wanneer de kerk eindigt
Kwam hier voor school, afgestudeerd aan het hogere leven
Balspelers, rapsterren, verslaafd aan de schijnwerpers
MDMA (kom op), geeft je het gevoel dat je een kampioen bent (kom op)
De stad slaapt nooit (kom op), geef je maar een Ambien
In New York (uh-ja)
Betonnen jungle waar dromen van gemaakt worden
Er is niets dat je niet kunt doen (oké)
Nu ben je in New York (uh-ja)
Deze straten zorgen ervoor dat je je gloednieuw voelt
Grote lichten zullen je inspireren (oké)
Laten we het horen voor New York (uh)
New York (ja), New York (uh)
Eén hand in de lucht voor de grote stad (uh)
Straatverlichting, grote dromen, ze zien er allemaal mooi uit (uh)
Geen plek ter wereld die dit kan vergelijken (nah)
Steek je aanstekers in de lucht, zegt iedereen
"Ja, ja", (kom op, kom op)
"Ja, ja", (kom op)
In New York (uh, ja)
Betonnen jungle waar dromen van gemaakt worden
Er is niets dat je niet kunt doen (oké)
Nu ben je in New York (uh-ja)
Deze straten zorgen ervoor dat je je gloednieuw voelt
Grote lichten zullen je inspireren (oké)
Laten we het horen voor New York (uh)
New York (ja), New York (uh)