Meer nummers van Pamungkas
Beschrijving
Soms is liefde geen plotselinge opwelling, maar een hardnekkige gewoonte om te geloven dat alles nog mogelijk is. Een beetje geduld, een beetje zelfspot en voilà: gevoelens zijn net als thee, ze moeten mettertijd trekken. Laat het in het begin eenzijdig lijken, als een gesprek met een echo, maar zelfs de sterren verschijnen niet meteen na zonsondergang. Het belangrijkste is om niet op te geven voordat het wonder zich heeft volbracht. Want wie zegt dat liefde plotseling moet komen en niet gewoon kan groeien uit een dagelijks ‘hallo’?
Songtekst en vertaling
Origineel
Oh-uh-uh-oh-oh
Hidupku tanpa cintamu
Bagai malam tanpa bintang
Cintaku tanpa sambutmu
Bagai panas tanpa hujan
Jiwaku berbisik lirih
Ku harus milikimu
Aku bisa membuatmu jatuh cinta kepadaku
Meski kau tak cinta kepadaku
Beri sedikit waktu
Biar cinta datang kar'na telah terbiasa
Simpan mawar yang kuberi
Mungkin wanginya mengilhami
Sudikah dirimu untuk temani aku dulu
Sebelum kau ludahi aku?
Sebelum kau robek hatiku?
Aku bisa membuatmu (jatuh cinta kepadaku), wo-ho
(Meski) kau tak cinta kepadaku
Beri sedikit waktu
Biar cinta datang kar'na telah terbiasa
Aku bisa membuatmu jatuh cinta kepadaku
Meski kau tak cinta kepadaku
Beri sedikit waktu
Biar cinta datang kar'na telah terbiasa
Aku bisa membuatmu jatuh cinta kepadaku
Meski kau tak cinta, kau tak cinta
Aku bisa membuatmu jatuh cinta kepadaku
Meski kau tak cinta kepadaku
Aku bisa membuatmu jatuh cinta kepadaku
Meski kau tak cinta kepadaku
Beri sedikit waktu
Biar cinta datang kar'na telah terbiasa, oh-uh-oh-oh
(Hidupku tanpa cintamu)
(Bagai malam tanpa bintang)
(Cintaku tanpa sambutmu)
(Bagai panas tanpa hujan)
Nederlandse vertaling
Oh-uh-uh-oh-oh
Mijn leven zonder jouw liefde
Als een nacht zonder sterren
Mijn liefde zonder jouw welkom
Als hitte zonder regen
Mijn ziel fluistert zachtjes
Ik moet jou hebben
Ik kan ervoor zorgen dat je verliefd op mij wordt
Ook al hou je niet van mij
Geef het een beetje tijd
Laat de liefde komen omdat je eraan gewend bent
Bewaar de rozen die ik je gaf
Misschien is de geur inspirerend
Ga jij eerst met mij mee?
Voordat je op mij spuugt?
Voordat je mijn hart verscheurt?
Ik kan ervoor zorgen dat je (verliefd op mij wordt), wo-ho
(Ook al) je houdt niet van mij
Geef het een beetje tijd
Laat de liefde komen omdat je eraan gewend bent
Ik kan ervoor zorgen dat je verliefd op mij wordt
Ook al hou je niet van mij
Geef het een beetje tijd
Laat de liefde komen omdat je eraan gewend bent
Ik kan ervoor zorgen dat je verliefd op mij wordt
Zelfs als je niet liefhebt, heb je niet lief
Ik kan ervoor zorgen dat je verliefd op mij wordt
Ook al hou je niet van mij
Ik kan ervoor zorgen dat je verliefd op mij wordt
Ook al hou je niet van mij
Geef het een beetje tijd
Laat de liefde komen omdat je eraan gewend bent, oh-uh-oh-oh
(Mijn leven zonder jouw liefde)
(Als een nacht zonder sterren)
(Mijn liefde zonder jouw welkom)
(Zoals hitte zonder regen)