Meer nummers van Juicy Luicy
Beschrijving
Soms is de pijn zo stil dat je zelfs de wind vraagt om harder te waaien, alleen maar om je ogen te verbergen. Alles lijkt normaal: de dag gaat voorbij, de straten ruiken naar iets bekends, liedjes klinken in de verte. Alleen van binnen blijft dat ‘wat als’-gevoel maar knagen. En elke stap, elk klein ding lijkt je er speciaal aan te herinneren hoe alles in duigen is gevallen - niet luidruchtig, niet dramatisch, gewoon leeg.
En met je verstand begrijp je dat het genoeg is – huilen, niet huilen, er verandert niets. Maar je hart is koppig als een kat die toch bij de deur blijft wachten. Zelfs als je je schaamt voor dat wachten. Zelfs als je zweert dat het nooit meer zal gebeuren. Je wilt toch dat degene die weg is gegaan zich op een dag plotseling iets herinnert. Al is het maar voor even.
Uitgevoerd door Juicy Luicy
Uitvoerend producent Arnold Limasnax voor E-Motion Entertainment
A&R Ikbal Siregar
Auteurs van het nummer: Denis Ligia, Ikbal Siregar en Faisal M. Fasya
Muzikaal producent: Faisal M. Fasya
Vocal producer: Kamga Mo
Strijkers: Alvin Vitarsa
Gitaren: Topan Abimanyu
Drums: Eggy Ramanda
Piano en programmering: Faisal M. Fasya
Viool en altviool: Alvin Vitarsa
Cello: Jonathan William
Trompet en bugel: Bururi Effendi
Mixage en mastering: Dimas Pradipta in Sum It! Studio, Jakarta, Indonesië
Mixage-assistent: Carlo Yogi
Editor: Juan Micha
Zang, drums en bas opgenomen in Sum It! Studio van Kevin Quincy
Gitaren, blazers en houtblazers opgenomen in DB Digital Recording Studio (Avoy)
Snaarinstrumenten opgenomen in AWesome Studio (Pandunara)
Songtekst en vertaling
Origineel
Angin tolonglah bertiup lebih kencang
Karena ku tak ingin mata merahku
Dilihat banyak orang
Siang bisa kan jalan sedikit pelan?
Ku lagi tak ingin rindu datang
Dan mimpi kau nanti malam
Lagu, wangi, dan jalan
Putar balik kenangan
Padahal tau kau takkan
Ingat di waktu itu
Saat ku berantakan
Sebab kau tinggalkanku
Kau tak tau
Dalam hatiku terus rindu
Kau tak tau
Sejahat-jahatnya ku tetap selalu (selalu)
Elu-elukanmu
Ada yang kurang
Tanpamu ku tak tenang (tak tenang)
Apa kau tak ingin aku datang
Menjemputmu nanti malam
Kenangan menyakitkan
Meski menggiurkan
Padahal ku tau kau enggan dan takkan
Ingat di waktu itu
Saat ku berantakan
Sebab kau tinggalkanku
Kau tak tau
Dalam hatiku terus rindu
Kau tak tau
Sejahat-jahatnya (sejahat-jahatnya)
Ku tetap selalu (selalu)
Elu-elukanmu
Tangis tak mempan buat kau mau
(tak membuat kau mau)
"Terlalu sakit,"
"Terlanjur pahit,"
Katamu
Apa ku harus
Teriak terus minta maafmu (minta maafmu)
Kuterjang arus
Sampai ku haus
Demi membuatmu
Ingat di waktu itu
Saat ku berantakan
(Sebab kau tinggalkanku)
Tinggalkanku
(Kau tak tau)
Dalam hatiku terus-terus rindu
(Kau tak tau)
Sejahat-jahatnya (sejahat-jahatnya)
Ku tetap selalu (selalu)
Elu-elukanmu
Elu-elukanmu
Nederlandse vertaling
Laat de wind alsjeblieft sterker waaien
Omdat ik niet wil dat mijn ogen rood zijn
Door veel mensen gezien
Kun je overdag wat langzamer lopen?
Ik wil het niet meer missen om te komen
En droom van jou vanavond
Liederen, geuren en wegen
Herinneringen terugspoelen
Ook al weet je dat het niet zal gebeuren
Denk aan die tijd
Als ik een puinhoop ben
Omdat je mij verliet
Je weet het niet
In mijn hart blijf ik je missen
Je weet het niet
Hoe slecht ik ook ben, ik zal altijd (altijd) zijn
Jouw gejuich
Er ontbreekt iets
Zonder jou ben ik niet kalm (niet kalm)
Wil je niet dat ik kom?
Haal je vanavond op
Pijnlijke herinneringen
Ook al is het verleidelijk
Ook al weet ik dat je terughoudend bent en dat zal ook niet gebeuren
Denk aan die tijd
Als ik een puinhoop ben
Omdat je mij verliet
Je weet het niet
In mijn hart blijf ik je missen
Je weet het niet
Hoe erg het ook is (hoe erg het ook is)
Ik zal er altijd zijn (altijd)
Jouw gejuich
Huilen werkt niet voor jou
(daar wil je niet voor zorgen)
‘Het doet te veel pijn’
'Het is al bitter'
Jij zei
Moet ik dat doen?
Blijf schreeuwen om vergeving (excuses aanbieden)
Ik raakte de stroming
Tot ik dorst heb
Voor jouw bestwil
Denk aan die tijd
Als ik een puinhoop ben
(Omdat je mij verliet)
Verlaat mij
(Je weet het niet)
In mijn hart blijf ik je missen
(Je weet het niet)
Hoe erg het ook is (hoe erg het ook is)
Ik zal er altijd zijn (altijd)
Jouw gejuich
Jouw gejuich