Meer nummers van Maren Morris
Beschrijving
Producent: Braxtyn Smuda
Tekstschrijver, componist: Braxtyn Smuda
Songtekst en vertaling
Origineel
Feels like the worst year's always the one you're in
Haven't heard a hallelujah, but I ain't been listenin'
I've looked every direction for a good way to climb out
Maybe my reflection's the only one who can help me now
A little change of weather, it'll make it better
When it finally does, it'll feel like water in the desert
Yeah, I know tomorrow's gon' come
Preachin' to a choir of one
It's takin' me a while, I'll get there soon, mm-mm
Yeah, I got friends around
Plenty of hands held out
But I'm still the one who has to choose
To carry me through
Mm-hm, carry me through
I never let 'em see me, 'cause I'm prisoner to pride
No one's been too busy, they've been here the whole damn time
A sweeter side is callin', and love was never lost, it's
Just waitin' for my footsteps to finally come across it, even if I'm crawlin'
Yeah, I know tomorrow's gon' come
Preachin' to a choir of one
It's takin' me a while, I'll get there soon, mm-mm
Yeah, I got friends around
Plenty of hands held out
But I'm still the one who has to choose
To carry me through
Ay yeah, carry me through
Ooh
Ooh
Yeah, I know tomorrow's gon' come
Preachin' to a choir of one
It's takin' me a while, but I'll get there, I'll get there
Yeah, I got friends around
Plenty of hands held out
But I'm still the one who has to choose
To carry me through
Hey yeah, yes, I will
I'll get there, I'll get there, I'll get there
To carry me through
Nederlandse vertaling
Het voelt alsof het slechtste jaar altijd het jaar is waarin je zit
Ik heb geen halleluja gehoord, maar ik heb niet geluisterd
Ik heb in alle richtingen gezocht naar een goede manier om eruit te klimmen
Misschien is mijn spiegelbeeld de enige die mij nu kan helpen
Een kleine verandering van het weer zal het beter maken
Als het eindelijk zover is, voelt het als water in de woestijn
Ja, ik weet dat morgen komt
Preken voor een koor van één
Het duurt even, ik ben er snel, mm-mm
Ja, ik heb vrienden in de buurt
Er werden veel handen uitgestoken
Maar ik ben nog steeds degene die moet kiezen
Om mij er doorheen te dragen
Mm-hm, draag me erdoor
Ik laat ze me nooit zien, omdat ik gevangene ben van trots
Niemand heeft het te druk gehad, ze zijn hier al de hele tijd
Er roept een zoetere kant, en de liefde is nooit verloren gegaan, dat is het wel
Ik wacht gewoon tot mijn voetstappen het eindelijk tegenkomen, zelfs als ik kruip
Ja, ik weet dat morgen komt
Preken voor een koor van één
Het duurt even, ik ben er snel, mm-mm
Ja, ik heb vrienden in de buurt
Er werden veel handen uitgestoken
Maar ik ben nog steeds degene die moet kiezen
Om mij er doorheen te dragen
Ja, draag me erdoor
Oeh
Oeh
Ja, ik weet dat morgen komt
Preken voor een koor van één
Het duurt even, maar ik kom er wel, ik kom er
Ja, ik heb vrienden in de buurt
Er werden veel handen uitgestoken
Maar ik ben nog steeds degene die moet kiezen
Om mij er doorheen te dragen
Hé ja, ja, dat zal ik doen
Ik kom er, ik kom er, ik kom er
Om mij er doorheen te dragen